2004 Air-Conditioners For Building Application MANUAL TÉCNICO Y DE SERVICIO Tipo Parado en Piso Series PFFY <Unidad Interior> PFFY-P20VLEM-E,PFFY-P20VLRM-E Modelos PFFY-P25VLEM-E,PFFY-P25VLRM-E PFFY-P32VLEM-E,PFFY-P32VLRM-E PFFY-P40VLEM-E,PFFY-P40VLRM-E PFFY-P50VLEM-E,PFFY-P50VLRM-E PFFY-P63VLEM-E,PFFY-P63VLRM-E CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. CARACTERÍSTICAS 2. NOMBRES DE PARTES Y FUNCIONES 3. ESPECIFICACIONES 4. DIAGRAMAS Y DIMENSIONES 5.
• Siempre utilice los limpiadores de aire, humidificadores, calentadores eléctricos, y demás accesorios especificados por Mitsubishi Electric. − Consulte a un técnico autorizado para instalar los accesorios. La instalación inapropiada por el usuario puede resultar en pérdida...
Página 3
2. Precauciones para Dispositivos que usan refrigerante R407C o R410A Precaución: • No utilice la cañería de refrigerante preexistente. - El viejo refrigerante y aceite de refrigerante en las cañerías existentes contienen y una gran cantidad de cloro, el cual causará deterioro en el nuevo aceite de refrigerante.
NOMBRES DE PARTES Y FUNCIONES Unidad Interior (Principal) Salida de aire Salida de aire Entrada de aire Entrada de aire Tipo expuesto Tipo escondido ● Control remoto [PAR-20MAA] ● Una vez que los controles son configurados, se repetirá el mismo modo de operación simplemente al presionar el botón de encendido.
Página 6
[Display] CENTRALLY CONTROLLED 1Hr. ON OFF ûC CLOCK CHECK FILTER CHECK MODE ûC TEST RUN STAND BY ERROR CODE FUNCTION NOT AVAILABLE DEFROST TEMP. ON/OFF K L J (A) Hora actual / Temporizador (B) Control centralizado (C) Temporizador encendido (D) Aviso de anormalidad (E) Modo de operación: FRIO, : SECADO,...
DIAGRAMA DEL SISTEMA REFRIGERANTE Termistor de cañería de gas TH23 Cañería de gas Termistor de cañería de líquido TH22 Conexiónes abocardadas Intercambiador de calor Válvula de Filtro (malla #100) expansión lineal Filtro (malla #100) Termistor de temperatura ambiente TH21 Capacidad PFFY-P20,25,32,40VLEM-E PFFY-P50VLEM-E PFFY-P63VLEM-E...
BUSQUEDA DE ERRORES 7-1. Cómo verificar las partes Nombre de parte Puntos de prueba Termistor de temperatura Desconecte el conector y luego mida la resistencia usando un tester. ambiente (TH21) (Temparatura circundante 10ºC a 30ºC) Termistor de temperatura de cañería de líquido Normal Anormal (Refiérase al gráfico de características del termistor...
Página 14
<Gráfico de características del termistor> <Termistor para temperaturas bajas> Termistor de temperatura ambiente (TH21) Termistor para Termistor de cañería de líquido (TH22) baja temperatura Termistor de cañería de gas (TH23) Sensor de drenaje (DS) Termistor R =15kΩ ± 3 % Número fijo de B=3480kΩ±...
Página 15
<Señal de pulsos de salida y operación de la válvula> Salida Salida (Fase) Cerrando la válvula : 1 → 2 → 3 → 4 → 1 Abriendo la válvula : 4 → 3 → 2 → 1 → 4 ∅1 ∅2 El pulso de salida se desplaza en el orden de arriba.
Página 16
7-2. Configurando el interruptor de direcciones Asegúrese de que la alimentación está apagada Placa de control de la unidad interior S W4 SW 3 < De fábrica (Todos los modelos)> S W1 SW 4 < De fábrica (Todos los modelos)> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Página 17
7-3. Función de los Interruptores Dip Operado por interruptor Llave Polo Función Observaciones Posición del termistor <detección Control remoto incorporado Unidad interior Placa de direcciones de temperatura de ingreso> No provisto Provisto Detección de obstrucción del filtro <De fábrica> 100 hr 2,500 hr Vida del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
PROCEDIMIENTO DE DESARMADO Tenga cuidado al remover partes pesadas. 8-1 CAJA DE CONTROL (Tipo expuesto PFFY-P·VLEM) PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1. Removiendo el panel frontal (A) (1) Remueva los tornillos de fijación (dos) del panel frontal (A). (Fig. 1) (2) Sostenga el fondo del panel frontal cons sus manos, y levantelo suavemente.
Página 19
8-2 TERMISTOR (Detección de temperatura de cañería de líquido y gas) Tenga cuidado al remover partes pesadas. PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1. Removiendo el gabinete lateral (1) Abra la cubierta del panel de control (A), remueva los tornillos de fijación (dos) de la cubierta de seguridad.
Página 20
Tenga cuidado al remover partes pesadas. 8-3 TERMISTOR (detección de temperatura de entrada de aire) PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1.Removiendo el termistor (1)Remueva el termistor de debajo de la caja de control. Termistor Fig.1 8-4 PANEL DE DRENAJE PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1.Removiendo el panel de drenaje (1)Remueva el tornillo de fijación del marco lateral...
Página 21
8-5 VENTILADOR y MOTOR del VENTILADOR Tenga cuidado al remover partes pesadas. PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1. Deslizando la sección del ventilador (Fig. 1) (1) Remueva los tornillos de fijación (dos) (a). (2) Delice la sección del ventilador en la dirección de la flecha 1.
Página 22
8-6 INTERCAMBIADOR DE CALOR Tenga cuidado al remover partes pesadas. PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1. Removiendo el gabinete (1) Remueva los tornillos de fijación (seis) y remueva el gabinete. (Fig. 1) 2. Removiendo las tapas 1 y 2 con el procedimiento 8-2.
Página 23
8-7 GABINETE (Tipo escondido PFFY-P•VLRM) Tenga cuidado al remover partes pesadas. PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FOTOS 1. Removiendo el gabinete (1) Remueva los tornillos de fijación (nueve) de la placa (A) y remueva la placa. (Fig. 1) 2. Removiendo el conjunto difusor de aire. (1) Remueva los tornillos de fijación (ocho) del conjunto difusor de aire (B) y remuévalo.
Página 24
HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Publicado en Junio 2004 MEE04K244 Nueva publicación, efectiva en Junio 2004 Impreso en Japón Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso...