ABB REF615 Guía Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para REF615:

Publicidad

Guía del producto REF615
Protección de alimentador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB REF615

  • Página 1 Guía del producto REF615 Protección de alimentador...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Descargo de responsabilidad La información de este documento puede cambiar sin previo aviso y no debe ser considerada como un compromiso por parte de ABB Oy. ABB Oy no asume ninguna responsabilidad derivada de los errores que puedan aparecer en este documento.
  • Página 3: Descripción

    Una vez establecidos El REF615 es un relé de protección de alimenta- los ajustes específicos de la aplicación en el relé dores dedicado, diseñado para la protección, la de configuración estándar, es posible ponerlo en...
  • Página 4: Funciones De Protección

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 La tabla continúa Defecto a tierra sensitivo no direccional • • Sobreintensidad de secuencia negativa, • • • • instancia 1 Sobreintensidad de secuencia negativa, • • • • instancia 2 Discontinuidad de fase •...
  • Página 5 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 REF615 (STANDARD KONF A/B) 1) Tillval Figura 1: Descripción general de las funciones de protección de las configuraciones estándar A y B REF615 (STANDARD KONF C/D) 1) Tillval Figura 2: Descripción general de las funciones de protección de las configuraciones estándar C y D...
  • Página 6: Aplicación

    1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 4. Aplicación El relé de protección de alimentadores REF615 Las configuraciones A y B ofrecen protección puede suministrarse con protección de falla a de falla a tierra direccional, en caso que alimen- tierra direccional o no direccional. La protec- tador saliente cuente con transformadores de ción de falla a tierra direccional se utiliza princi-...
  • Página 7 Si corresponde, los transformadores de intensidad equilibrados pueden usarse para medir la intensidad residual, especialmente si se requiere protección de falla a tierra sensitiva. REF615 (STANDARD KONF C/D) 1) Tillval Överströmsblockering REF615 (STANDARD KONF C/D) REF615 (STANDARD KONF C/D)
  • Página 8: Control

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 bajo o por encima. Los canales de señal binaria 5. Control pueden configurarse para iniciar la grabación en el flanco ascendente o descendente de la señal, o en ambos flancos. El relé permite el control de un interruptor automático con pulsadores dedicados para ap-...
  • Página 9: Supervisión Del Circuito De Disparo

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 de intensidad de fase y una entrada de intensi- 11. Supervisión del dad residual para la protección de falla a tierra circuito de disparo no direccional, o bien tres entradas de intensi- dad de fase, una entrada de intensidad residual y una entrada de tensión residual para la protec-...
  • Página 10: Comunicación

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 ados en módulos de comunicación opcionales 15. Comunicación integrados. El relé puede conectarse a sistemas de comunicación basados en Ethernet a través del conector RJ-45 (100BASE-TX) o el conector La implementación de la comunicación IEC LC de fibra óptica (100BASE-FX).
  • Página 11: Datos Técnicos

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 16. Datos técnicos Dimensiones Anchura bastidor 177 mm, caja 164 mm Altura bastidor 177 (4U) caja 160 mm Profundidad caja 155 mm Peso relé 3.5 kg unidad de 1.8 kg repuesto Fuente de alimentación...
  • Página 12: Entradas Binarias

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Entradas análogas Frecuencia nominal 50/60 Hz ± 5 Hz Entradas de Intensidad nominal, I 0.2/1 A 1/5 A intensidad Capacidad de resistencia térmica: 20 A • Continuamente 100 A 500 A • Durante 1 s...
  • Página 13 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Contactos de salida Contactos de salida tipo señal 250 V AC/DC Tensión nominal Carry continuo Make and carry para 3.0 s 15 A Make and carry 0.5 s 30 A Capacidad de ruptura cuando la constante de tiempo del circuito 5 A/3 A/1 A de control L/R<40 ms...
  • Página 14: Pruebas Medioambientales

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Condiciones medioambientales Descripción Rango de temperaturas de funcionamiento -25...+55ºC (fortgående) Rango de temperaturas de servicio durante un -40...+85ºC (<16h) tiempo breve Nota: Degradación del rendimien- to de MTBF y HMI fuera del rango de tempera- turas de -25 a +55ºC...
  • Página 15 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 (La tabla continúa) Pruebas de interferencia de radiofrecuencia: • Conducida, modo común Según las normas IEC 61000-4-6 e IEC 60255-22-6, nivel 3 10 V (emf), f=150 kHz...80 MHz Según las normas IEC 61000-4- •...
  • Página 16: Compatibilidad Electromagnética

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Pruebas de aislamiento y mecánicas Prueba Pruebas dieléctricas: Según la norma IEC 60255-5 • Tensión de prueba 2 kV, 50 Hz, 1 min 500 V, 50 Hz, 1min, comunicación Prueba de tensión de impulsos: Según la norma IEC 60255-5...
  • Página 17 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Funciones de protección Protección de sobreintensidad trifásica no direccional (PHxPTOC) Exactitud de En función de la frecuencia de la intensidad medida: f ±2Hz funcionamiento PHLPTOC ±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x I PHHPTOC ±1.5% del valor de ajuste...
  • Página 18 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Protección de falla a tierra no direccional (EFxPTOC) Exactitud de En función de la frecuencia de la intensidad medida: f ±2Hz funcionamiento EFLPTOC ±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x I EFHPTOC ±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x I...
  • Página 19: Funcionamiento

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Protección de falla a tierra direccional (DEFxPDEF) Exactitud de En función de la frecuencia de la intensidad medida: f ±2Hz funcionamiento DEFLPDEF Intensidad: ±1.5% del valor de ajuste o ±0.002 x In Tensión...
  • Página 20 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Protección de defecto a tierra transitorio/intermitente (INTRPTEF) Exactitud de funcionamiento (crite- En función de la frecuencia de la intensidad rios U0 con protección transitoria) medida: f ±2Hz ±1.5% del valor de ajuste o ±0.002 x U Exactitud de tiempo de ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms...
  • Página 21: Detección De Intensidad Inrush Trifásica (Inrphar)

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Sobrecarga térmica trifásica (T1PTTR) Exactitud de funcionamiento En función de la frecuencia de la intensidad medida: f ±2Hz Medición de intensidad: ±0,5% ó ±0,002 x I (todas las in- tensidades dentro del rango de 0,01….4,00 x I Exactitud de tiempo de funciona- ±2.0% ó...
  • Página 22: Opciones De Pantalla

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 17. Opciones de pantalla El relé está disponible con dos pantallas opcio- de la información. La pantalla grande es adec- nales, una grande y una pequeña. Las dos pantal- uada para instalaciones de relés en las que se...
  • Página 23: Métodos De Montaje

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Calado en el panel para montaje empotrado: 18. Métodos de montaje • Altura: 161,5±1 mm • Anchura: 165,5±1 mm Con los accesorios de montaje adecuados, la caja estándar de los relés de la serie 615 puede montarse empotrada, semiempotrada o en pared.
  • Página 24: Descripción

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 20. Caja y unidad enchufable del relé Por motivos de seguridad, las cajas de los relés de codificación mecánico que impide que las de medición de intensidad cuentan con contac- unidades de relé de medición de intensidad sean tos automáticos para cortocircuitar los circuitos...
  • Página 25 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 H B F C A C A B N B B 1 A C N 1 X A DESCRIPCIÓN Comunicaci ón serie RS485 Ninguna Comunicaci ón Ethernet Ethernet 100Ba seFX (LC) Ethernet 100Ba seT X (RJ45) Ninguna Protocolo de comunicación...
  • Página 26 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 H B F C A C A B N B B 1 A C N 1 X A Referencia de ejemplo: Su referencia para pedidos Digito (n 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Código...
  • Página 27: Accesorios Y Datos Para Pedidos

    PCM600. Herramientas Herramientas de configuración, ajuste y sis- Versión tema SA PCM600 2.0 SP1 o posterior Interfaz de usuario basada en Word IE 7.0 o posterior REF615 Connectivity Package 1.0 o posterior MicroSCADA Pro 9.2 SP1 o posterior...
  • Página 28 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Descripción general de las funciones de las herramientas Función WebHMI PCM600 • Configuración de señales de relés (Signal Matrix Tool) Configuración de la comunicación • Ajuste de parámetros de relés • •...
  • Página 29: Diagramas De Conexión

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 23. Diagramas de conexión Light sensor input 1 Light sensor input 2 1) optional 2) 100BaseFx / LC or 100BaseTx / RJ-45 Light sensor input 3 3) RS-485 serial bus Figura 11: Diagrama de bornes de la configuración estándar B...
  • Página 30 Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 Light sensor input 1 Light sensor input 2 1) optional 2) 100BaseFx / LC or 100BaseTx / RJ-45 Light sensor input 3 3) RS-485 serial bus Figura 12: Diagrama de bornes de la configuración estándar D...
  • Página 31: Códigos Y Símbolos De Funciones

    Protección de alimentador 1MRS756685 REF615 Product version: 1.0 24. Códigos y símbolos de funciones Funciones, códigos y símbolos del REF615 Funciones de protección IEC 61850 ANSI 60617 PHLPTOC Sobreintensidad trifásica no direccional, etapa baja 3I> 51P-1 Sobreintensidad trifásica no direccional, etapa alta PHHPTOC 3I>>...
  • Página 32 ABB Oy Distribution Automation P.O. Box 699 FI-65101 VAASA, Finlandia Teléfono +358 10 22 11 Fax +358 10 22 41094 www.abb.com/substationautomation...

Tabla de contenido