*
V1
M
V2
Monitor
M
Monitor
V3
Moniteur
Monitor
+A
Monitor
+
Monitor
-
Art. 6000 +
+D
Art. 6201 +
CH
Art. 6145
1
2
3
4
SR
5
SD
6
C
A
V1
V2
Monitor
M
Monitor
V3
Moniteur
13
Monitor
12
Monitor
11
Monitor
10
Art. 6306
9
Art. 6506
8
Art. 6326
7
6
5
4
3
2
1
IT
EN
FR
DE
ES
+ -
75 Ohm
75 Ohm
CH
CH
V2
V1
+ -
SW1
coax.
dopp.
E
A
5
D
6
7
8
+T
SW1
V/V2
M/V1
-
ELVOX
C
PT
V1
M
75 Ohm
V2
M
V3
75 Ohm
+A
+
-
+D
Nell'ultimo monitor inserire
CH
*
le resistenze da 75 Ohm
fornitetra i morsetti V1-M
e V3-M.
Connect 75 Ohm resistor
(supplied) to the last
monitor, between terminals
1
V1-M and V3-M.
2
Raccorder dans le dernier
3
moniteur la résistance de
4
SR
75 Ohms fournie entre les
5
SD
bornes V1-M et V3-M.
F
6
C
Beim letztem Monitor die
A
mitgelieferten 75 Ohm
Widerstände zwischen der
Klemmen V1-M und V3-M
einsetzen.
Montar la resistencia de 75
Ohm suministrada de serie
V1
entre los bornes V1-M y
V2
VM-3 del último monitor.
M
No último monitor inserir
V3
as resistências de 75 Ohm,
13
fornecida, entre os bornes
12
V1-M e V3-M.
11
10
9
8
7
Alimentatore
6
Power supply
5
Alimentation
4
Netzgerät
F
Alimentador
3
Alimentador
2
Art. 6568
Rete
1
Mains
Réseau
Netz
Red
CH
CH
V2
V1
Rede
PRI
-
+
P2
AU
2
5 6 8 - +T
P1
B
Togliere nella morsettiera del monitor il
ponte di collegamento V3-M e settare il
microinterruttore posto sotto il monitor
in posizione doppino.
Remove the connection jumper V3-M
from the monitor terminal block and
set the microswitch located under the
monitor to the twisted position.
Enlever dans le bornier du moniteur
le pontage de raccordement V3-M
et régler le micro-interrupteur placé
sous le moniteur dans la position " fil
téléphonique " (2 fils).
Die Brücke V3-M der Monitor-
Klemmenleiste entfernen und den
Miktroschalter unter dem Monitor auf
„Schleife" stellen.
En la caja de conexiones del monitor,
quitar el puente de conexión V3- M y
configurar el microinterruptor situado
bajo el monitor en posición par.
Retirar, na régua de bornes do monitor,
a ponte de ligação V3-M e colocar o
microinterruptor, situado por baixo do
monitor, na posição par telefónico.
P2
+ -
S1
15 0
E
A
Schema di collegamento
Schéma de raccordement
Esquema de conexión
Esquema de ligação
ELVOX
Diodo
Diode
Diode
Dioden
Diodo
Diodo
L1
3
4
5
6
8
Wiring diagram
+T
C
V2
Schaltplan
V1
-M
vc4936
43