Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HF15G564

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Combined microwave and grill ..........7 Setting the microwave and grill............7 Additional information on products, accessories, replacement Memory ..................8 parts and services can be found at www.siemens-home.com Saving memory settings ..............8 and in the online shop www.siemens-eshop.com Starting the memory ................8 : Important safety information Read these instructions carefully.
  • Página 3: Risk Of Electric Shock

    mains or switch off the circuit breaker in Risk of electric shock! the fuse box. Incorrect repairs are dangerous. Repairs ■ may only be carried out and damaged Using the appliance for anything other Risk of fire! ■ power cables replaced by one of our than its intended purpose is dangerous trained after-sales technicians.
  • Página 4: Risk Of Injury

    may burst. Before heating, prick the peel glass scraper, sharp or abrasive cleaning or skin. aids or detergents. Heat is not distributed evenly through Unsuitable ovenware may crack. Porcelain Risk of burns! Risk of injury! ■ ■ baby food. Never heat baby food in closed or ceramic ovenware can have small containers.
  • Página 5: The Control Panel

    The control panel Here, you will see an overview of the control panel. Depending Buttons on the appliance model, individual details may differ. Selects the memory Rotary selector The rotary selector is used to alter the default values and set values.
  • Página 6: Before Using The Appliance For The First Time

    accessories and whether it is possible to order them online Special accessories may vary depending on your country. Please see the sales You can purchase special accessories from the after-sales brochures for more details. service or specialist retailers. Please specify the HZ number. You will find a comprehensive range of products in our Steamer ovenware HZ 86 D 000...
  • Página 7: Setting The Microwave

    Note: You can set the 800 W microwave power setting for Changing the cooking time 30 minutes, 600 W for 1 hour, the other power settings for This can be done at any time. Change the cooking time using 1 hour and 39 minutes respectively. the rotary selector.
  • Página 8: Memory

    Press the grill button. The cooking time counts down in the display. The cooking time has elapsed An audible signal sounds. Open the appliance door or press º . The clock reappears. Changing the cooking time This can be done at any time. Change the cooking time using the rotary selector.
  • Página 9: Changing The Signal Duration

    Changing the signal duration You will hear an audible signal when the appliance is switched The new signal duration is adopted. off. You can change the duration of the signal. The clock reappears. To do so, press the button for approx. 6 seconds. The following are possible: ¹...
  • Página 10: Malfunction Table

    Malfunction table Malfunctions often have simple explanations. Please refer to the Risk of electric shock! malfunction table before calling the after-sales service. Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried If a meal does not turn out exactly as you wanted, refer to the out by one of our trained after-sales engineers.
  • Página 11: Technical Data

    Technical data VDE approved Input voltage AC 220-230, 50 Hz CE mark Power consumption 1270 W Maximum output power 800W 900W Environmentally-friendly disposal Grill power 1750 W Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. Microwave frequency 2450 MHz This appliance is labelled in accordance with Fuse 10 A European Directive 2012/19/EU concerning used...
  • Página 12: Cooking With The Automatic Programmes

    Signal Signal ■ ■ For some programmes, a signal sounds after a certain time. While the programme is running, a signal sounds after some Open the appliance door and separate the food out or turn time. Stir the food. the meat or poultry. Close the door and press the Start Resting time ■...
  • Página 13: Produktinfo

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Memoria..................19 piezas de repuesto y servicios en internet: Almacenar memoria ................ 19 www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com Activar memoria ................20 : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes Este aparato puede ser utilizado por niños...
  • Página 14 cocción. No abrir la puerta en caso de puerta; véase el capítulo Cuidados y que salga humo del aparato. Desconectar limpieza. y desenchufar el aparato de la red o Si está dañada la puerta del ¡Peligro de daños importantes para la salud! ■...
  • Página 15: Peligro De Quemaduras

    que el aparato se enfríe. No dejar que los ebullición sin que aparezcan las burbujas niños se acerquen. de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que Los accesorios y la vajilla se calientan ¡Peligro de quemaduras! ■...
  • Página 16: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso fusible debe ser de 10 amperios (modelo automático L o B). La doméstico. tensión de la red debe coincidir con el valor de tensión que se indica en la etiqueta de características. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado.
  • Página 17: Los Accesorios

    Los accesorios El plato giratorio puede girar hacia la izquierda o hacia la derecha. Plato giratorio Parrilla Para colocar el plato giratorio: Colocar el anillo giratorio a en la hendidura del Parrilla para asar al grill, p. ej. bistecs, compartimento de cocción. salchichas o tostadas o como soporte, p.
  • Página 18: Potencias Del Microondas

    dorada o plateada sólo si el fabricante garantiza que son aptos Ajustar la duración con el mando giratorio. para microondas. Recipientes no adecuados Los recipientes de metal no son aptos. El metal no deja pasar las microondas. La comida en recipientes de metal cerrados no se calienta ¡Atención! Formación de chispas: Los metales, p.
  • Página 19: Grill Combinado Con Microondas

    El tiempo ha transcurrido Corregir Suena una señal. Abrir la puerta del aparato o pulsar . Se El tiempo programado se puede corregir en cualquier º muestra de nuevo la hora. momento. Modificar la duración Cancelar el funcionamiento Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la duración Pulsar 2 veces la tecla o abrir la puerta y pulsar una vez la º...
  • Página 20: Activar Memoria

    Programar la duración con el mando giratorio. Activar memoria Se podrá iniciar fácilmente el programa guardado. Colocar la comida en el aparato. Cerrar la puerta del aparato. Pulsar la tecla Se visualizarán los ajustes guardados. Pulsar la tecla ¹ En el indicador se muestra el transcurso del tiempo programado.
  • Página 21: Tabla De Averías

    Zona Productos de limpieza Parrilla Agua caliente con jabón: Límpiela con productos de limpieza espe- cíficos para acero o en el lavavajillas. Cristales de la Limpiacristales: puerta Limpiar con un paño de limpieza. No utili- zar rascadores para vidrio. Junta Agua caliente con jabón: Limpiar con un paño de limpieza sin fro- tar.
  • Página 22: Servicio De Asistencia Técnica

    Aviso de error Posible causa Solución/indicación El microondas no funciona. La puerta no se ha cerrado completamente. Comprobar si se ha atascado algún resto de comida u objeto extraño en la puerta. No se ha pulsado la tecla Pulsar la tecla ¹...
  • Página 23: Programa Automático

    Programa automático Con el programa automático pueden prepararse platos de los ingredientes o dar la vuelta a la carne o las aves. forma sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de Después de cerrar la puerta, volver a pulsar la tecla ¹...
  • Página 24: Programa De Cocción Combinado

    Patatas: N.° programa Rango de peso en kg Para preparar patatas cocidas con sal, cortar las patatas crudas en trozos pequeños y uniformes. Añadir una P 07 Verduras 0,15 - 1,0 cucharada de agua y un poco de sal por cada 100 g de patatas.
  • Página 25: Www.siemens-Eshop.com

    Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Memória..................31 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Gravar as regulações na memória..........31 www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com Activar a memória................32 : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só...
  • Página 26: Perigo De Choque Eléctrico

    tomada ou desligue o disjuntor no quadro vedante da porta estiverem danificados. eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica. A utilização do aparelho para fins Perigo de incêndio! ■ diferentes daqueles a que se destina é Os aparelhos sem cobertura da caixa Perigo de danos graves para a saúde! ■...
  • Página 27: Perigo De Ferimentos

    prepare refeições com grandes Perigo de ferimentos! quantidades de bebidas com elevado teor O vidro riscado da porta do aparelho ■ de álcool. Use apenas pequenas pode rachar. Não use raspadores de quantidades de bebidas com elevado teor vitrocerâmica, nem detergentes de álcool.
  • Página 28: Instalação E Ligação

    Instalação e ligação Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. tensão de rede tem de corresponder à tensão indicada na placa de características. Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. A instalação da tomada ou a substituição do cabo de ligação Por favor, siga as instruções de montagem específicas.
  • Página 29: Os Acessórios

    Os acessórios Nota: Utilize o aparelho apenas com o prato rotativo colocado. Certifique-se de que está correctamente encaixado. O prato O prato rotativo rotativo pode rodar para a esquerda ou para a direita. O prato rotativo deve ser colocado da seguinte forma: Grelha Coloque o aro com rodas a na cavidade que se encontra no interior do aparelho.
  • Página 30: Potências De Microondas

    Pode também usar louça de servir. Assim não tem de mudar a Com o selector rotativo, regule um tempo de duração. comida de um recipiente para outro. Se a loiça tiver decoração em ouro ou prata, só deverá utilizá-la se o respectivo fabricante indicar que a mesma é...
  • Página 31: Microondas Combinado Com Grelhador

    tecla pisca. Depois de fechar a porta, prima novamente a ¹ O tempo de duração terminou tecla ¹ Ouve-se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho ou prima . A hora é novamente apresentada. º Correcção Pode corrigir um tempo de duração regulado a qualquer Alterar o tempo de duração momento.
  • Página 32: Activar A Memória

    Confirme com a tecla Prima a tecla Surgem as regulações memorizadas. A hora é novamente apresentada. A regulação está memorizada. Prima a tecla ¹ O tempo de duração decorre de forma visível no visor. Notas Apenas pode memorizar a função do grelhador ou o ■...
  • Página 33: Tabela De Anomalias

    Zona Produto de limpeza Grelha Solução de água quente e detergente: Limpe com um produto próprio para a limpeza de aço inoxidável ou lave na máquina de lavar-loiça. Vidros da porta Limpa-vidros: limpe com um pano da loiça. Não utilize raspadores de vitrocerâmica.
  • Página 34: Serviço De Assistência Técnica

    Mensagem de erro Causa possível Solução/indicação O prato giratório emite um ruído de Sujidade ou corpo estranho na zona do aciona- Limpe o anel rotativo e a cavidade no inte- raspagem ou abrasivo. mento do prato rotativo. rior do aparelho. O funcionamento do micro-ondas é...
  • Página 35: Descongelar Com O Automático De Programas

    Prima a tecla ¼ Recipiente ■ A lâmpada indicadora por cima da tecla acende-se e surge Coloque os alimentos num recipiente raso, adequado para uma sugestão de peso. microondas, p. ex., um prato de vidro ou de porcelana e não utilize tampa.
  • Página 36: Programa Combinado Para Cozinhar

    Preparar os alimentos ■ N.° do pro- Gama de pesos em kg Retire os alimentos da embalagem e pese-os. Se não grama conseguir inserir o peso exacto, arredonde o valor para cima Cozinhar ou para baixo. P 05 Arroz 0,05 - 0,2 Tempo de repouso ■...
  • Página 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY *9000917756* 9000917756 (04) 951228...

Tabla de contenido