Descargar Imprimir esta página
Emerson SolaHD SDN 10-24-100D Manual De Instrucciones

Emerson SolaHD SDN 10-24-100D Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Power Supplies — Instruction Manual
SDN 10-24-100D
SDN 10-24-100DX
Technical Specifications
Input
100–240 Vac, 50/60 Hz; 100-340 Vdc
Output
24 Vdc (24-28 Vdc adjustable), 10 A, 240 W
Relay
Solid-state NO contact rated 1A, 50 Vdc
Storage/Shipment: -40°C to +85°C
Full Nominal Load: -40°C to +60°C
Ambient Temperature
120% Nominal Load: -40°C to 50°C
Derate 240 W by 2.4 W per °C to 216 W from +60°C to +70°C
Model SDN 10-24-100DX - Conformal coated to meet G3 Harsh
Corrosion Resistance
Rating per ISA 71.04 Group A.
Degree of Protection
IP20 (EN60529)
Certifications
UL 61010-1, UL 61010-2-201;
CSA C22.2 No. 61010-1, CSA C22.2 No. 61010-2-201
UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1
UL 62368-1, CSA C22.2 No. 62368-1
UL 121201, CSA 213 - Class I, Div 2, Groups A B C D T4
UL 60079-0, UL 60079-7 - Class I, Zone 2 AEx ec IIC T4 Gc
CSA C22.2 No. 60079-0, CSA C22.2 No. 60079-7 - Zone 2 Ex ec IIC T4 U
IEC 60950-1, EN60950-1; IEC 62368-1, EN 62368-1
IEC 61010-1, IEC 61010-2-201, EN 61010-1, EN 61010-2-201
Ex II 3 G ec IIC T4 Gc, DEMKO 19ATEX 2275X
EN 60079-0, EN 60079-7
Ex ec IIC T4 Gc, IECEx UL 19.0092X
IECEx
IEC 60079-0, IEC 60079-7
Emissions/Immunity
EN 61326-1; EN 55032 Class B; EN 55011 Group 1 Class B EN55035, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3; EN 55024; EN 61000-6-1; EN 61000-6-2; EN 61000-6-3; EN 61000-6-4;
SEMI F47 Sag Immunity.
Connections
An accessible disconnect device shall be installed external to the equipment.
Use copper conductors only, 90°C.
Input: Screw terminals. Connector size range: 16–10 AWG (1.5–6 mm
conductors. Screw torque: 4.4-6.5 lb-inch (50-73 N-cm).
Output: Two terminals per output. Connector size range: 16–10 AWG (1.5–6 mm
stranded conductors. Screw torque: 4.4-6.5 lb-inch (50-73 N-cm).
V out OK: Connector size range: 16-24 AWG (1.5-0.25 mm
Use only one copper wire per terminal for input and output.
Non-ratcheting torque driver recommended.
Note: During power supply replacement, ensure wiring connections are properly terminated by
verifying that terminal ID locations are the same. The location and arrangement of the terminals
can vary between manufacturer and model number.
Safety
The power supplies should meet the following conditions for safe use when installed in a Class I,
Zone 2, Groups IIC Hazardous Location:
(1) The equipment shall only be used in an area of not more than pollution degree 2, as defined
in IEC 60664-1.
(2) The equipment shall be installed in an enclosure that provides a degree of protection not less
than IP54 in accordance with IEC 60079-0.
(3) The operating temperature class (T-code) of this device was determined to be T4.
Warning — Explosion Hazard — Do not disconnect the equipment while the circuit is live or
unless the area is known to be free of ignitable
concentrations.
Warning — Explosion Hazard — Do not open the unit. Do not substitute components. Do not
replace fuse.
Warning — Exposure to some chemicals may degrade the sealing
properties of materials used in the sealed relay device.
The power supplies should meet the following when installed in an ordinary locations
environment: Install in a controlled environment.
Caution—Burn Hazard—Do not touch chassis unless the power supply is disconnected from
power and has cooled down.
Technical Support
(800) 377-4384 • (847) 268-6651
solahd.technicalservices@emerson.com
www.solahd.com
SolaHD
9377 W. Higgins Road
Rosemont, IL 60018 USA
Technical Specifications are available on-line.
While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this manual,
Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group assumes no responsibility, and disclaims all liability for
damages resulting from use of this information or for any errors or omissions. Specifications are
subject to change without notice.
P/N: A272-323 Rev. 1 12/2019 © 2019 Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group. All rights reserved.
) for solid or stranded
2
) for solid or
2
) solid or stranded conductors
2
Fuentes de Alimentación — Manual de Instrucciones
SDN 10-24-100D
SDN 10-24-100DX
Datos Técnicos
Entrada
100–240 V CA, 50/60 Hz; 100-340 V CC
Salida
24 V (24–28 V CC Ajustable), 480 W
Relevo
N.O. contacto valoró 1A/50 V CC.
Almacenamiento/Embarque: -40°C to +85°C
Carga nominal completa: -40°C to +60°C
Temperatura Ambiente
120% de carga nominal: -40°C to 50°C
Reduzca la capacidad normal de 240 W por 2.4 W por el °C a
216 W a partir del +60°C a +70°C
El modelo SDN 10-24-100DX está recubierto con un
revestimiento de conformación que satisface un nivel G3 para
Resistencia a la Corrosión
condiciones ambientales difíciles de acuerdo con la norma ISA
71.04 Grupo A.
Grado de Protección
IP20 (EN60529)
Certificaciones
UL 61010-1, UL 61010-2-201;
CSA C22.2 No. 61010-1, CSA C22.2 No. 61010-2-201
UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1
UL 62368-1, CSA C22.2 No. 62368-1
UL 121201, CSA 213 - Class I, Div 2, Groups A B C D T4
UL 60079-0, UL 60079-7 - Class I, Zone 2 AEx ec IIC T4 Gc
CSA C22.2 No. 60079-0, CSA C22.2 No. 60079-7 - Zone 2 Ex ec IIC T4 U
IEC 60950-1, EN60950-1; IEC 62368-1, EN 62368-1
IEC 61010-1, IEC 61010-2-201, EN 61010-1, EN 61010-2-201
Ex II 3 G ec IIC T4 Gc, DEMKO 19ATEX 2275X
EN 60079-0, EN 60079-7
Ex ec IIC T4 Gc, IECEx UL 19.0092X
IECEx
IEC 60079-0, IEC 60079-7
Emisiones/Inmmunidad
EN 61326-1; EN 55032 Clase B; EN 55011 Grupo 1 Clase B EN 61000-3-2, EN 61000-3-3;
EN 55024; EN 61000-6-1; EN 61000-6-2; EN 61000-6-3; EN 61000-6-4; SEMI F47 Inmmunidad
a Picos
Conexiones
Un dispositivo accesible de desconexión será instalado externo al equipo.
Utilizar sólo conductor de cobre, 90ºC
Entrada: terminales tipo tornillo Rango de tamaños de conectores: 1,5–6 mm
unifilares o trenzados. Torque de tornillo: 50-73 N-cm
Salida: dos terminales por salida. Rango de tamaños de conectores: 1,5–6 mm
tores unifilares o trenzados. Torque de tornillo: 50-73 N-cm
Se recomienda un conductor de torque sin ajuste.
Nota: Durante la sustitución del suministro de energía, asegúrese de que las conexiones de
cableado estén correctamente finalizadas, verificando que las ubicaciones de los ID de los
terminales sean las mismas. La ubicación y la disposición de los terminales pueden variar según
el fabricante y el número de modelo.
Seguridad
Las fuentes de alimentación deben cumplir las siguientes condiciones para un uso seguro
cuando se instala en un área peligrosa de clase I, zona 2, grupos IIC:
(1) El equipo solo se debe usar en un área de un grado de polución no mayor que 2, como se
define en IEC 60664-1.
(2) El equipo se debe instalar en un gabinete que proporcione un grado de protección no menor
que IP54 de acuerdo con IEC 60079-0.
(3) La clase de temperatura de operación (código T) de este dispositivo es T4.
Advertencia — Peligro de Explosión — No desconecte el equipo si el circuito está conectado,
exceptuando si se sabe que no existen concentraciones inflamables en el área.
Advertencia — Peligro de Explosión — No abra la unidad. No sustituya componentes. No
sustituya el fusible.
Advertencia — La exposición a ciertas sustancias químicas podría degradar las propiedades
selladoras de los materiales utilizados en el relé sellado.
Las fuentes de alimentación deben cumplir con lo siguiente cuando se instalen en un entorno de
áreas ordinarias: instalar en un entorno controlado.
Precaución—peligro de quemaduras—no toque el chasis a menos que la fuente de
alimentación esté desconectada y se haya enfriado.
Soporte técnico
(800) 377-4384 • (847) 268-6651
solahd.technicalservices@emerson.com
www.solahd.com
Aunque se ha tomado toda precaución para asegurar precisión e integridad en esta información,
Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group no asume ninguna responsabilidad y deniega toda
responsabilidad por daños que resulten por el uso de esta información o por cualquier error u
omisión. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
P/N: A272-323 Rev. 1 12/2019 © 2019 Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group. All rights reserved.
para conductores
2
para conduc-
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emerson SolaHD SDN 10-24-100D

  • Página 1 Precaución—peligro de quemaduras—no toque el chasis a menos que la fuente de Technical Support alimentación esté desconectada y se haya enfriado. (800) 377-4384 • (847) 268-6651 Soporte técnico solahd.technicalservices@emerson.com (800) 377-4384 • (847) 268-6651 www.solahd.com solahd.technicalservices@emerson.com SolaHD www.solahd.com 9377 W.
  • Página 2 обычных условиях: устанавливать в регулируемой среде. Support technique Техническая поддержка (800) 377-4384 • (847) 268-6651 (800) 377-4384 • (847) 268-6651 solahd.technicalservices@emerson.com solahd.technicalservices@emerson.com www.solahd.com www.solahd.com Nous avons pris toutes les précautions possibles pour assurer l’exactitude et l’intégrité du présent Несмотря на то, что должны быть выполнены все меры предосторожности и инструкции...

Este manual también es adecuado para:

Solahd sdn 10-24-100dx