Página 1
® MIE2 I MOBILE HEADSET Owner’s Guide | Guía de usuario | Notice d’utilisation...
Página 2
English Welcome Microphone ® Thank you for purchasing the Bose MIE2i mobile headset for (back of button) Volume up ® select Apple products. The Bose MIE2i mobile headset offers a Answer/End button combination of lifelike audio performance and comfortable fit not available from most conventional headsets.
Página 3
Using the headset with your Apple device Call-related functions ® The Bose MIE2i mobile headset includes a small in-line remote Answer a call When you receive an incoming call, press with an integrated microphone. This offers an easy to access and release the Answer/End button to Answer/End and volume control buttons.
When you wear the headset properly, it provides the comfort Select the type and size of eartip that provides you with the best ® and clarity you expect from Bose comfort and fit. 1. Gently peel the edges of the attached tip away from the Fitting the headphones to your ear earpiece, using care not to tear the tip.
Using a single earpiece ® The Bose MIE2i mobile headset can be used with only the Lost ear tip • Visit owners.Bose.com for replacement tips. right (R) earpiece in your ear. This allows you to take calls and Sound is muffled •...
English Bienvenido Micrófono ® Gracias por adquirir los auriculares para móvil Bose MIE2i, (parte posterior Subir volumen diseñados para productos Apple seleccionados. Los auriculares del botón) Botón Contestar/Terminar ® para móvil Bose MIE2i ofrecen una combinación de calidad de sonido de gran realismo y ajuste cómodo que no encontrará en Bajar volumen la mayoría de los auriculares convencionales.
Página 8
Funciones relacionadas con llamada Apple Contestar una llamada Cuando reciba una llamada, pulse y libere el botón ® Los auriculares para móvil Bose MIE2i incluyen un pequeño Contestar/Terminar para responder control remoto en línea con un micrófono incorporado. Este Terminar una llamada Pulse y libere el botón Contestar/Terminar.
Si se coloca correctamente los auriculares, obtendrá el confort y Seleccione el tipo y el tamaño de almohadilla de auricular que le ® la claridad que caracterizan a Bose proporcione la comodidad y el ajuste óptimos. 1. Retire suavemente del auricular los bordes de la almohadilla Ajustar los auriculares a la oreja instalada, procurando no arrancar la almohadilla.
Pérdida de • Visite owners.Bose.com para obtener almohadillas de sustitución. auriculares en una configuración de un solo almohadillas de los auricular.
Bose, utilizando el procedimiento siguiente: algodón seco y suave o equivalente. No inserte nunca 1. Póngase en contacto con las oficinas de Bose en su país/región ninguna herramienta de limpieza en la abertura de la punta o (visiteGlobal.Bose.com si necesita información de contacto en su...
Página 12
MIE2i mobile pour certains produits Apple. Le casque Bouton de prise d’appel/ ® Bose MIE2i mobile offre une reproduction réaliste du son et un fin de communication port confortable bien supérieur à celui de la plupart des Diminution du écouteurs conventionnels.
Página 13
Utilisation du casque avec un appareil Apple Fonctions d’appel ® Le fil du casque Bose MIE2i mobile comporte une petite Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur télécommande à microphone intégré. Celle-ci permet de le bouton Answer/End, puis relâchez-le répondre aux communications et d’y mettre fin, ainsi que de...
Página 14
Si vous portez le casque correctement, il vous offrira tout le Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent le plus ® confort que vous pouvez attendre d’un appareil Bose de confort et d’adaptation. 1. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en Adaptation du casque à...
• Vérifiez que les embouts sont bien fixés à l’écouteur embouts et à la crosse de la canule. Utilisation d’un seul écouteur Perte d’un • Visitez le site owners.Bose.com pour acquérir des ® Il est possible d’utiliser le casque Bose MIE2i mobile avec coussinet embouts de remplacement.
Bose agréé, en procédant comme ci-dessous : l’équivalent pour les nettoyer. N’insérez jamais d’instrument 1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone géographique de nettoyage dans les ouvertures du micro ou des écouteurs. (consultez la page Global.Bose.com pour trouver cette information) pour obtenir les instructions nécessaires pour l’expédition.
Página 18
ORPORATION Australia Deutschland The Mountain, Unit 3/2 Holker St.Newington D-61381 Friedrichsdorf Framingham, MA, 01701 NSW, 2127 06172-71040 888-757-9943 1800 023 367 www.Bose.de owners.Bose.com www.Bose.com.au France Belgique/Belgie 78100 Saint Germain en Laye Canada B-3700 Tongeren 01-30616363 9133 Leslie Street, 012-390800 www.Bosefrance.fr Suite 120, L4B 4N1 www.Bosebelgium.be...
Página 19
Italia New Zealand United Kingdom Via della Magliana 876 0800 501 511 1 Ambley Green, Roma, 00148 www.Bose.co.nz Gillingham Business Park, 06.60.292.555 Gillingham, Kent, ME8 ONJ Norge www.Bose.it 0780-741-4500 N-2213 Kongsvinger Info_uk@Bose.com Japan 62-82-15-60 Hong Kong Karakida Center bldg., 1-53-9 www.Bose.no...