Página 1
CD/CASSETTE RECEIVER RECEPTOR CON CD/CASSETTE RECEPTEUR CD/CASSETTE INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT1748-002A [UN]...
Página 2
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical instruments.
Contents Tape operations ..... 13 How to read this manual ......Playing a tape ........13 Control panel ......4 Finding the beginning of a tune ..... 13 Parts identification ......... Other convenient tape functions .... 13 Getting started ....... 5 Sound adjustments ....
Getting started ⁄ Basic operations Adjust the sound as you want. (See page 14.) To drop the volume in a moment (MUTE) To restore the sound, press it again or turn the VOLUME control dial. To turn off the power Turn on the power.
Radio operations To tune in to a station manually Listening to the radio In step Ÿ on the left column... The frequency changes in 50 kHz/200 kHz intervals for FM and 9 kHz/10 kHz intervals for AM. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
Storing stations in memory Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the You can preset six stations for each band. preset number 4 of the FM1 band. • You can use AST (Auto Store) only for FM bands.
Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. • When inserting an audio CD or a CD Text • When inserting an MP3 or a WMA disc: disc: Total playing Total track...
• If you are not sure how to connect the CD changer correctly, consult your car dealer or JVC car audio dealer, or have it installed by a qualified technician. About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit.
Página 10
To fast-forward or reverse the track/file • When the current disc is an audio CD or a CD Text disc: To go to the next or previous tracks/files Elapsed Current track playing time number Appears only when an MP3-compatible CD changer is connected. •...
To show the rest of the characters in the Changing the display information track/file title, performer’s name or disc title While playing an audio CD or a CD Text disc The display can show 8 characters at a time. Track title ( lights up) If the current disc is an audio CD, “NO TITLE”...
Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT The current track/file. • RPT lights up FLD RPT* All tracks/files of the current folder. • RPT and light up.
Tape operations Playing a tape Finding the beginning of a tune Multi Music Scan (MMS) allows you to automatically start playback from the beginning of a specified tune. Specify the tune you want to locate (how many tunes ahead of or before the current tune).
Sound adjustments Adjusting the sound Indication Range BAS (bass) –06 (min.) Adjust the bass. +06 (max.) TRE (treble) –06 (min.) Adjust the treble. +06 (max.) FAD* (fader) R06 (Rear only) Adjust the front and rear speaker balance. F06 (Front only) BAL (balance) L06 (Left only) You can adjust the sound characteristics to your...
This unit is ready for operating an Apple iPod from the control panel. Turn the dial one step to Before operating your iPod, connect a JVC the right. interface adapter — KS-PD100 for Apple iPod (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit.
Random play Select the desired menu. Each time you press the button, the menu ALBM RDM Functions the same as changes as follows: “Shuffle Albums” of the iPod. PLAYLIST O ARTISTS O ALBUMS O • RPT and light up. SONGS O GENRES O COMPOSER SONG RDM Functions the same as (back to the beginning)
Maintenance Do not use the following discs: Handling discs Warped Moisture condensation disc Moisture may condense on the lens inside the Sticker Sticker CD player in the following cases: residue • After starting the heater in the car. • If it becomes very humid inside the car. Stick-on Should this occur, the CD player may label...
More about this unit Basic operations Disc operations Turning on the power General • By pressing the source buttons, you can also • MP3 and WMA (Windows Media Audio) ® turn on the power. If the source is ready, “tracks” (words “file” and “track” are used playback also starts.
Página 19
– There are improper recording conditions * The parenthetic figure is the maximum (missing data, etc.) or media conditions number of characters for file/folder names (stain, scratch, warp, etc.). in case the total number of files and folders is 313 or more. •...
Página 20
Tape operations – iPod nano* – iPod video (5th Generation)* Playing a tape When you connect the iPod nano to the • While locating a specified tune: interface adapter, be sure to disconnect the – If the tape is rewound to its beginning, headphones;...
Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the • Adjust the volume to the optimum level. speakers. • Check the cords and connections. •...
Página 22
Symptoms Remedies/Causes • A cassette cannot be inserted. Insert the cassette with the exposed tape facing right. • “NO TAPE” appears on the display. Insert a cassette correctly. • Cassette tapes become hot. This is not a malfunction. • Tape sound is at very low level and Clean the tape head using a head cleaning tape.
Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 40 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 40 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front: 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Frequency Response: 30 Hz to 20 000 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8%...
Página 24
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado. 3. AVISO: Radiación láser de clase 1M visible y/o invisible cuando ésta abierto. No mirar directamente con instrumental óptico.
Página 25
Contenido Operaciones de la cinta ..13 Cómo leer este manual ......Cómo reproducir una cinta ....13 Panel de control ..... 4 Cómo encontrar el comienzo de una Identificación de las partes ....canción ..........13 Procedimientos iniciales ..5 Otras funciones convenientes de la cinta Operaciones básicas ......
Panel de control Identificación de las partes Ventanilla de visualización 1 Ventanilla de visualización r Botón TAPE/PROG (Programa) 2 Ranura de carga t Botón FM/AM y Botón 0 (expulsión de la cinta) 3 Botón MUTE 4 Botón SCAN u Disco de control VOLUME 5 Botón AST (Almacenamiento automático) Botón PUSH POWER (encendido/apagado) 6 Botón DISP (visualizar)
Procedimientos iniciales ⁄ Operaciones básicas Ajuste el sonido según se desee. (Consulte la página 14.) Para disminuir el volumen en un instante (MUTE) Para restaurar el sonido, púlselo nuevamente o gire el disco de control VOLUME. Para apagar la unidad Encienda la unidad.
Operaciones de la radio Para sintonizar manualmente una emisora Para escuchar la radio En el paso Ÿ de la izquierda... La frecuencia cambia en intervalos de 50 kHz/200 kHz para FM y de 9 kHz/10 kHz para AM. Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad...
Preajuste manual Cómo almacenar emisoras en la Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 memoria MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1. Se pueden preajustar seis emisoras para cada banda. • Solo se puede usar AST (almacenamiento automático) para bandas de FM.
Operaciones de los discos Para reproducir un disco en el receptor Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco. • Cuando se inserta un disco CD de audio o • Cuando se inserta un disco MP3 o WMA: CD Text: Número total Tiempo de...
Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 y CH-X100). Sin embargo, no podrá...
Página 32
Para avance rápido o retroceso de la pista/ • Cuando el disco actual es un CD de audio o un CD Text: archivo Tiempo de Número de la reproducción pista actual Para ir a las próximas pistas/archivos o las transcurrido previas Aparece sólo cuando se ha conectado un cambiador de CD compatible con MP3.
Para exhibir el resto de los caracteres Cambio de la información en del título de la pista/archivo, nombre del pantalla artista o título del disco Al reproducir un CD de audio o un CD de texto La pantalla puede exhibir 8 caracteres a la vez. Título de la pista Si el disco actual es un CD de audio, ( se enciende)
Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. Reproducción repetida Modo Reproduce repetidamente TRK RPT La pista/archivo actual. • RPT se enciende. FLD RPT* Todas las pistas/archivos de la carpeta actual.
Operaciones de la cinta Cómo reproducir una cinta Cómo encontrar el comienzo de una canción Multi Music Scan (MMS) le permite iniciar automáticamente la reproducción desde el comienzo de la canción especificada. Especifique la canción que desea localizar (cuántas canciones después o antes de la actual).
Ajustes del sonido Cómo ajustar el sonido Indicación Margen BAS (graves) –06 (mín.) Ajustar los graves. +06 (máx.) TRE (agudos) –06 (mín.) Ajustar los agudos. +06 (máx.) FAD* (fader) R06 (Trasero Ajusta el balance de los solamente) altavoces delanteros y traseros.
Gire el disco un paso Antes de operar su iPod, conecte un adaptador hacia la derecha. de interfaz JVC — KS-PD100 para iPod de Apple (comprado por separado) a la toma del cambiador de CD ubicada en la parte posterior de esta unidad.
Reproducción aleatoria Seleccione el menú deseado. Cada vez que pulse el botón, el menú cambia de ALBM RDM Funciona de igual manera la siguiente manera: que “Aleatorio Álbumes” del iPod. PLAYLIST O ARTISTS O ALBUMS O • RPT y se encienden. SONGS O GENRES O COMPOSER SONG RDM Funciona de igual manera...
Mantenimiento No utilice los siguientes discos: Manejo de los discos Disco Condensación de humedad alabeado Podría condensarse humedad en la lente alojada Pegatina Restos de en el interior del reproductor de CD, en los pegatina siguientes casos: • Después de encender el calefactor del automóvil.
Más sobre este receptor Operaciones básicas Operaciones de los discos Conexión de la alimentación General • También es posible encender la unidad • Las “pistas” (los términos “archivo” y “pista” pulsando los botones de fuente. Si está se utilizan indistintamente) MP3 y WMA preparada la fuente, también se iniciará...
Página 41
– Las condiciones inadecuadas de grabación * La cifra entre paréntesis corresponde al (datos faltantes, etc.), o del medio número máximo de caracteres para los nombres de archivo/carpeta en el caso de (manchas, arañazos, alabeo, etc.). que el número total de archivos y carpetas •...
Página 42
Operaciones de la cinta – iPod nano* – iPod video (5ª Generación)* Cómo reproducir una cinta Al conectar el iPod nano al adaptador • Mientras se está buscando la canción de interfaz, asegúrese de desconectar los especificada: audífonos; de lo contrario, no se escuchará –...
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a través • Ajuste el volumen al nivel óptimo. de los altavoces.
Página 44
Síntomas Soluciones/Causas • No se puede introducir el cassette. Inserte el cassette con el lado expuesto de la cinta hacia la derecha. • Aparece “NO TAPE” en la pantalla. Inserte correctamente el cassette. • Las cintas cassette se calientan. Esto no es ningún signo de anomalía. •...
Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD AUDIO Tipo: Reproductor de discos compactos Sistema de detección de señal: Captor óptico sin Máxima potencia de salida: contacto (láser semiconductor) Delantera: 40 W por canal Número de canales: 2 canales Trasera: 40 W por canal (estereofónicos)
Página 46
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert. Ne pas regarder directement avec des instruments optiques.
Página 47
Table des matieres Comment lire ce manuel ......Opérations pour les cassettes ... 13 Lecture d’une cassette ......13 Panneau de commande ..4 Localisation du début d’un morceau ..13 Identification des parties ......Autres fonctions pratiques pour les Pour commencer ....
Pour commencer ⁄ Opérations de base Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir page 14.) Pour couper le volume momentanément (MUTE) Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche ou tournez la molette de commande VOLUME. Pour mettre l’appareil hors tension Mise sous tension de l’appareil.
Fonctionnement de la radio Pour accorder une station manuellement Écoute de la radio À l’étape Ÿ ci-à gauche... La fréquence change par intervalle de 50 kHz/200 kHz pour FM et par intervalle de 9 kHz/10 kHz pour AM. Quand une émission FM stéréo est difficile à...
Préréglage manuel Mémorisation des stations Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le numéro de Vous pouvez prérégler six stations pour chaque préréglage 4 de la bande FM1. bande. • Vous pouvez utiliser la fonction AST (Auto Store) uniquement pour les bandes FM.
Opérations des disques Lecture d’un disque dans l’autoradio Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. • Lors de l’insertion d’un disque CD audio • Lors de l’insertion d’un disque MP3 ou ou CD Text: WMA: Durée de lecture...
JVC, ou faites-le installer par un technicien qualifié. À propos du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez aussi connecteur un autre changeur de CD de la série CH-X (sauf le CH-X99 et le CH-X100).
Página 54
Pour faire avancer ou reculer rapidement la • Quand le disque actuel est un CD audio ou un CD Text: plage/fichier Durée de Numéro de la lecture écoulée plage actuelle Pour aller aux plages/fichiers suivants ou Apparaît uniquement quand un changeur précédents de CD compatible MP3 est connecté.
Pour afficher le reste des caractères pour Changement des informations sur le titre de la plage/fichier, le nom de l’affichage l’interprète ou le titre du disque Lors de la lecture d’un CD ou d’un disque CD Text L’affichage ne peut montrer que 8 caractères en même temps.
Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Lecture répétée Mode Reproduit répétitivement TRK RPT La plage/fichier actuel. • RPT s’allume FLD RPT* Toutes les plages/fichiers du dossier actuel. • RPT et s’allument.
Opérations pour les cassettes Lecture d’une cassette Localisation du début d’un morceau La fonction Multi Music Scan (MMS) vous permet de démarrer automatiquement la lecture à partir du début d’un morceau donné. Spécifiez le morceau que vous souhaitez localiser (combien de morceaux après ou avant le morceau actuel).
Ajustements sonores Ajustement du son Indication Plage BAS (graves) –06 (min.) à Ajuste les graves. +06 (max.) TRE (aigus) –06 (min.) à Ajuste les aigus. +06 (max.) FAD* (fader) R06 (arrière seulement) Ajustez la balance avant- arrière des enceintes. à F06 (avant seulement) Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son...
Tournez la molette d’un Avant de commander votre iPod, connectez cran vers la droite. un adaptateur d’interface JVC—KS-PD100 pour Apple iPod (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de cet appareil. Référez-vous à “Utilisation de iPod” à la page Pour reprendre la lecture, tournez de nouveau la molette d’un cran vers la droite.
Lecture aléatoire Choisissez le menu souhaité. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le ALBM RDM Fonctionne de la même façon que la fonction menu change comme suit: “Aléatoire Albums” pour iPod. • RPT et s’allument. PLAYLIST O ARTISTS O ALBUMS O SONGS O GENRES O COMPOSER SONG RDM Fonctionne de la même...
Entretien Manipulation des disques N’utilisez pas les disques suivants: Disque Condensation d’humidité gondolé De la condensation peut se produire sur la lentille à l’intérieur du lecteur CD dans les cas Autocollant Reste suivants: d’étiquette • Après le démarrage du chauffage dans la voiture.
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base Opérations des disques Mise sous tension de l’appareil Généralités • En appuyant sur les touches de source, vous • Les “plages” MP3 et WMA (Windows pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si Media Audio) (les termes “fichier”...
Página 63
– Les conditions de l’enregistrement (données * Le nombre entre parenthèse indique le nombre de caractères maximum pour les manquantes, etc.) ou du support (tâche, noms de fichier/dossier dans le cas ou le rayure, gondolage) sont incorrectes. • Les CD-RW nécessite un temps nombre total de fichiers et de dossier est supérieur ou égal à...
Página 64
Opérations pour les cassettes – iPod nano* – iPod video (5e génération)* Lecture d’une cassette Quand vous connectez iPod nano à cet • Lors de la localisation d’un morceau donné: adaptateur d’interface, assurez-vous de – Si la bande est rebobiné jusqu’à son début, déconnecter le casque d’écoute;...
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. •...
Página 66
Symptôme Remèdes/Causes • La cassette ne peut pas être insérée. Insérez la cassette avec la partie exposée de la bande dirigée vers la droite. • “NO TAPE” apparaît sur l’affichage. Insérez une cassette correctement. • Les bandes des cassettes deviennent Ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR SECTION DU LECTEUR CD AUDIO Type: Lecteur de disque compact Système de détection du signal: Capteur optique Puissance de sortie maximum: sans contact (laser semi-conducteur) Avant: 40 W par canal Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Arrière: 40 W par canal Réponse en fréquence: 30 Hz à...