Página 1
7100 Máquina de fregado con asiento Español ES Manual del Operario ® The safe scrubbing alternativer ES Extended Scrub System América del Norte / Internacional 330692 Rev. 07 (09-2009) *330692* www.tennantco.com Home Find... Go To..
Este manual acompaña a todos las máquinas TENNANT modelo 7100. Proporciona las instrucciones necesarias para su utilización y mantenimiento preventivo. Lea y comprenda todo el manual antes de utilizar o revisar la máquina. Esta máquina le proporcionará un servicio excelente. Sin embargo, obtendrá los mejores resultados al coste mínimo si:...
- - Asegúrese de que todos los fregar suciedad y polvo en recintos cerrados. dispositivos de control se encuentran Tennant no recomienda la utilización de esta en su sitio y funcionan correctamente. máquina en ningún otro entorno. - - Compruebe el correcto funcionamiento de los frenos y la La siguiente información indica las condiciones...
Página 6
380 mm (15”). - - Ponga el freno de estacionamiento cuando la máquina esté cargada. - - Calce las ruedas de la máquina. - - Sujete bien la máquina al camión o remolque. 7100 330692 (09- -09) Home Find... Go To..
TAPA DEL DEPÓSITO Y EN EL LATERAL ASIENTO. IZQUIERDO DEL COMPARTIMENTO DEL OPERARIO. ADHESIVO DE DERRAMES INFLAMABLES - - SITUADO EN EL SOPORTE DEL ASIENTO. ADHESIVO DE SEGURIDAD - - SITUADO EN EL SOPORTE DEL ASIENTO. 353450 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
TENNANT. - Realice su pedido de piezas de recambio y repuestos directamente a su representante autorizado de TENNANT. Utilice el manual de piezas adjunto para realizar su pedido. 7100 330692 (11- -00) Home...
J. Luces de trabajo K. Volante L. Depósito de recuperación M. FaSTt PAK (opcional) Módulo del sistema ec- H2O (opcional) N. Sistema de disolución FaSTt (opcional) Sistema de disolución ec- H2O (opcional) 7100 330692 (09- -09) Home Find... Go To..
Cortacircuitos #8 Nivel del depósito de disolución bajo Cortacircuitos #9 Depósito de recuperación lleno Cortacircuitos #10 Flujo de disolución Cortacircuitos #11 (opcional) Interruptor de las luces de trabajo Interruptor del tubo de aspiración 7100 330692 (09- -09) Home Find... Go To..
Interruptor del sistema FaSTt (opcional) o Interruptor del sistema ec- H2O (opcional) Q. Panel de cortacircuitos R. Interruptor de la escobilla de goma trasera S. Interruptor de fregado T. Luz indicadora del sistema ec- H2O (opcional) 7100 330692 (09- -09) Home Find... Go To..
Al activar la marcha atrás con el pedal direccional cuando la máquina se desplaza hacia delante, la máquina seguirá avanzando un poco antes de cambiar de dirección. Utilice el pedal del freno para detener la máquina. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
VOLANTE El volante controla la dirección de desplazamiento de la máquina. Izquierda: Gire el volante hacia la izquierda. Derecha: Gire el volante hacia la derecha. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
El contador de horas registra el número de horas que la máquina ha estado en funcionamiento. Controle periódicamente el contador de horas, esta información se utiliza para determinar cuándo realizar las operaciones de mantenimiento de la máquina. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Apagado: Pulse la parte inferior del interruptor del tubo de aspiración. BOTÓN DEL CLAXON El botón del claxon hace sonar el claxon. Sonido: Pulse el botón del claxon. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
último ajuste utilizado. NOTA: El interruptor de fregado también controla el sistema FaST/ec- -H2O (opcional) siempre y cuando esté encendido el interruptor FaST/ec- -H2O que activa dicho sistema. 7100 330692 (09- -09) Home Find... Go To..
Apagado: Pulse el interruptor del sistema ESt. El indicador luminoso situado encima del interruptor se apagará. NOTA: El indicador luminoso de depósito de la disolución vacío no se encenderá en máquinas equipadas con el sistema ESt opcional. 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
Vacíe, enjuague y rellene el depósito de disolución con agua limpia y fría antes de activar el sistema echo. La adición de detergentes/restauradores tradicionales puede averiar el sistema de disolución ec- -H2O. 7100 330692 (2- -09) Home Find... Go To..
INDICADOR DE DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN LLENO El indicador de depósito de recuperación lleno se enciende cuando el depósito de recuperación está lleno. NOTA: Todas las funciones de fregado se detienen al encenderse el indicador. 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
Los cortacircuitos se encuentran en la consola del operario. El siguiente esquema muestra los cortacircuitos y los componentes eléctricos que protegen. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
NOTA: Sustituya siempre el fusible por uno del mismo valor. El fusible se encuentra detrás de la consola del operario. Para acceder al fusible baje la consola del operario. Fusible Valor Circuito protegido FU-1 40 A Impulsión 7100 330692 (09- -09) Home Find... Go To..
La barra de apoyo se coloca automáticamente al levantar completamente el asiento. Baje el apoyo del asiento levantando ligeramente dicho apoyo mientras empuja la barra de apoyo hacia adentro. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Reducir curvatura del extremo: Gire el botón de nivelación de la escobilla de goma en el sentido de las agujas del reloj para reducir la curvatura del extremo de las escobillas de goma. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Tennant. Limpie el depósito de recuperación una vez finalizada la operación de fregado. Si utiliza el sistema ESt, vacíe y limpie el depósito de disolución y limpie el filtro ESt. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
FaST NOTA: Almacenar o transportar las máquinas equipadas con sistema ES o FaST en temperaturas bajo cero requiere tratamientos especiales. Consulte con un representante de TENNANT para obtener más información. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Las velocidades del flujo de los sistemas FaST y ec- -H2O están preajustadas. Siga el procedimiento de protección contra heladas que se encuentra en la sección INFORMACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
- Para el fregado FaSTt o ec- -H2O: Controle que el depósito de disolución esté lleno de agua limpia y fría, sin ningún producto añadido. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
NOTA: Al fregar con el sistema FaST opcional, utilice agua limpia únicamente. No añada productos limpiadores al depósito de disolución. La adición de limpiadores/restauradores tradicionales puede averiar el sistema de disolución FaST 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 29
FaSTt PAK, pueden pasar de 5 a 10 minutos de funcionamiento antes de que se eliminen las bolsas de aire del sistema antes de obtener el grado máximo de espuma. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
2. Encienda la máquina. 3. Quite el freno de estacionamiento. 4. Dirija la máquina a la zona que desea limpiar. NOTA: La máquina no se desplazará salvo que el operario se encuentre en su asiento. 7100 330692 (NIL) Home Find... Go To..
4. Ponga el freno de estacionamiento. PARA SU SEGURIDAD: Antes de abandonar o revisar la máquina, deténgase en una superficie plana, ponga el freno de estacionamiento, apague la máquina y retire la llave del contacto. 7100 330692 (3- -04) Home Find... Go To..
Página 32
NOTA: Si NO desea utilizar el modo ESt (opcional), NO llene de agua el depósito de recuperación y asegúrese de que el sistema ESt esté apagado. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 33
FRÍA cuando utilice el sistema FaST o ec- H2O en las operaciones de limpieza. NO AÑADA productos limpiadores al depósito de disolución. La adición de limpiadores/ restauradores tradicionales puede averiar el sistema. 8. Baje la tapa del depósito. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS DE LA MÁQUINA. Para obtener resultados óptimos, utilice el tipo adecuado de cepillo durante la operación de limpieza. A continuación se indican los cepillos recomendados para varias aplicaciones. 7100 330692 (3- -01) Home Find... Go To..
Página 35
Cepillo de fregado cilíndrico de polipropileno -- Este cepillo cilíndrico utiliza cerdas de uso general más suaves para eliminar suciedad ligeramente incrustada sin deteriorar el acabado de suelos brillantes. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 36
NOTA: Los cepillos cilíndricos de fregado deben instalarse de modo que los patrones en espiga de los cepillos se dirijan el uno al otro para que la recogida de residuos sea óptima. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
No los recoja. 4. SISTEMA FaSTt DE FREGADO (opcional): Pulse el interruptor FaSTt para activar el sistema FaSTt. Consulte la sección de INTERRUPTOR FASTt de este manual. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
CÓDIGO DE LUZ INDICADORA DEL SISTEMA ec- H2O ESTADO Verde fijo Funcionamiento normal Rojo parpadeante Lave el módulo ec- -H2O. Rojo fijo Póngase en contacto con el Servicio Técnico 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 39
El sistema de disolución de fregado tradicional se activará cuando la máquina se desplace hacia delante. El sistema ES y el sistema FaSTt/ec- -H2O opcionales se activan si el interruptor está encendido. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 40
ESt se detendrá. 6. Desplace la máquina hacia delante y friegue lo que considere necesario. ADVERTENCIA: Los materiales inflamables o metales reactivos pueden provocar explosiones o incendios. No los recoja. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
La pendiente máxima de ascenso y descenso con los depósitos vacíos es 11_ y 4_ con los depósitos llenos. PARA SU SEGURIDAD: Antes de abandonar o revisar la máquina, deténgase en una superficie plana. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
2. Retire el pie del pedal direccional cuando el ventilador de aspiración se detenga. 3. Pise el pedal del freno para detener la máquina. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
4. Ponga el freno de estacionamiento. PARA SU SEGURIDAD: Antes de abandonar o revisar la máquina, deténgase en una superficie plana, ponga el freno de estacionamiento, apague la máquina y retire la llave del contacto. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 44
ESt del fondo y los interruptores de presión situados cerca de la parte superior del depósito. NOTA: NO UTILICE vapor para limpiar los depósitos. Un calor excesivo puede deteriorar los depósitos y sus componentes. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 45
NOTA: NO utilice vapor para limpiar los depósitos. Un calor excesivo puede deteriorar los depósitos y sus componentes. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 46
Deje que el filtro se seque completamente antes de volverlo a instalar en la máquina. 14. Baje la tapa del depósito. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 47
Una vez limpio, vuelva a colocar el depósito en el cabezal de fregado. NOTA: Baje el cabezal de fregado aproximadamente 25 mm para extraer el depósito de desperdicios. 7100 330692 (3- -01) Home Find... Go To..
4. Ponga el freno de estacionamiento. PARA SU SEGURIDAD: Antes de abandonar o revisar la máquina, deténgase en una superficie plana, ponga el freno de estacionamiento, apague la máquina y retire la llave del contacto. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
- Fregado FaSTt: Si el FaSTt PAK se agota después del la operación de fregado, monte un envase nuevo o conecte la manguera de alimentación al soporte de almacenamiento. 7100 330692 (3- -04) Home Find... Go To..
3. Extraiga el equipo del tubo de aspiración de su bolsa, situada en la parte trasera de la máquina. 4. Retire la manguera de succión de la escobilla de goma de la parte superior de dicha escobilla. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 51
7. Instale el tubo de aspiración y conecte los otros extremos de las mangueras de aspiración y de disolución al tubo de aspiración. 07320 8. Encienda la máquina. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 52
06601 12. Recoja la disolución girando el accesorio de limpieza de modo que el lado de la escobilla de goma esté hacia abajo. 06202 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 53
14. Pulse el interruptor de la escobilla para detener el sistema de aspiración y elevar la escobilla trasera. 15. Apague la máquina. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 54
19. Desconecte del tubo de aspiración los otros extremos de las mangueras de disolución y de aspiración. 20. Desmonte el equipo del tubo de aspiración y guárdelo en su bolsa, situada en la parte trasera de la máquina. 07321 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
5. Empuje el carrito de la batería hacia el lado derecho de la máquina. Alinee los enganches del carrito de la batería con las anillas de la máquina. Empuje el carrito de la batería hacia delante. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 56
9. Gire el botón de la placa de enganche de la batería de la máquina en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que la placa de enganche se mueva libremente. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 57
13. Baje la barra de tope de la batería del carrito tirando hacia arriba del asa. Esto evitará que las baterías se caigan del carrito al desplazarlo. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 58
16. Aleje de la máquina el carrito de la batería. 17. Realice los pasos anteriores en orden inverso para volver a instalar las baterías en la máquina. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
4. Cierre los enganches de la parte delantera del soporte de montaje. Quite el freno de estacionamiento y dirija la máquina a la zona que desea limpiar. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 60
7. Retire y fije de nuevo las tapas del cabezal QuickMopt con las fijaciones de extracción fácil. Retire las tapas del cabezal para girar, sacudir y limpiar el cabezal periódicamente. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Fregado defectuoso Desperdicios bloqueados en los Retirar los desperdicios cepillos de fregado Cepillos o detergente utilizados Consultar al representante de incorrectos TENNANT. Cepillo(s) de fregado gastado(s) Sustituir el (los) cepillo(s) de fregado 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 62
Modelo ec- H20: Módulo atascado Póngase en contacto con el No hay flujo de agua. Servicio Técnico. Bomba de la disolución Sustituya la bomba de la defectuosa disolución. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 63
FUNCIONAMIENTO 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Depósito de recuperación, Limpiar el filtro ESt modo ESt Depósito de disolución, Limpiar el filtro de suministro de modo ESt disolución Filtro de entrada del Limpiar ventilador de aspiración Máquina Controlar si existen fugas 7100 330692 (3- -04) Home Find... Go To..
Página 65
(S/N 10404792-- LUBRICANTE/FLUIDO ..Agua destilada . . . Lubricante especial, grasa Lubriplate EMB (Nº de pieza TENNANT 01433--1) ..Lubricante de engranajes de clasificación SAE 90 en peso 7100 330692 (9- -09) Home...
El cojinete de la ruedecilla directora se encuentra en la parte inferior de la placa giratoria, sobre el engranaje de la dirección. Lubricar con grasa Lubriplate EMB (N de pieza TENNANT 01433--1) cada 100 horas de utilización. RUEDECILLAS DE LA ESCOBILLA DE GOMA...
Cada cojinete tiene un punto de engrase. Lubricar el cojinete de cada lado de los brazos elevadores con grasa Lubriplate EMB (Nº de pieza Tennant 01433--1) cada 100 horas de operación. BATERÍAS Las baterías están diseñadas para mantener su carga durante largos periodos de tiempo.
Página 68
Sume o reste 0,004, 4 puntos, a la densidad específica por cada 6_C (10_F) de diferencia, por encima o por debajo de los 27_C (80_F). 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
PARA SU SEGURIDAD: Evite el contacto con el ácido de la batería al revisar o realizar operaciones de mantenimiento en la máquina. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 70
7. El cargador TENNANT empezará a funcionar automáticamente. Cuando las baterías estén totalmente cargadas, el cargador TENNANT se apagará...
PARA SU SEGURIDAD: Evite el contacto con el ácido de la batería al revisar o realizar operaciones de mantenimiento en la máquina. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 72
12 mm (0.4 in) por debajo de la parte inferior de los visores. 8. Baje el apoyo del asiento levantando ligeramente dicho apoyo mientras empuja la barra de apoyo hacia dentro. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
FaST/ec- -H2O, el sistema FaST/ec- -H2O se enciende y apaga. D El relé del ventilador de aspiración se activa momentáneamente (el ventilador de aspiración no se activa). D Los cepillos se encienden y apagan. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 74
Póngase en contacto con el servicio técnico con los datos del código de error. 5. Apague el test de autodiagnóstico apagando la máquina. 7100 330692 (3- -04) Home Find... Go To..
NOTA: Asegúrese de sustituir los cepillos y almohadillas por juegos. En caso contrario, el funcionamiento de uno de los cepillos o almohadillas puede ser más agresivo que el otro. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
4. Abra la escobilla de goma lateral. 5. Gire el cepillo de fregado/impulsor de la almohadilla hasta que pueda ver el clip de resorte del cepillo/impulsor. 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
Página 77
9. Dé la vuelta o sustituya la almohadilla del cepillo, centre la almohadilla del cepillo en el impulsor de la almohadilla. 10. Vuelva a colocar el disco central para fijar bien la almohadilla en el impulsor. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 78
15. Cierre la escobilla de goma lateral y fíjela en su posición con la arandela y el pasador partido. 16. Repita la misma operación con el otro cepillo. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
En el suelo se observará una marca. 4. Levante el cabezal de fregado y aleje la máquina de la zona marcada con tiza Apague la máquina. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Página 80
B. Afloje el tornillo de montaje situado en el exterior de la puerta intermedia mientras sujeta el extremo plano del eje intermedio con una llave. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 81
Controle de nuevo los patrones del cepillo y si es necesario vuelva a ajustarlos hasta que ambos patrones sean iguales. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Tire hacia fuera de la parte inferior de la puerta, y extraiga del cepillo la puerta y la espiga intermedias. 5. Extraiga el cepillo viejo del cabezal de fregado. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 83
Asegúrese de que la letra de la puerta coincide con la del cabezal de fregado al volver a instalar las puertas. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Limpie el filtro de entrada con un paño húmedo o con una manguera cuando esté sucio. Deje que el filtro se seque completamente antes de volverlo a instalar en la máquina. 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
El flujo de disolución se reducirá si el filtro se ensucia. Controle y limpie este filtro periódicamente. NOTA: NO UTILICE vapor para limpiar los depósitos. Un calor excesivo puede deteriorar los depósitos y sus componentes. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
200 horas de utilización del sistema FaSTt. PARA SU SEGURIDAD: Cuando realice el mantenimiento de la máquina, hágalo en una superficie nivelada y lleve protección para los ojos cuando utilice aire a presión. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Los filtros de inyección del sistema FaST están ubicados bajo la máquina. Sustituya los filtros de inyección del sistema FaST cada 1.000 horas de funcionamiento. Vacíe el depósito de disolución antes de sustituir los filtros. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
NOTA: Asegúrese de que la tapa vuelve a estar instalada en el módulo ec- -H20 antes de utilizar la máquina. No utilice la máquina sin que la tapa esté instalada en el módulo ec- -H20. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
1. Baje la escobilla de goma hasta que se encuentre a aproximadamente 25 mm del suelo. 2. Apague el motor y ponga el freno de estacionamiento. 3. Retire la manguera de succión de la escobilla de goma de dicha escobilla. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
4. Apriete los botones de montaje. 5. Empuje la manguera de succión de la escobilla de goma e instálela en la junta de la escobilla. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
6. Vuelva a desplazar la máquina hacia delante para controlar la curvatura de la lámina de la escobilla. 7. En caso necesario, ajuste de nuevo la curvatura de la lámina de la escobilla de goma. 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
La distancia del extremo de la lámina de la escobilla de goma a la pared debe ser mayor cuando la unión entre suelo y pared es curvada. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
3. Afloje los dos botones de retención, uno en cada extremo de la escobilla de goma. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 95
7. Apriete los dos botones de retención hasta que los extremos de las láminas delantera y trasera de la escobilla de goma se toquen. No los apriete excesivamente. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
11. Ajuste la nivelación y curvatura de la lámina de la escobilla de goma como se indica en los apartados de NIVELACIÓN DE LA ESCOBILLA DE GOMA TRASERA y AJUSTE DE LA CURVATURA DE LA ESCOBILLA DE GOMA TRASERA. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
5. Vuelva a colocar el soporte de sujeción, el deflector, la horquilla y el pasador partido. 6. Repita los mismos pasos para la escobilla de goma lateral del otro lado del cabezal de fregado. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
500 horas. La desviación correcta es de 3 a 6 mm (0,1 a 0,3 in) entre el engranaje director y el engranaje intermedio cuando el volante está totalmente girado en una dirección u otra. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
La junta del ventilador de aspiración se encuentra en la parte superior del ventilador de aspiración, debajo de la tapa del depósito. Controle el desgaste y deterioro de la junta cada 100 horas de utilización. 7100 330692 (3- -01) Home Find... Go To..
JUNTA DEL DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN La junta del depósito de recuperación se encuentra alrededor del filtro, debajo de la tapa del depósito. Controle el desgaste y deterioro de la junta cada 100 horas de utilización. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Introduzca de nuevo el pasador partido en el brazo de extensión del freno y controle si el freno funciona correctamente. 7100 330692 (9- -02) Home Find... Go To..
MANTENIMIENTO LLANTAS La máquina tiene tres ruedas: una delantera y dos traseras. Las tres ruedas son de goma maciza. Controle el desgaste y deterioro de las ruedas cada 100 horas de utilización. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
No conduzca la máquina para cargarla en el camión o remolque salvo que la superficie de carga esté horizontal Y la distancia al suelo sea igual o inferior a 380 mm (15 in). 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Página 104
No conduzca la máquina para descargarla del camión o remolque salvo que la superficie de carga esté horizontal Y la distancia al suelo sea igual o inferior a 380 mm (15 in). 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
PARA SU SEGURIDAD: Al revisar la máquina, levante la máquina sólo por los lugares destinados a este fin. Sujete la máquina con los soportes del gato. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Si la máquina está equipada con el tubo alargador opcional, hágalo funcionar durante unos segundos para proteger la bomba. Si la máquina está equipada con el sistema ec- -H2O, continúe con el procedimiento de protección contra heladas. 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..
Deseche el anticongelante de forma segura para el medio ambiente, de acuerdo con las normativas locales sobre el desecho de residuos. 5. La máquina está lista para el fregado. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
Anchura del pasillo de giro 1840 mm (72.5 in) Velocidad de desplazamiento 7.2 Km (4.5 mph) Pendiente máxima en ascenso y descenso con los depósitos llenos. Pendiente máxima en ascenso y descenso con los depósitos vacíos. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
1,14 LPM (0,30 GPM) (opcionales) 1,51 LPM (0,40 GPM) (estándar) 1,89 LPM (0,50 GPM) (opcionales) * Si necesita las velocidades de flujo de disolución opcionales, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. 7100 330692 (9- -09) Home Find... Go To..
850 mm (33.5 in) 820 mm (32.25 in) 32 in scrub 1015 mm (40 in) 1370 mm (54 in) 1690 mm 820 mm (66.5 in) (32.25 in) 353475 DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 7100 330692 (11- -00) Home Find... Go To..