Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:29 PageC1
EN.............................................................................. p. 5
FR .............................................................................. p. 14
ES .............................................................................. p. 23
www.krups.com
SAVOY
EC311
www.krups.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups SAVOY EC311

  • Página 1 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:29 PageC1 EN................p. 5 FR ................p. 14 SAVOY EC311 ES ................p. 23 www.krups.com www.krups.com...
  • Página 2 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:29 PageC4...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page5 TABLE OF CONTENTS PAGE IMPORTANT SAFEGUARDS ............. DESCRIPTION .
  • Página 4: Important Safeguards

    This machine is intended for household use only. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized KRUPS Service Center. Visit our website at www.krupsusa.com in the USA or www.krups.ca in Canada or contact your respective country’s Consumer Service department for the service center nearest you, or contact your respective country’s Consumer Service department.
  • Página 5 ■ Do not use the thermal carafe if the glass inner part inside is broken. If the glass inner part of the carafe is broken, pieces of glass can transfer to your cup. ■ In the interest of improving products, KRUPS reserves the right to change specifications without prior notice.
  • Página 6: Description

    ■ Add 1 KRUPS spoon (o) of ground coffee per cup. Do not exceed 12 spoons (2 ounces). Fig. 10. ■ Make sure that the filter holder (i) is inserted. Fig. 8. Insert the permanent filter (j) or a #4 paper filter into the filter holder (i).
  • Página 7: Other Functions

    KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page9 ■ Once the brewing cycle has finished, the keep warm function will switch on automatically. ■ At the end of the keep warm, your machine will beep 3 times and the brew button (m) will turn off. ■...
  • Página 8: Descaling

    How to descale your KRUPS coffee maker ■ Use the KRUPS descaling solution®, or 17 fl. oz of white vinegar diluted in 17 fl.oz of cold or water at room temperature, or 1.5 oz of citric acid diluted in 17 fl. oz until complete dissolution of crystals. Fig. 17.
  • Página 9 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page11 ■ The coffee maker needs cleaning. The filter basket overflows or ■ There is too much coffee. We recommend using one measuring spoon the coffee flows too slowly. or one soup spoon of ground coffee per cup. ■...
  • Página 10: Manufacturer's Warranty

    Country List to request the appropriate postal address. KRUPS shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty will not cover any damage which could occur as a result of misuse, negligence, failure to follow KRUPS instructions, use on current or voltage other than as stamped on the product, or a modification or unauthorized repair of the product.
  • Página 11 KRUPS. c) In cases where the product is not repairable in the new country, the international KRUPS warranty is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost, where possible.
  • Página 12 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page14 TABLE DES MATIÈRES PAGE CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ........DESCRIPTION .
  • Página 13: Consignes Importantes De Sécurité

    être effectué par un centre de service agréé de Krups uniquement. Visitez notre site Web www.krups.ca au Canada ou communiquez avec le service à la clientèle pour...
  • Página 14 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page16 de feu et de décharge électrique, ne pas démonter la base de l’appareil. Toute réparation doit être effectuée par un centre de service agréé de Krups uniquement. INSTRUCTIONS POUR CORDON COURT A. Un cordon d’alimentation court ou amovible est fourni avec l’appareil pour éviter qu’il ne s’emmêle ou ne fasse trébucher quelqu’un.
  • Página 15: Description

    KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page17 ■ Dans l’intérêt d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans avis préalable. ■ Un cordon électrique court est fourni afin de réduire les risques d’emmêlement et de trébuchement accidentel liés à l’utilisation d’un plus long cordon.
  • Página 16: Préparation Du Café

    ■ Ajoutez 1 cuillerée KRUPS (o) de mouture par tasse. Ne pas dépasser 12 cuillerées (2 onces). Fig. 10. ■ Assurez-vous que le porte-filtre (i) est inséré. Fig. 8. Mettez le filtre permanent (j) dans le porte-filtre (i) ou un filtre papier n°4.
  • Página 17: Nettoyage

    Comment détartrer votre cafetière KRUPS ■ Utiliser la solution de détartrage KRUPS® ou 500 ml de vinaigre blanc dilué dans un demi-litre d'eau froide ou tempérée ou bien 40 g d'acide citrique dilué dans un demi-litre d'eau jusqu'à dissolution complète des cristaux.
  • Página 18: Dépannage

    KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page20 9. DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION ■ Assurez-vous que l’appareil est bien branché dans une prise Le café ne s'infuse pas ou l’appareil ne s’allume pas. fonctionnelle, et qu’il est à « ON ». ■ Le réservoir d’eau est vide. ■...
  • Página 19: Garantie Du Fabricant

    La Garantie Ce produit est garanti par KRUPS (adresse et contacts figurant sur la liste des pays de la Garantie Internationale KRUPS) contre tout défaut de fabrication ou de matière, pendant 2 ans, à partir de la date d'achat.
  • Página 20 Droits des consommateurs Cette Garantie Internationale de KRUPS ne touche ni les droits légaux dont bénéficie tout consommateur localement, qui ne sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers un distributeur auprès de qui aurait été...
  • Página 21 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page23 ÍNDICE PÁGINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........... . DESCRIPCIÓN .
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad

    Krups. Visite nuestra página de internet en: www.krupsusa.com en EUA, www.krups.ca en Canadá ó www.krups.com.mx en México. También puede contactar a su centro de servicio más cercano. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no desarme el aparato.
  • Página 23 ■ Debido al empeño de mejorar sus productos, Krups se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin aviso previo. ■ Se suministra un cable de alimentación corto para disminuir el peligro de que se produzcan enredos o tropiezos con un cable largo.
  • Página 24: Descripción

    KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page26 carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento delaparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
  • Página 25: Otras Funciones

    ■ Añada 1 cuchara KRUPS (o) de café molido por taza. Ne sobrepasar las 12 cucharadas (56,70 g). Fig. ■ Asegúrese de que el porta-filtro (i) esté bien introducido. Fig. 8. Coloque el filtro permanente (j) en el porta-filtro (i) o en un filtro de papel n°4.
  • Página 26: Limpieza

    Cómo desincrustar la cafetera KRUPS ■ Utilizar la solución de desincrustado KRUPS® o 50 cl de vinagre blanco diluido en medio litro de agua fría o templada. Entonces 40gr de ácido cítrico diluido en medio litro de agua hasta disolución completa de los cristales.
  • Página 27: Reparación De Averías

    KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page29 9. REPARACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA SOLUCIÓN ■ Asegúrese de que la máquina está bien enchufada a una toma No se infunde el café o no se enciende la máquina. eléctrica funcional, y que se encuentra en la posición «ON». ■...
  • Página 28: Krups Garantía Limitada Internacional

    A criterio de KRUPS podrá sustituir el producto defectuoso, en lugar de repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única obligación de KRUPS y la única y exclusiva solución facilitada al cliente en virtud de la presente garantía.
  • Página 29 Lista y posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista: a) La garantía internacional KRUPS no se aplica en caso de no conformidad del producto adquirido con las especificidades locales, tales como el voltaje, la frecuencia, las tomas de corriente u otras especificaciones técnicas locales.
  • Página 30 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page32...
  • Página 31 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page33...
  • Página 32 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page34...
  • Página 33 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page35...
  • Página 34 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC311_NC00134935_NAFTA.qxp_Mise en page 1 04/07/2016 11:35 Page36...

Tabla de contenido