Braun 5 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 5 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Series
5
510
Type 5652
Modèle 5652
Modelo 5652
www.braun.com/register
5-652-
/pre-series/00/II-05/M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun 5 Serie

  • Página 1 Series Type 5652 Modèle 5652 Modelo 5652 www.braun.com/register 5-652- /pre-series/00/II-05/M...
  • Página 2 English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. Français If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Español Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
  • Página 5 8. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn switch to «off», then remove plug from outlet. 9. Use only the special cord set provided with your Braun shaver. 10. When plugging to an electrical outlet outside the USA, use a plug adapter to...
  • Página 6 = The long hair trimmer is activated (for trimming sideburns, moustache and beard). Tips for the perfect shave For best shaving results, Braun recommends you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Página 7 Cleaning Never use water to clean the shaver. For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5–10 seconds so that the shaved stubbles can fall out.
  • Página 8 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
  • Página 9 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Página 10: Précautions Importantes

    Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Ne pas prendre le rasoir s’il est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement.
  • Página 11 Pour débrancher, placer l’interrupteur à « arrêt », puis retirer la fiche de la prise. 9. Utiliser seulement le cordon d’alimentation spécial fourni avec votre rasoir Braun. 10. Pour brancher sur une prise de courant à l’extérieur des É.-U., utiliser une...
  • Página 12 = Tondeuse pour poils longs en marche (pour tailler les favoris, la moustache et la barbe). Conseils d’utilisation pour un rasage parfait Pour un rasage optimal, Braun recommande de suivre ces trois étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
  • Página 13 Nettoyage Ne jamais utiliser d’eau pour nettoyer le rasoir. Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêter votre rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection pour soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement la grille). Mettez votre rasoir en marche pendant 5 à 10 secondes environ pour que les résidus de barbe puissent tomber.
  • Página 14 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de deux ans (grille et bloc-couteaux exclus) Si un rasoir Braun venait à présenter un défaut de fonctionnement au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, par suite d’une défectuosité de matériel ou de fabrication, et le consommateur le retourne à...
  • Página 15: Precauciones Importantes De Seguridad

    Español PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre deben tomarse medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1.
  • Página 16 9. Utilize únicamente el enchufe especial que se incluye en su afeitadora eléctrica Braun. 10. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de los Estados Unidos, use un adaptador que se acople a la configuración de pines del tomacorriente.
  • Página 17: Descripción

    (para patillas, bigote y barba) Consejos para la afeitada perfecta Para obtener los mejores resultados durante la afeitada, Braun le recomienda seguir estos tres sencillos pasos: 1. Aféitese antes de lavarse la cara. 2. Coloque la afeitadora perpendicular a su rostro; es decir, en ángulo de 90 grados.
  • Página 18: Limpieza

    Limpieza Nunca use agua para limpiar la afeitadora. Para una limpieza fácil después de cada afeitada, apague la afeitadora («off»). Oprima los botones para liberar la lámina (4) y levántela sin extraerla completamente. Encienda la afeitadora («on») durante 5 a 10 segundos para que se le salgan los restos de los vellos afeitados.
  • Página 19: Sólo Para Mexico

    SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

Este manual también es adecuado para:

5105652

Tabla de contenido