Snapper LT-200 Serie Manual De Usuario
Snapper LT-200 Serie Manual De Usuario

Snapper LT-200 Serie Manual De Usuario

Hidrotractores
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
18.5HP Hydro Tractors
Mfg. No.
Description
2690440
LT18538, 18.5HP & 38" Mower Deck
2690497
ELT18538, 18.5HP & 38" Mower Deck (CE)
2690518
LT18500, 18.5HP
2680577
LT18538, 18.5HP & 38" Mower Deck
2690593
ELT18538, 18.5HP & 38" Mower Deck (CE)
2690819
ELT18538, 18.5HP & 38" Mower Deck (CE)
2690907
ELT18338, 18.5HP
20HP Hydro Tractors
Mfg. No.
Description
2690441
LT2042, 20HP & 42" Mower Deck
2690442
LT2044, 20HP & 44" Mower Deck
2690498
ELT2044, 20HP & 44" Mower Deck
2690578
LT2042, 20HP & 42" Mower Deck
2690579
LT2044, 20HP & 44" Mower Deck
2690594
ELT2044, 20HP & 44" Mower Deck
2690908
ELT2042, 20HP
2690909
ELT2044, 20HP
22HP Hydro Tractors
Mfg. No.
Description
2690443
LT2250, 22HP & 50" Mower Deck
2690580
LT2250, 22HP & 50" Mower Deck
2690820
ELT2250, 22HP & 50" Mower Deck (CE)
2690821
ELT2250, 22HP & 50" Mower Deck (CE)
2690910
ELT2250, 22HP
LT-200 Series
38" Mower Decks
Mfg. No.
Description
1694888
38" Mower Deck
1694977
38" Mower Deck (CE)
1695898
38" Mower Deck
42" Mower Decks
Mfg. No.
Description
1694889
42" Mower Deck
1695902
42" Mower Deck
44" Mower Decks
Mfg. No.
Description
1694890
44" Mower Deck
1694978
44" Mower Deck (CE)
1695899
44" Mower Deck
50" Mower Decks
Mfg. No.
Description
1694891
50" Mower Deck
1695134
50" Mower Deck
1695141
50" Mower Deck
1695900
50" Mower Deck
1730214
Revision L

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snapper LT-200 Serie

  • Página 1 Operator’s Manual LT-200 Series 18.5HP Hydro Tractors 38” Mower Decks Mfg. No. Description Mfg. No. Description 2690440 LT18538, 18.5HP & 38” Mower Deck 1694888 38” Mower Deck 2690497 ELT18538, 18.5HP & 38” Mower Deck (CE) 1694977 38” Mower Deck (CE) 2690518 LT18500, 18.5HP 1695898...
  • Página 2 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK (FOR PLACEMENT ONLY - DO NOT PRINT)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Safety Rules & Information.........4 Troubleshooting, Adjustment, & Service..30 Troubleshooting the Tractor ........30 Identification Numbers........9 Troubleshooting the Mower ........31 Safety Decals .............10 Battery Charging ...........32 Safety Icons............11 Seat Adjustment............32 Features & Controls...........12 Brake Adjustment..........32 Control Functions ..........12 PTO Clutch Adjustment ........33 Parking Brake Function.........14 Fuse Replacement ..........34 Cruise Control Operation ........14...
  • Página 4: Safety Rules & Information

    Safety Rules & Information Operating Safety Congratulations on purchasing a superior-quality piece of lawn and garden equipment. Our products are designed and manufactured to meet or exceed all industry standards for safety. Power equipment is only as safe as the operator. If it is misused, or not properly maintained, it can be dangerous! Remember, you are responsible for your safety and that of those around you.
  • Página 5: Moving Parts

    Safety Rules and Information Slope Operation You could be seriously injured or even killed if you use this unit on too steep an incline. Using the unit on a slope that is too steep or where you don’t have adequate traction can cause you to lose control or roll over.
  • Página 6: General Operation

    Safety Rules & Information Read these safety rules and follow them closely. Failure to obey these rules could result in loss of control of unit, severe personal injury or death to you, or bystanders, or damage to property or equipment. This mowing deck is capable of amputating hands and feet and throwing objects.
  • Página 7: Ignition System

    Safety Rules and Information SLOPE OPERATION WARNING Slopes are a major factor related to loss-of-control and tip- Never operate on slopes greater than 17.6 percent over accidents, which can result in severe injury or death. (10°) which is a rise of 3-1/2 feet (106 cm) vertically in Operation on all slopes requires extra caution.
  • Página 8: Service And Maintenance

    Safety Rules & Information SERVICE AND MAINTENANCE Safe Handling of Gasoline 1. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other 13. If the fuel tank must be drained, it should be drained sources of ignition. outdoors. 2. Use only approved gasoline containers. 14.
  • Página 9: Identification Numbers

    Identification Numbers Identification Numbers Product Identification Tag North American / Model / Modéle / Model xxxxxxxx CE Models Serial / Sèrie / Serie xxxxxxxxxx Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Milwaukee, WI 53201 USA Tractor ID Tag Part No. xxxxxxx CE Models PRODUCT REFERENCE...
  • Página 10: Safety Decals

    Safety Decals Safety Decals All DANGER, WARNING, CAUTION and instructional messages on your rider and mower should be carefully This unit has been designed and manufactured to pro- read and obeyed. Personal bodily injury can result when vide you with the safety and reliability you would expect these instructions are not followed.
  • Página 11 Safety Icons Decal Locations Operating Instructions, Operating Instructions, North American Models, CE Models, Part No. 1723175 Part No. 1734879 - OR - 1723175 CE - Danger, Rotating CE - Danger, Rotating Ignition Switch Blades Part No. 1720389 Blades, Part No. 1720389 Positions Part No.
  • Página 12: Features & Controls

    Features & Controls Figure 1. Controls Control Functions The information below briefly describes the function of individual controls. Starting, stopping, driving, and mowing require the combined use of several controls applied in specific sequences. To learn what combination and sequence of controls to use for various tasks see the OPERATING THE TRACTOR section. Throttle Control Headlights The throttle controls engine speed.
  • Página 13 Features & Controls Mower Height of Cut Adjustment Reverse Mowing Option (RMO) The mower cutting height adjustment lever controls the The Reverse Mowing Option allows for mowing (or use mower cutting height. The mower cutting height can be of other PTO driven attachments) while traveling in set to one of seven positions between 1-1/4”...
  • Página 14: Parking Brake Function

    Features & Controls Parking Brake Function Applying the Parking Brake - See Figure 2. To lock the parking brake, release the ground speed pedals (A), fully depress the brake pedal (B), pull UP on the parking brake knob (C), and then release brake pedal. Releasing the Parking Brake - See Figure 2.
  • Página 15: Operating The Tractor

    Operating the Tractor General Operating Safety Safety Interlock System Be sure to read all information in the SAFETY RULES Tests AND INFORMATION section before attempting to oper- ate this unit. Become familiar with all of the controls and how to stop the unit. This unit is equipped with safety interlock switches and other safety devices.
  • Página 16: Stopping The Tractor & Engine

    Operating the Tractor Mowing in Reverse Stopping the Tractor & Engine 1. Return the ground speed control(s) to neutral. If an operator chooses to mow in reverse, the RMO sys- tem can be used. To use the Reverse Mowing Option 2.
  • Página 17: Mower Deck Removal & Installation

    Operating the Tractor Mower Deck Removal & Installation WARNING Engage parking brake, disengage PTO, stop engine and remove key before attempting to install or remove the mower. Removing the Mower Deck 1. Park tractor on a hard, level surface such as a con- crete floor.
  • Página 18: Adjusting Mower Cutting Height

    Operating the Tractor Adjusting Mower Cutting Height The cutting height lift lever (A, Figure 7) controls the mower cutting height. The cutting height is has seven positions between approximately 1-1/4” and 4” (3,2-10 cm). Attaching a Trailer The maximum horizontal drawbar force allowed is 280 Nm.
  • Página 19 Regular Maintenance MAINTENANCE SCHEDULE & PROCEDURES The following schedule should be followed for normal care of your tractor and mower. SAFETY ITEMS Before Every 5 Every Every Every Spring Each Hours & Fall Hours Hours Hours Check Safety Interlock System •...
  • Página 20: Regular Maintenance

    Regular Maintenance Safety Interlock System Check Battery Maintenance Service Interval: Every Fall & Spring WARNING Check the function of the safety interlock system using When removing or installing battery cables, the test procedure found on Page 15 of this manual. If disconnect the negative cable FIRST and reconnect the tractor fails any of the tests, see your dealer.
  • Página 21: Transmission Identification

    Regular Maintenance Transmission Identification To determine what transmission is in your tractor, check the identification tag attached to the axle of the transmis- sion (Figure 11), or check your tractor’s illustrated parts list. Transmission Maintenance TUFF TORQ K46Z 10010101 10010101010 K46 Maintenance The K46 is a sealed unit and does not require regular maintenance.
  • Página 22: Lubrication

    Regular Maintenance Lubrication Oil: Service Interval: Every 25 Hours • foot pedal rods & brackets Lubricate the unit at the locations shown in Figures 14- • seat adjustment assembly 16 as well as the lubrication points listed. Generally, all • draglink moving metal parts should be oiled where contact is •...
  • Página 23 Regular Maintenance Figure 16. Lubricate Deck Linkage (38” shown) Figure 15. Arbor Lubrication Points Lubricate Rear Axle Shafts Service Interval: Yearly We recommend removing the rear wheel hubs and lubri- cating the axle shafts yearly. This prevents the wheel hubs from seizing onto the axle shaft and makes future service easier.
  • Página 24: Servicing The Mower Blades

    Regular Maintenance WARNING For your personal safety, do not handle the sharp mower blades with bare hands. Careless or improper handling of blades may result in serious injury. WARNING For your personal safety, blade mounting capscrews must each be installed with two spring LOOSEN washers or a hex washer and spring washer, then securely tightened.
  • Página 25: Check & Fill Engine Oil

    Regular Maintenance Check & Fill Engine Oil Service Interval: Before each use, and every 8 hours. 1. Turn the engine off, and set the parking brake to PARK. 2. Clean the area around the dip stick (C, Figure 22 or 23).
  • Página 26: Oil Drain Valve Operation

    Regular Maintenance Oil Drain Valve Operation 1. Place a suitable container with a 4 quart capacity under the oil drain valve (A, Figure 22 or 23). 2. Loosen or remove the dip stick (C, Figure 22 or 23). 3. Wipe oil drain valve (B, Figure 24) and cover (C) with paper towel or rag.
  • Página 27: Air Filter & Pre-Cleaner Service (Briggs & Stratton Twin Cylinder Models)

    Regular Maintenance Air Filter & Pre-Cleaner Service BRIGGS & STRATTON TWIN CYLINDER MODELS Service Interval: Pre-Cleaner: Every 25 hours or as required. Air Filter: Every 50 hours or as required. Replacement Interval: Pre-Cleaner: As required. Air Filter: Every 200 hours or once per season. Air Filter Removal &...
  • Página 28: Air Filter & Pre-Cleaner Service (Briggs & Stratton Single Cylinder Models)

    Regular Maintenance Air Filter & Pre-Cleaner Service BRIGGS & STRATTON SINGLE CYLINDER MODELS Service Interval: Pre-Cleaner: Every 25 hours or as required. Air Filter: Every 50 hours or as required. Replacement Interval: Pre-Cleaner: As required. Air Filter: Every 200 hours or once per season. Air Filter Removal &...
  • Página 29: Replace Spark Plug

    Regular Maintenance Replace Spark Plug Service Interval: Yearly Spark Plug Gap: .030” (.76 mm) Replacement Spark Plug: Champion RC12YC 1. Stop the engine and allow it to cool. 2. See Figure 31or 32. Clean the area around the spark plug. 3.
  • Página 30: Troubleshooting, Adjustment, & Service

    Troubleshooting, Adjustment, & Service Troubleshooting WARNING While normal care and regular maintenance will extend To avoid serious injury, perform maintenance on the life of your equipment, prolonged or constant use the tractor or mower only when the engine is may eventually require that service be performed to stopped and the parking brake engaged.
  • Página 31: Troubleshooting The Mower

    Troubleshooting, Adjustment, & Service Tractor Troubleshooting Cont. Tractor drive belt slips. 1. Pulleys or belt greasy or oily. Clean as required. 2. Belt stretched or worn. See your dealer. 3. Idler pulley pivot bracket Remove idler pulley bracket, clean and lubricate. “frozen”...
  • Página 32: Battery Charging

    Troubleshooting, Adjustment, & Service Seat Adjustment The seat can be adjusted forward and back. Move the lever (A, Figure 33), position the seat as desired, and release the lever to lock the seat into position. Battery Charging WARNING Keep open flames and sparks away from the battery;...
  • Página 33: Pto Clutch Adjustment

    Troubleshooting, Adjustment, & Service PTO Clutch Adjustment WARNING To avoid serious injury, perform adjustments only with engine stopped, key removed and tractor on level ground. Check the PTO clutch adjustment after every 250 hours of operation. Also perform the following procedure if the clutch is slipping or will not engage, or if a new clutch has been installed.
  • Página 34: Fuse Replacement

    Troubleshooting, Adjustment, & Service Fuse Replacement The fuse is a 20-amp blade type automotive fuse located behind the battery on the steering tower. Replace only with the same rated fuse, 20-amp. To replace the fuse: 1. Open the hood and locate the fuse holder (B, Figure 36) and fuse (A).
  • Página 35: Leveling The Mower

    Troubleshooting, Adjustment, & Service WARNING 3/8” - 1/2” Before checking mower, shut off PTO and engine, max in remove the key, and allow all moving parts to high cut stop. Leveling The Mower If the cut is uneven, the mower may need leveling. Unequal or improper tire pressure may also cause an uneven cut.
  • Página 36: Mower Belt Replacement

    Troubleshooting, Adjustment, & Service Mower Belt Replacement To avoid damaging belts, DO NOT PRY BELTS OVER PULLEYS. Note: It is not necessary to remove the mower to install a new belt. However, for easier access mower can be removed. See “Mower Deck Removal” in the OPERAT- ING THE TRACTOR section.
  • Página 37: Specifications

    Specifications ENGINE: CHASSIS: LT Series 18.5 HP* Briggs & Stratton Fuel Tank Cap. Capacity: 3.5 Gallons (13,2 L) Make Briggs & Stratton Rear Wheels Tire Size: 22 x 10-8 Model Intek Inflation Pressure: 10-12 psi (,68 bar) Horsepower 18.5 @ 3600 rpm Rear Wheels Tire Size: 20 x 8.0-8 Displacement...
  • Página 38: Parts & Accessories

    Additional copies of this manual are available, as well as Replacement parts are available from your authorized dealer. Always use genuine Snapper Service Parts. fully illustrated parts lists. These manuals show all of the product’s components in exploded views (3D illustrations...
  • Página 40 Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Copyright © 2010 Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved www.BRIGGSandSTRATTON.com www.snapper.com...
  • Página 41 Manual de Usuario Serie LT -200 Hidrotractores de 18,5 HP Plataformas del cortacésped de N° de fabricación Descripción 97 cm (38 pulg.) 2690440 LT18538, Plataforma del cortacésped N° de fabricación Descripción de 18,5 HP y 96,5 cm (38 pulg.) 1694888 Plataforma del cortacésped de 2690497 ELT18538, Plataforma del cortacésped...
  • Página 42 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK (FOR PLACEMENT ONLY - DO NOT PRINT)
  • Página 43 Índice de contenidos Normas e información de seguridad....4 Localización de fallas, ajuste Números de identificación ........9 y mantenimiento..........30 Localización de fallas del tractor ........30 Calcomanías de seguridad........10 Localización de fallas del cortacésped.......31 Iconos de seguridad ..........11 Carga de la batería..............32 Características y controles.........12 Ajuste del asiento..............32 Funciones de los controles ..........12...
  • Página 44: Normas E Información De Seguridad

    Normas e información de seguridad Manejo del equipo con seguridad Felicitaciones por la compra de un equipo de calidad superior para cortar el césped y para el jardín. Nuestros productos están diseñados y fabricados para cumplir o exceder todas las normas de seguridad del sector. Este equipo sólo es tan seguro como lo sea su operador.
  • Página 45: Funcionamiento En Pendientes

    Normas e información de seguridad Funcionamiento en pendientes Puede lesionarse gravemente o incluso matarse si usa esta unidad en una pendiente muy empinada. Usar la unidad en una pendiente que es muy empinada o donde no tenga la tracción adecuada podría hacerle perder el control o volcarse. Una buena regla general es no operar en ninguna pendiente en la que no pueda dar marcha atrás (en modo con tracción en 2 ruedas).
  • Página 46: Operación General

    Normas e información de seguridad Lea estas normas de seguridad y respételas estrictamente. El no respetar estas normas podría resultar en pérdida del control de la unidad, lesiones personales graves o muerte para el usuario o para terceros, o daños en propiedades o en el equipo.
  • Página 47: Equipo Remolcado (Unidades Montables)

    Normas e información de seguridad FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES ADVERTENCIA Las pendientes son un factor relacionado con la pérdida de control y los accidentes en los que se vuelca el cortacésped, lo que puede provocar Nunca opere en pendientes de más del 17,6% (10°), que equivale lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 48: Reparación Y Mantenimiento

    Normas e información de seguridad REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO abrazaderas sobre el filtro tras su instalación. 12. No use gasolina que contenga METANOL, gasohol que contenga Manipulación segura de la gasolina más de un 10% de ETANOL, aditivos para gasolina ni gas blanco, 1.
  • Página 49: Números De Identificación

    Números de identificación Números de identificación Product Identification Tag Modelos de Model / Modéle / Model xxxxxxxx América del Serial / Sèrie / Serie xxxxxxxxxx Norte/CE Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Milwaukee, WI 53201 USA Etiqueta de ID del tractor Part No.
  • Página 50: Calcomanías De Seguridad

    Calcomanías de seguridad Calcomanías de seguridad Debe leer y dar cumplimiento a todos los mensajes con instrucciones y a todas las señales de PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN Esta unidad ha sido diseñada y fabricada para proporcionarle la incluidos en el tractor y el cortacésped. El no seguir tales seguridad y fiabilidad que espera de un líder en la fabricación de instrucciones puede resultar en lesiones corporales.
  • Página 51: Iconos De Seguridad

    Iconos de seguridad Ubicaciones de las calcomanías Instrucciones de operación, Instrucciones de operación, modelos de América del Norte, Modelos de CE, N° de pieza 1723175 N° de pieza 1734879 - O - 1723175 Posiciones del interruptor de CE: Peligro, cuchillas giratorias, CE: Peligro, cuchillas encendido N°...
  • Página 52: Características Y Controles

    Características y controles Figura 1. Controles Funciones de los controles La siguiente información le describe brevemente la función de los controles individuales. El arranque, la detención, la conducción y el corte de césped requieren el uso combinado de varios controles aplicados en secuencias específicas. Para obtener información sobre qué combinación y secuencia de controles debe usar para las distintas tareas, consulte la sección MANEJO DEL TRACTOR.
  • Página 53 Características y controles Opción de corte de césped marcha Ajuste de la altura de corte del atrás cortacésped La opción de corte de césped marcha atrás (RMO, por sus siglas en La altura de corte del cortacésped se regula mediante una palanca de inglés) le permite cortar el césped, o usar otros accesorios de ajuste.
  • Página 54: Función De Freno De Estacionamiento

    Características y controles Función de freno de estacionamiento Activación del freno de estacionamiento: Consulte la Figura 2. Para colocar el freno de estacionamiento, suelte los pedales del acelerador (A), presione por completo el pedal del freno (B), levante la perilla del freno de estacionamiento (C), y luego suelte el pedal del freno.
  • Página 55: Manejo Del Tractor

    Manejo del tractor Seguridad de funcionamiento general Pruebas del sistema de Asegúrese de leer toda la información en la sección NORMAS E interbloqueo de INFORMACIÓN DE SEGURIDAD antes de intentar operar la unidad. Familiarícese con todos los controles y con la forma de seguridad detener la unidad.
  • Página 56: Detención Del Tractor Y Del Motor

    Manejo del tractor Corte de césped marcha atrás Detención del tractor y del motor 1. Coloque los controles del acelerador en neutro. Se puede usar el sistema de corte de césped marcha atrás si un 2. Desactive la toma de fuerza y espere a que se detengan todas las operador decide hacerlo.
  • Página 57: Retiro E Instalación De La Plataforma Del Cortacésped

    Manejo del tractor Retiro e instalación de la plataforma del cortacésped ADVERTENCIA Accione el freno de estacionamiento, desactive la toma de fuerza, detenga el motor y retire la llave antes de intentar instalar o retirar el cortacésped. Retiro de la plataforma del cortacésped 1.
  • Página 58: Ajuste De La Altura De Corte Del Cortacésped

    Manejo del tractor Ajuste de la altura de corte del cortacésped La altura de corte del cortacésped se regula mediante una palanca elevadora (A, Figura 7). La altura de corte cuenta con siete posiciones entre aproximadamente 3,2 y 10 cm (1 1/4 pulg. y 4 pulg.). Enganche de un remolque La fuerza horizontal máxima que soporta la barra de enganche es de 280 Newton.
  • Página 59: Mantenimiento Regular

    Mantenimiento regular PROGRAMA Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO Se debe seguir el siguiente programa para el cuidado normal de su tractor y cortacésped. PUNTOS RELACIONADOS CON LA Antes de Cada Cada Cada Cada Primavera SEGURIDAD cada uso 5 horas 25 horas 100 horas 250 horas y otoño...
  • Página 60: Verificación Del Sistema De Interbloqueo De Seguridad

    Mantenimiento regular Verificación del sistema de Mantenimiento de la batería interbloqueo de seguridad ADVERTENCIA Intervalo de mantenimiento: Todos los otoños y primaveras Cuando retire o instale los cables de la batería, desconecte Verifique la función del sistema de interbloqueo de seguridad el cable negativo EN PRIMER LUGAR y reconéctelo EN mediante el procedimiento de prueba que aparece en la página 15 de ÚLTIMO LUGAR.
  • Página 61: Identificación De La Transmisión

    Mantenimiento regular Identificación de la transmisión Para determinar con qué tipo de transmisión cuenta su tractor, revise la etiqueta de identificación del eje de transmisión (Figura 11) o la lista de piezas con ilustraciones de su tractor. Mantenimiento de la transmisión TUFF TORQ K46Z Mantenimiento de K46 10010101...
  • Página 62: Lubricación

    Mantenimiento regular Lubricación Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Aceite: • las barras y soportes de los pedales; Lubrique la unidad en las ubicaciones que se muestran en las Figuras • el conjunto de ajuste del asiento; 14 a la 16, así como también los puntos de lubricación indicados. •...
  • Página 63: Lubricación De Los Ejes Traseros

    Mantenimiento regular Figura 16. Lubricación del varillaje de la plataforma (se muestra el modelo de 97 cm [38 pulg.]) Figura 15. Puntos de lubricación del mandril Lubricación de los ejes traseros Intervalo de mantenimiento: Anual Recomendamos el retiro de los bujes de las ruedas traseras y la lubricación de los ejes traseros en forma anual, ya que ello impide que los bujes de las ruedas se agarroten en el eje trasero y facilita el mantenimiento posterior.
  • Página 64: Mantenimiento De Las Cuchillas Del Cortacésped

    Mantenimiento regular ADVERTENCIA Para su seguridad personal, no maneje las cuchillas afiladas del cortacésped sin protección en las manos. El manejo descuidado o inadecuado de las cuchillas puede prvocar lesiones graves. ADVERTENCIA Para su seguridad personal, los tornillos de cabeza de montaje de las cuchillas deben instalarse con dos arandelas de resorte o una arandela hexagonal y una arandela de resorte, y luego apretarse con firmeza.
  • Página 65: Revisión Y Llenado Del Aceite Del Motor

    Mantenimiento regular Revisión y llenado del aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Antes de cada utilización y LLENO cada 8 horas. 1. Apague el motor y coloque el freno de estacionamiento en AGREGAR ESTACIONAMIENTO. 2. Limpie el área alrededor de la varilla para medición del nivel (C, Figura 22 ó...
  • Página 66: Funcionamiento De La Válvula De Drenaje De Aceite

    Mantenimiento regular Funcionamiento de la válvula de drenaje de aceite 1. Coloque un recipiente adecuado de 3,8 L (4 cuartos de galón) de capacidad bajo la válvula de drenaje de aceite (A, Figura 22 ó 23). 2. Suelte o retire la varilla para medición del nivel (C, Figura 22 ó 23).
  • Página 67: Mantenimiento Del Filtro Y El Depurador De Aire (Modelos De Dos Cilindros Briggs And Stratton)

    Mantenimiento regular Mantenimiento del filtro y el depurador de aire MODELOS BRIGGS & STRATTON DE DOS CILINDROS Intervalo de mantenimiento: Depurador de aire: Cada 25 horas, o cada vez que sea necesario. Filtro de aire: Cada 50 horas, o cada vez que sea necesario.
  • Página 68: Mantenimiento Del Filtro Y El Depurador De Aire (Modelos De Un Cilindro Briggs And Stratton)

    Mantenimiento regular Mantenimiento del filtro y el depurador de aire MODELOS BRIGGS & STRATTON DE UN CILINDRO Intervalo de mantenimiento: Depurador de aire: Cada 25 horas, o cada vez que sea necesario. Filtro de aire: Cada 50 horas, o cada vez que sea necesario.
  • Página 69: Reemplazo De La Bujía

    Mantenimiento regular Reemplazo de la bujía Intervalo de mantenimiento: Anualmente Separación de las bujías: 0,76 mm (0,030 pulg.) Reemplazo de la bujía Champion RC12YC 0,76 mm 1. Detenga el motor y déjelo enfriar. (0.030 pulg.) 2. Consulte la Figura 31 ó 32. Limpie el área alrededor de la bujía. 3.
  • Página 70: Localización De Fallas, Ajuste Y Mantenimiento

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento Localización de fallas ADVERTENCIA Aunque el cuidado normal y el mantenimiento regular de su equipo A fin de evitar lesiones graves, realice el mantenimiento prolongarán su vida útil, es posible que su uso constante y del tractor y el cortacésped sólo cuando el motor se prolongado exijan finalmente que se realicen reparaciones que encuentre detenido y el freno de estacionamiento...
  • Página 71: Localización De Fallas Del Cortacésped

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento Localización de fallas del tractor (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor funciona pero el tractor no 1. Los pedales del acelerador no están presionados. 1. Presione los pedales. avanza. 2. La palanca de liberación de la transmisión se encuentra 2.
  • Página 72: Carga De La Batería

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento Ajuste del asiento El asiento puede ajustarse hacia delante y hacia atrás. Mueva la palanca (A, Figura 33), coloque el asiento en la posición que desee y suelte la palanca para fijar el asiento. Carga de la batería ADVERTENCIA Mantenga las llamas expuestas y las chispas lejos de la...
  • Página 73: Ajuste Del Embrague De La Toma De Fuerza

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento Ajuste del embrague de la toma de fuerza ADVERTENCIA Para evitar lesiones grave, realice los ajustes únicamente con el motor detenido, tras haber retirado la llave y con la unidad reposando sobre terreno nivelado. Compruebe el ajuste del embrague de la toma de fuerza cada 250 horas de funcionamiento.
  • Página 74: Reemplazo De Fusibles

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento Reemplazo de fusibles El fusible es automotriz de 20 amperios tipo cuchilla y se ubica detrás de la batería, en la torre de dirección. Reemplácelo solamente con el mismo fusible, de 20 amperios. Para reemplazar el fusible: 1.
  • Página 75: Nivelación Del Cortacésped

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento ADVERTENCIA Altura de corte Antes de revisar el cortacésped, apague la toma de máxima de 9,5 a fuerza y el motor, saque la llave y deje que todas las 12,7 mm (3/8 pulg. piezas móviles se detengan. a 1/2 pulg.) Nivelación del cortacésped Si el corte es irregular, es posible que deba nivelar el cortacésped.
  • Página 76: Reemplazo De La Correa Del Cortacésped

    Localización de fallas, ajuste y mantenimiento Reemplazo de la correa del cortacésped Para evitar el daño de las correas, NO HAGA PALANCA CON LAS CORREAS SOBRE LAS POLEAS. Nota: No es necesario retirar el cortacésped para instalar una correa nueva. Sin embargo, éste se puede retirar para facilitar el acceso.
  • Página 77: Especificaciones

    Especificaciones MOTOR: CHASIS: Briggs & Stratton de 18,5 HP* Serie LT Marca Briggs & Stratton Capacidad del depósito Modelo Intek de combustible Capacidad: 13,2 L (3,5 galones) Potencia en caballos de fuerza 18,5 a 3600 rpm Ruedas traseras Tamaño de los neumáticos: 22 x 10-8 Desplazamiento 502 cc (38 pulg.
  • Página 78: Piezas Y Accesorios

    Los repuestos están disponibles a través de su distribuidor Se encuentran disponibles copias de este manual, así como también autorizado. Siempre use piezas Snapper originales. listas de piezas con ilustraciones. Estos manuales muestran todos los componentes de los productos en vistas detalladas (ilustraciones en 3D que muestran la relación de las piezas y la forma en que se unen),...
  • Página 80 Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Copyright © 2010 Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos reservados. www.BRIGGSandSTRATTON.com www.snapper.com...

Tabla de contenido