• Tap to answer or end a call Make sure that your Jabra JX10 headset is fully charged before you start using it. Use the AC power supply to charge from a power socket, or charge directly from your PC with the USB cable provided.
• Press the volume up or down (+ or -) to adjust the volume. (See fig. 1) The Jabra JX10 is ready to wear on your right ear. If you prefer the left, gently remove the Call waiting and placing a call on hold* earhook and rotate to fit the left ear.
(see section 3). I have pairing problems even though my phone indicates otherwise If you want to use the Jabra JX10 with a non-Bluetooth mobile phone, the Jabra A210 You may have deleted your headset pairing connection in your mobile phone.
Jabra JX10. This makes your phone and the Jabra JX10 recognize each other and automatically work together. 5 Standby mode is when the Jabra JX10 is passively waiting for a call. When you ‘end’ a call on your mobile phone, the headset goes into standby mode.
Página 8
6. Explication des voyants lumineux ........16 7. Utilisation avec un adaptateur Jabra Bluetooth ......16 8.
Vue d’ensemble du Jabra JX10 PREMIÈRE UTILISATION 1. Voyants lumineux Le Jabra JX10 est facile à utiliser. La touche Réponse/Fin du casque assure diverses • Bleu indique le mode (pairage, appel en cours ou veille). fonctions, selon la durée de pression.
Position au choix utiliser la fonction double appel/mise en attente ?* Le Jabra JX10 est livré pour être porté sur l’oreille droite. Si vous préférez le porter sur Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous répondez l’oreille gauche, retirez doucement le casque et tournez-la pour l’adapter à...
Le casque Jabra JX10 fonctionne-t-il avec d’autres appareils Bluetooth ? Le casque Jabra JX10 est conçu pour fonctionner avec des téléphones portables Pour utiliser le Jabra JX10 avec un téléphone mobile non Bluetooth, il vous suffit d’utiliser Bluetooth. Il peut aussi fonctionner avec d’autres appareils Bluetooth compatibles avec l’adaptateur Jabra A210.
République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pologne, Portugal, Slovaquie, • La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la réparation ou Slovénie, Espagne, Suède, Pays Bas, Royaume-Uni et dans les pays de l’AELE : Islande, au remplacement du produit à...
Página 13
Uso del adaptador Jabra Bluetooth ........
Funciones de su auricular Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra JX10. Esperamos que lo disfrute. Su auricular Jabra JX10 le permite realizar las siguientes funciones (siempre que su teléfono las permita): Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo aprovechar al •...
Esta función le permite poner en espera una llamada durante una conversación y responder otra que ya estaba en espera. El auricular Jabra JX10 está listo para colocarlo en la oreja derecha. Si prefiere utilizarlo • Pulse el botón contestar/finalizar llamada una vez para poner en espera la llamada en la izquierda, levante suavemente el gancho y hágalo girar para ajustarlo a la oreja...
Es posible que haya eliminado la conexión de sincronización con el auricular de su teléfono móvil. Siga las instrucciones de sincronización de la sección 3. Si desea utilizar el auricular Jabra JX10 con un teléfono móvil no compatible con ¿Funciona el Jabra JX10 con otros equipos Bluetooth? Bluetooth, la solución es el adaptador Jabra A210.
4 La contraseña o el PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra JX10. De este modo el teléfono y el Jabra JX10 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático.