Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
iDA-X311/iDA-X311RR
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Digital Media Receiver
iDA-X313
(iDA-X313 only)
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München,
Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-16909Z01-A
EN
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine iDA-X313

  • Página 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Búsqueda de la canción o título deseado ..11 Función de salto de porcentaje ....... 12 ADVERTENCIA Función de salto alfabético (sólo iDA-X313) .......... 12 ADVERTENCIA ........3 Función arriba/abajo ........12 PRUDENCIA ..........3 Memoria de posición de búsqueda ....13 PRECAUCIONES ........
  • Página 4 (PLAY MODE) ..........23 Ajuste del modo EQ ........29 Función de guía de sonido (Beep) Ajuste del tipo de filtro ........29 (sólo iDA-X313) .......... 23 Ajuste de la unidad de corrección de tiempo Activación/desactivación del modo de silenciamiento (INT MUTE) ......23 (TCR) ............29...
  • Página 5: Manual De Instrucciones

    Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine descarga eléctrica. más cercana para que se la reparen.
  • Página 6 • La unidad puede controlar un reproductor de audio portátil mediante la interfaz USB. Los formato de archivo de audio Alpine no se responsabiliza de los datos perdidos incluso si éstos se reproducibles son MP3 y WMA. pierden durante el uso del producto.
  • Página 7: Funcionamiento Del Codificador De Doble Acción (Sólo Ida-X313)

    Al soltar el codificador de doble acción, la pantalla cambia. del codificador de Codificador de doble acción doble acción (sólo iDA-X313) Empujar Codificador de doble acción Existen 2 formas de utilizar el codificador de doble acción. Operación normal Gire el codificador de doble acción a la izquierda o a...
  • Página 8: Primeros Pasos

    • Tornillo (M5x8) ..............4 • Manual del propietario ........... 1 copia Ajuste del volumen Conexión y desconexión de la alimentación Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o Pulse SOURCE para encender la unidad. el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) •...
  • Página 9: Radio

    Se mostrará la pantalla Preset. DX SEEK (modo distancia) SEEK (modo local) Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) blanco) (modo manual) DX SEEK (modo distancia) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/ • El modo inicial es modo distancia.
  • Página 10: Rds

    (sólo alternativa) y, a continuación, pulse /ENTER. iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar el modo TUNER y, a continuación, pulse /ENTER. Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o AUDIO GENERAL DISPLAY IPOD el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) TUNER para seleccionar ON y, a continuación, pulse...
  • Página 11: Ajuste De La Recepción Pty31 (Emisión De Emergencia)

    Radio (recepción de FM). iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar el modo Se mostrará la pantalla de selección de PTY. TUNER y, a continuación, pulse /ENTER. Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o AUDIO GENERAL DISPLAY IPOD el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR)
  • Página 12: Prioridad Del Tipo Noticias

    • En esta función, a diferencia de la función TA, el volumen no aumenta automáticamente. Se puede conectar un iPhone (sólo iDA-X313)/iPod a esta unidad. Si la unidad está conectada, los controles del iPod no están operativos. Dependiendo de la unidad, la conexión del iPhone (sólo iDA-X313)/ Visualización de radiotexto...
  • Página 13: Iphone (Sólo Ida-X313)/Ipod (Opcional) Reproducción

    Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o el codificador rotatorio (sólo • Si se reproduce una canción en el iPhone (sólo iDA-X313)/iPod iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar los cuando está conectado a esta unidad, la reproducción seguirá tras la ARTISTS y, a continuación, pulse...
  • Página 14: Función De Salto De Porcentaje

    • Si selecciona el “nombre del iPod” almacenado en el iPhone (sólo Si se utiliza esta función en la unidad iDA-X313)/iPod en el modo de búsqueda por lista de reproducción deseado y se pulsa /ENTER, podrá realizar búsquedas en todas las canciones del iDA-X311/iDA-X311RR iPhone (sólo iDA-X313)/iPod.
  • Página 15: Memoria De Posición De Búsqueda

    • Si SHUFFLE ALL está seleccionado, se cancelan las canciones seleccionadas que se reprodujeron en el modo de búsqueda. Memoria de posición de búsqueda Repetición de reproducción Durante la reproducción del iPhone (sólo iDA-X313)/iPod, puede volver rápidamente al último nivel jerárquico seleccionado en el modo de búsqueda. Pulse FUNCTION/SETUP.
  • Página 16: Memoria Usb/Reproductor De Audio Portátil (Sólo Ida-X313)/Cambiador (Opcional)

    Si se ha conectado un dispositivo de memoria USB/reproductor de audio portátil (sólo iDA-X313) o un cambiador, el equipo podrá • Cuando se conecta un reproductor de audio portátil, no están reproducir archivos de formato MP3/WMA/AAC.
  • Página 17: Selección De Un Disco (Cambiador) (Opcional)

    Gire el codificador de doble acción (sólo : Modo de repetición desactivado. iDA-X313) o el codificador rotatorio (sólo Modo de reproductor de audio portátil (sólo iDA-X313): iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar un disco. REPEAT SONG : Sólo se reproduce varias veces Es posible desplazarse por la página pulsando y girando al...
  • Página 18: Reproducción Aleatoria)

    M.I.X., se cancelará el modo de reproducción M.I.X. de forma aleatoria. : Modo M.I.X. desactivado. Búsqueda de una canción deseada (memoria USB/ Modo de reproductor de audio portátil (sólo iDA-X313): reproductor de audio portátil (sólo iDA-X313)) M I X SONG : Sólo se reproducen en secuencia aleatoria los archivos incluidos en Un dispositivo de memoria USB/reproductor de audio portátil puede contener...
  • Página 19: Búsqueda De Nombre De Archivo/Carpeta (Cambiador De Mp3)

    • En el modo de búsqueda, es posible desplazarse por la página pulsando y de búsqueda rápida al modo de carpeta arriba/abajo y viceversa girando al mismo tiempo el codificador de doble acción (sólo iDA-X313). • Si no se realiza ninguna operación en un espacio de 60 segundos, la Pulse FUNCTION/SETUP.
  • Página 20: Seleccione La Carpeta Deseada (Carpeta Arriba/Abajo) (Mp3/Wma/Aac)

    Texto del disco Tiempo transcurrido Tiempo transcurrido Modo de cambiador de MP3: Si se utiliza esta función en la unidad iDA-X313 Número de disco/Número de Nombre de carpeta Nombre de la canción Pulse y gire el codificador de doble acción para carpeta/Número de archivo...
  • Página 21 Método de creación de archivos MP3/WMA/AAC Medios admitidos Los datos de audio MP3/WMA/AAC se comprimen mediante el Este dispositivo puede reproducir medios de memoria USB/ software especificado. Para obtener información detallada reproductor de audio portátil. sobre la creación de archivos MP3/WMA/AAC, consulte el Sistemas de archivo correspondientes manual del usuario del software.
  • Página 22: Ajuste De Sonido

    Si el subwoofer está conectado, puede seleccionar o bien SYS 1 o bien SYS 2 en función del efecto de subwoofer deseado. • Si no se pulsa IMPRINT (sólo iDA-X313) o SOUND (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) dentro de los 5 segundos después de Gire el codificador de doble acción (sólo...
  • Página 23: Ajuste Del Control De Graves

    Ajuste del nivel de graves Ajuste del nivel de agudos Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o Gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar el nivel de agudos (–7~+7) deseado y, a...
  • Página 24: Configuración

    Gire el codificador de doble acción (sólo CONFIGURACIÓN iDA-X313) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar un elemento de ajuste y, a continuación, pulse /ENTER. Utilice el menú de configuración para personalizar con flexibilidad la (por ejemplo, Seleccione POWER IC) unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización.
  • Página 25: Ajuste De La Conexión Bluetooth

    /ENTER. GENERAL puede seleccionarse en el menú de instalación del paso 2. Tras ello, gire el codificador de doble acción (sólo iDA-X313) o el codificador rotatorio (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) para seleccionar Conexión de un cambiador de MP3 (PLAY MODE) el nombre AUX deseado.
  • Página 26: Ajuste De La Entrada Digital Externa (Digital Aux)

    POWER IC ON: Los altavoces reciben la señal desde el DIGITAL AUX ON / DIGITAL AUX OFF (ajuste inicial) amplificador incorporado. Cuando un procesador de audio digital compatible ALPINE Ai-NET Altavoces (PXA-H701) y un reproductor de DVD (DVE-5207) no compatible con...
  • Página 27: Ajuste De Fuentes De Idioma (Language)

    Ajuste del modo de búsqueda del iPod ON / OFF La tecnología MultEQ, desarrollada por Audyssey Labs, corrige el La unidad permite buscar el iPhone (sólo iDA-X313)/iPod empleando audio para obtener un mejor entorno de escucha. El sistema se optimiza ocho modos de búsqueda diferentes.
  • Página 28: Configuración Del Ajuste De Sonido En Modo Manual

    Para obtener más información, consulte “Funcionamiento de IMPRINT (opcional) Puede cambiar estos ajustes de sonido para crear sus propias (sólo iDA-X313)” (página 25). preferencias cuando el modo MultEQ está ajustado en MultEQ OFF (Modo Manual).
  • Página 29: Ajuste Del Campo De Sonido

    Ajuste de la curva del ecualizador gráfico Ajuste del campo de sonido Es posible modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de La configuración del ajuste de Parametric EQ/Graphic EQ, Time respuesta que se ajuste más a sus gustos personales. Para ajustar la curva Correction y X-Over se puede realizar en este modo.
  • Página 30: Configuración De Crossover (X-Over)

    Repita los pasos 1 al 3 para ajustar otro altavoz. Ajuste de la inclinación Ajuste estos valores para que el sonido llegue a la posición -3 Gire el codificador de doble acción para ajustar de escucha al mismo tiempo desde todos los altavoces. la inclinación.
  • Página 31: Activación Y Desactivación (On/Off) Del Subwoofer

    Ajuste de la inclinación Ajuste del canal de subwoofer (SUBW CHANNEL) -3 Gire el codificador de doble acción para ajustar la inclinación. Se puede ajustar la salida del subwoofer en estéreo o monoaural. Es Inclinación de ajuste: FLAT, 6 dB/oct., 12 dB/oct., 18 dB/oct., importante seleccionar la salida correcta para cada tipo de subwoofer.
  • Página 32: Ajuste Del Nivel Mx

    Ajuste del nivel MX Acerca de la corrección de tiempo MX (Media Xpander) hace que las voces o instrumentos suenen La distancia entre el oyente y los altavoces en un vehículo puede variar diferentes independientemente de la fuente musical. La radio FM, el en gran medida, dada la compleja ubicación de los altavoces.
  • Página 33: Acerca Del Crossover

    190,4 75,0 los altavoces. En función de los altavoces, tal vez no sea necesaria ninguna red pasiva. Si tiene dudas al respecto, póngase en contacto con 20,4 193,8 76,4 su distribuidor autorizado Alpine. 23,8 197,2 77,7 27,2 10,7 200,6 79,1 Modo de 4,2 canales (FRONT/REAR/SUBW.)
  • Página 34: Información

    Frecuencia de Si el problema persiste, compruebe si el resto de su sistema está adecuadamente conectado o consulte a un proveedor autorizado por Alpine. • HPF (filtro de paso alto): corta las frecuencias más bajas y permite que pasen las frecuencias más altas.
  • Página 35 (página 6). Para reiniciar el • El iPod no está verificado. iPod, consulte el Manual del propietario del iPod. - Pruebe con otro iPod. Indicación de modo iPod (conexión USB), (sólo iDA-X313) Indicación de modo iPod (Conexión directa), (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) CURRENT ERROR •...
  • Página 36 • Mal funcionamiento del cambiador de CD. Es posible que se muestre un mensaje de error en caso de que el - Consulte a su proveedor Alpine. Presione el botón de expulsión dispositivo conectado no sea compatible. Es posible que el del cargador y extráigalo.
  • Página 37: Especificaciones

    TAMAÑO DE LA PIEZA FRONTAL Especificaciones Anchura iDA-X313 170 mm (6-3/4") SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM iDA-X311/iDA-X311RR 170 mm (6-3/4") Rango de sintonía 87,5 – 108,0 MHz Altura Sensibilidad útil en modo 0,7 µV iDA-X313 46 mm (1-13/16") monoaural iDA-X311/iDA-X311RR 46 mm (1-13/16")
  • Página 38: Instalación Y Conexiones

    De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, Cuando no esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. etc. y provocar accidentes graves. • El iDA-X313/iDA-X311/iDA-X311RR utiliza tomas tipo RCA hembras para la conexión a otras unidades (p.ej., amplificador)
  • Página 39: Instalación

    Si su vehículo posee soporte, instale el perno hexagonal largo en el panel posterior del iDA-X313/iDA-X311/iDA-X311RR y coloque el * La ilustración corresponde al iDA-X313. tapón de caucho sobre dicho perno. Si su vehículo no dispone de soporte de montaje, refuerce la unidad principal con una brida de montaje metálica (no incluida).
  • Página 40: Conexión De Memoria Usb (Se Vende Por Separado) Conecte La Memoria Usb

    Conexión de iPod (se vende por separado) Conexión de memoria USB (se vende por separado) Conexión USB (sólo iDA-X313) Conecte el cable USB a un iPhone (sólo iDA-X313)/iPod con el Conecte la memoria USB cable de interfaz del iPod. Conecte el cable USB al conector USB de la unidad y, a continuación, asegure la conexión mediante la caja de bloqueo...
  • Página 41: Conexiones

    /iPhone /iPod Al iPod (sólo iDA-X311/iDA-X311RR) A la INTERFAZ BLUETOOTH (KCE-400BT) (se vende por separado) Cambiador de CD (se vende por separado) Altavoces Posterior Amplificador Sólo iDA-X313 izquierdo (se vende por Posterior separado) derecho Frontal Amplificador izquierdo (se vende por...
  • Página 42 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.

Este manual también es adecuado para:

Ida-x311Ida-x311rr

Tabla de contenido