Página 1
Owner’s Manual Manuel du Propriétaire Manual del Propietario 26MF321B LCD TV Necesita ayuda inmediata? 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
Página 2
Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación,¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o visite www.magnavox.com/support para asegurarse de:...
Página 3
Español Español INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones antes de utilizar el equipo 1. L eaestasinstrucciones. 16. Inclinación y estabilidad-Todoslostelevisoresdeben 2. G uardeestasinstrucciones. cumplirlasnormasdeseguridadglobalesinternacionales 3. T engaencuentatodaslasadvertencias. recomendadasrelacionadasconlaspropiedadesdeinclinación 4. S igatodaslasinstrucciones. yestabilidaddeldiseñodesucarcasa.
Página 4
3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: MAGNAVOX Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: 26MF321B Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
Página 5
Español Español Seguridad para Niños SEGURIDAD PARA NIÑOS: Marca una gran diferencia cómo y dónde usa el TV de pantalla plana ¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta este nuevo producto, no olvide estos consejos de seguridad: PROBLEMA • La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana más grandes es cada vez más común.
Página 6
Funai hará cumplir enérgicamente sus derechos de propiedad intelectual dentro de los límites máximos establecidos por la ley. MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips Electronics North America Corporation, que utiliza Funai Electric Co., Ltd. y Funai Corporation, Inc. con licencia de Philips Electronics North America.
Página 7
Español Español Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debeacoplarlabasealaunidadparautilizarlacomounidad Manual del Guía de Inicio Tarjeta de registro desobremesa. Asegúresedequelapartedelanteraytrasera Propietario Rápido delabaseestáncolocadasenladireccióncorrecta. Para realizarestepasosenecesitaalmenos2personas. Quick IMPORTANT Start Verifiqueeltexto“FRONT” y“flecha”presenteenla parteinferiordelabaseparaasegurarqueestéinstalado enladireccióncorrecta. Extiendaunpañogruesoysuaveencimadelamesa comoseindicaenlaimagendelpaso2. Coloquela Control Remoto y Base del televisor y 4 tornillos unidadprincipalbocaabajosobreelpaño.
Página 8
Función de Mando a Distancia (energía) p. 11 ➠ Presioneparaencenderlaunidadypasaralmododereposo. Paraapagarelaparatoporcompleto, debedesconectarel cabledealimentacióndeCA. 2 SAP p. 13 ➠ 3 SOURCE p. 12 ➠ 4 FREEZE p. 12 ➠ Presioneparacongelarlaimagenenpantalla. 5 OK p. 11 ➠ 6 ▲/▼/◄/►(cursor) p. 11 ➠...
Página 9
Español Español Panel de Control 1 VOLUME + / − p. 13 ➠ Presione para ajustar el volumen hacia arriba (+) / abajo (−) o desplazarse hacia la izquierda (−) / derecha (+) por los elementos del menú principal. 2 MENU p.
Página 10
Conexión al Receptor de Cable o Caja PREPARACIÓN de Satélite UtiliceuncableHDMIoloscablesdevídeoporcomponentes paraconectarlastomasdeEntradadeVídeoporComponentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: odeHDMIdelaunidadalastomasdesalidadevídeopor componentesodeHDMIdelreceptordecable/satélite. • Deberáadquirirloscablesnecesariosensuestablecimientolocal. SiconectaalastomasdeEntradadeVídeoporComponentes delaunidad, conecteloscablesdeAudioAnalógicaalas Antes de proceder a la conexión: tomasdeEntradadeAudioAnalógicaI/Dsituadasjustodebajo Asegúresedequelaantenauotrosdispositivosestánbien conectordeVídeoporcomponentes.
Página 11
Español Español Utilice◄/►paraseleccionarlalocacióndeseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el presione OK. mando a distancia. Algunas también puedena ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste inicial Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Ajuste Inicial Estasecciónleguiaráatravésdelajusteinicialdelaunidad, queincluyelaseleccióndeunidiomaparasusmenúsde...
Página 12
PARA VER LA TELEVISIÓN Temporizador de Apagado sepuedeajustarparaquelaunidadpaseal mododereposoalcabodeunperiododetiempoincremental. PresioneSLEEPrepetidamenteparamodificarlacantidadde Reposar 120min. tiempo(enincrementosde30minutoshasta120minutos). PresioneSLEEPunavezparavereltiemporestante. • Paracancelareltemporizadordedesconexiónautomática, presione SLEEP repetidamentehastaqueaparezca[Reposar Apagado]. Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada permitecambiar fácilmenteconelmandoadistanciaentreTV(ATSCoNTSC)ylosdispositivosexternos cuandoestánconectadosalaunidad. PresioneSOURCE oCH+variasvecesparapasaratravésdetodoslosmodosdeentrada. p. ej.) Source 11.1 HDMI1 HDMI2 HDMI1 Canal DTV / TV HDMI2 Video...
Página 13
Español Español Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Sepuedenseleccionar5tiposdemodosdevisualizacióncuandolaemisoraemiteseñalesdevídeode16:9o4:3. Ysepueden seleccionar3tiposdemodosdevisualizaciónparaseñalesdeentradadePC. PresioneFORMATrepetidamenteparacambiarlarelacióndelaspectodeltelevisor. Para señal de vídeo 16:9 Normal muestraunaimagen16:9ensutamañooriginal. 4:3 muestraunaimagen16:9enuntamañoaescala 4:3; laimagensecontraehorizontalmente. Lasbarras lateralesaparecenenambosextremosdelapantalla. Ampliar imáge muestraunaimagen16:9quese extiendeverticalmenteparallenarlapantalla. Solose recortalapartesuperiordelaimagen. Normal Ampliar imáge Zoom muestraunaimagen16:9ensumayortamaño sinmodificarelaspectohorizontalovertical.
Página 14
(Semuestralaguíadeprogramasañadidaala marcaaestaunidad. informacióndeemisión. Semuestraunmáximode 4líneas.) Para disfrutar de fun-Link, se recomiendan los aparatos 3 emisora verificados siguientes; 4 númerodecanal MAGNAVOX SYLVANIA MBP5230 MRD723B NB620SL2 5 i diomadeaudio(ATSC)/mododeaudio(NTSC) MBP2100 MRD410B NB620SL1 [Para Cambiar el Modo de Audio] ➠ p. 13...
Página 15
Español Español FUNCIONES DE USO Enestasecciónsedescribenlosaspectosgeneralesdelmenú principalqueaparecealpresionarMENU. Elmenúprincipalsecomponedelossiguienteselementosde ajustedefunción. PresioneMENUpara Utilice▲/▼paraseleccionarelmenuyelemento visualizarelmenúprincipal. deseado, ypresione OKparadeterminarelajuste. Imagen p. 16 ➠ Imagen Sonido Ajusteelmododeimagenopersonalicelacalidad deimagensegúnsuspreferencias. Ajuste Opciones Idioma Sonido p. 16 ➠ Ajusteelmododesonido, elecualizadoryalgunas otrasfuncionesdesonido. Ajuste p. 17 ➠...
Página 16
Imagen Sonido Antes de comenzar: Antes de comenzar: Debeseleccionar[Casa]en[Ubicación]. p. 23 p. 23 Debeseleccionar[Casa]en[Ubicación]. ➠ ➠ Delocontrario, losajustesqueconfigurónosememorizarán Delocontrario, losajustesqueconfigurónosememorizarán cuandolaunidadpasealmododereposo. cuandolaunidadpasealmododereposo. Utilice▲/▼paraseleccionarelelementoquedesea Utilice▲/▼paraseleccionarelelementoquedesea ajustar, ypresione OK. ajustar, ypresione OK. Ajustes imagen Personal Ajustes sonido Imagen...
Página 17
Español Español Altavoces TV Sintonización Automática Sicambialoscables(p.ej. entreantenayCATV)osidesplaza Seleccionaonolasalidadeaudioatravésdelosaltavocesde launidadaotrazonadistintadespuésdehaberrealizadola launidad. Sielamplificadorescompatibleconlasfunciones configuracióninicial, osirecuperaloscanalesdeDTVque devínculoHDMIyestáconectadoaestaunidadmedianteun borró, serecomiendautilizarProgramaciónautomáticapara cableHDMI, algunasoperacionesdesonido, comolasubidade realizarunanuevabúsquedadecanales. volumen, sepuedenmodificarutilizandoelmandoadistancia deestaunidad. Asegúresedeque[Control de fun-Link]está Utilice▲/▼paraseleccionar[Sintonización automática], y ➠...
Página 18
Lista Canales Confirmación de la Antena Loscanaleselegidosaquípuedensersaltadoscuandose ATSC realicelaseleccióndecanalesusandoCH +/−. Estafunciónlepermitecomprobarlaintensidaddeladigital Todavíapodránseleccionarseesoscanalescon señaldecadacanal. los Botones numéricos. Utilice▲/▼paraseleccionar[Antena], ypresione OK. Utilice▲/▼paraseleccionar[Lista canales], ypresione Utilicelos Botones numéricosoCH +/− paraseleccionar elcanalrespectodelcualdeseacomprobarlaintensidadde Utilice▲/▼paraseleccionarelcanalquedeseaeliminar, y laseñal. presione OK. 11.1 11.1 Imagen...
Página 19
Español Español Subtítulo Cerrado Nota • [Servicio digital de subtítulos]sepuedecambiardependiendode Puedeverlossubtituladoopcional(CC)delosprogramasde ladescripcióndelaemisión. televisión, películaseinformativos. Subtítuloserefierealtexto dediálogoodescripcionesmostradasenlapantalla. C. Estilo de los Subtítulos Utilice▲/▼paraseleccionar[Subtítulo cerrado], ypresione ATSC Consultelasiguientedescripciónparaajustarcadaelemento. Puedecambiarelestilodesubtitulado, p.ej. fuente, coloro tamaño, etc. Servicio de subtítulos Encendido Imagen...
Página 20
Nota • Lossubtítulosnosemostraráncuandoseutiliceunaconexión HDMI. Bloqueo de canales Imagen • Paramostrarlossubtítulosenlapantalladesutelevisor, laseñalde Sonido US películas prohibidas emisióndebecontenerlosdatosdelossubtítulos. Ajuste Niveles bloqueo US TV • NotodoslosprogramasyanunciosdeTVcontienensubtítuloso Opciones Clasif. inglés canad. todotipodesubtítulos. Idioma Clasif. francés canad. • Lossubtítulosytextospuedennocoincidirexactamenteconla Clasificación regional vozdeltelevisor.
Página 22
Reloj, Fase Utilice◄/►parafijarlosajustes[Reloj]afindeestabilizarla PuedeactivarelModoECOparaahorrarenergía. pantalladelPCylosajustes[Fase]paramejorarlaclaridadde lamisma. Utilice▲/▼paraseleccionar[ECO], ypresione OK. Cursor ◄ Cursor ► Utilice▲/▼paraseleccionarelmododeseado,ypresione Reloj paradecrementarel paraincrementarel valordelajuste valordelajuste Fase Encendido Reduceelconsumoeléctrico Ajustelaretroiluminaciónparaqueseamás Nota Apagado brillante. • Esposiblequenoobtengaunapantallaapropiadacon [Ajuste automático]paraalgunasseñales. Enestecaso, ajustelas Nota opcionesmanualmente. •...
Página 23
Español Español Pegatina elect. Encendido automático del TV Esteequiposeencenderácuandoseenvíelaseñaldeencendido Seleccionandoguardar[Ubicación]en[Tienda]sevisualizael desdesudispositivofun-Linkconectado. Pegatinaelect. (Etiquetaelectrónica). ElPegatinaelect. puededesconectarseconelprocedimiento Utilice▲/▼paraseleccionarelvalordeseado, ypresione OK. expuestomásadelante. Estaunidadseenciendeautomáticamentecuando Encendido seenciendeeldispositivofun-Linkconectado. Utilice▲/▼paraseleccionar[Pegatina elect.], ypresione Estaunidadpermaneceenmododereposoaunque Apagado seenciendaeldispositivofun-Linkconectado. Utilice▲/▼paraseleccionar[Apagado], ypresione OK. Control de dispositivos Apagado PuededesactivarelPegatinaelect.
Página 25
Español Español DISPOSITIVOS DE Nota • LaunidadsóloreconocedispositivodealmacenamientoUSB. CONEXIÓN • NoutilicecablesprolongadoresnihubsUSBparaconectarun discoduroexternoaesteaparato. (Nosesoporta.) • EstaunidadtienesiempreundispositivodealmacenamientoUSB directamenteinsertado. • Elsuministrodeestaunidadnoincluyeladispositivode almacenamientoUSB. En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: • Nogarantizamoslacompatibilidaddeestaunidadcontodoslos • Deberáadquirirloscablesnecesariosensuestablecimientolocal. dispositivodealmacenamientoUSB.
Página 26
Conexión de Vídeo Compuesto Nota LaconexióndeVídeoCompuestoofreceunacalidaddeimagen • UtiliceuncableHDMIconellogotipoHDMI(cableHDMI normalparalosdispositivosdevídeoconectadosalaunidad. homologado). SerecomiendautilizaruncableHDMIdeAlta Velocidadparamayorcompatibilidad. SiconectaalatomadeEntradadeVídeocompuesto(VIDEO) Para conexión HDMI (utilice la toma de Entrada HDMI1 ó 2) delaunidad, conecteloscablesdeaudioalastomasdeEntrada • Launidadaceptaseñalesdevídeode480i, 480p, 720p, 1080iy deAudioI/DsituadasdebajodelatomadelconectordeVídeo 1080p24/30/60Hz, yseñalesdeaudioa32kHz, 44,1kHzy48kHz.
Página 27
Español Español Conexión de PC Dispositivo de almacenamiento USB EstaunidadcuentaconunatomadeentradadePC. Conestaunidadsepuedereproducirfácilmentearchivosde SiconectaestaunidadaunPC, podráutilizarlaunidadcomo imagen(JPEG)ydevídeo(MotionJPEG). unmonitordePC. InserteeldispositivodealmacenamientoUSBenelterminal UtiliceuncableVGApararealizarestaconexióndeVídeoy USBquesemuestraacontinuación. [USB] p. 24 ➠ necesitarátambiénuncabledeconversiónestéreodotadode miniclavijaparalaseñaldeAudioAnalógico. computadora personal cables de mini cable de audio audio el cable de VGA debe tener el núcleo de ferrita.
Página 28
CONSEJOS ÚTILES Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebelaconexióndeantenaodecableconlaunidadprincipal. • Compruebelaspilasdelmandoadistancia. • Compruebesihayalgúnobstáculoentrelaventanadelsensordeinfrarrojosyelmandoadistancia. • Compruebelaseñaldesalida; utilice[Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR)]. p. 30 ➠ SiestuvieraOK, puedehaberunproblemaconelsensordeinfrarrojos. • Conelmandoadistancia, apuntedirectamentehacialaventanadelsensordeinfrarrojosenlaparte Mi control remoto no funciona. delanteradelaunidad. ¿Qué debo hacer? • Reduzcaladistanciaconrespectoalaunidad.
Página 30
INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble AcrónimodeComitédesistemasavanzadosdetelevisiónyelnombre deunasnormasdeemisióndigital. • Limpieelpanelfrontalydemássuperficiesexterioresdel (Control de Electrónica del Consumidor) equipoconunpañosuave. • Noutilicenuncadisolventenialcohol. Nosueltelíquido Estopermiteoperarlasfuncionesrelacionadasentrelosdispositivos concaracterísticasCECdenuestramarcayestaunidad. No insecticidaenaerosolcercadellaunidad. Estosproductos garantizamoslainteroperabilidadal100%condispositivoscompatibles químicospuedencausardañosydecoloraciónenlas conCECdeotrasmarcas. superficiesexpuestas. Código Id. Unnúmeroalmacenadode4dígitosquepermiteelaccesoalas Limpieza de la Pantalla LCD funcionesdecontrolparental.
Página 31
Español Español Especificaciones Generales Otras Especificaciones Formato de TV Estándar de TV ATSC / NTSC-M Terminales Sistema de subtítulos cerrados (CC) Entrada de Antena §15,122 / FCC (digital CC) VHF / UHF / CATV 75 Ω desequilibrados (tipo F) §15,119 / FCC (analog CC) Entrada de Sonido Cobertura de canales (ATSC / NTSC) Clavija RCA (I/D) x 2...
Página 32
GARANTÍA LIMITADA Garantía Limitada NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación.