Avidsen 90 Manual De Instalación, Utilización Y Mantenimiento página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2- Tracer une ligne horizontale au milieu de la partie rigide du portail où sera fixé le vérin. Reporter ce trait sur le pilier et tracer un
nouveau trait 40mm au dessus du trait préalablement tracé sur le pilier.
1 - Trazar una lílnea horizontal en el centro de
la parte rígida del portal donde se fijará el
brazo. Trazar otra linea 40mm por debajo del
40mm
anterior.
2 - Montar las escuadras y las patas planas con los tornillos M8x25 y las tuercas M8. Consultar la tabla de la página 8 para
3- Assembler les équerres (6) et les pattes plates (7) à l'aide des vis M8x25 (9) et des écrous frein M8 (10). L'assemblage dépend
el montaje.
du cas relevé dans le tableau page 10 .
Caso 1 :
4- Positionner les éléments précédemment assemblés contre le piler en respectant parfaitement :
- la distance B relevée dans le tableau page 10 .
- et la hauteur donnée dans la figure suivante.
3 - Posicionar los elementos previamente mon-
Marquer ensuite l'emplacement des 4 trous de fixation.
tados contra el pilar respetando :
- la distancia B de la tabla.
- la altura ofrecida en el esquema siguiente.
Marcar ahora la situación de los 4 orificios de
fijación
40mm
4 - Con un taladro, perforar el pilar para intro-
ducir 4 tacos de 8mm. Fijar los elementos mon-
tados con tirafondos adaptados y arandelas
5- A l'aide d'une perceuse, percer le pilier pour introduire 4 chevilles de 8mm. Fixer les éléments assemblés avec des tirefonds
planas
adaptés et des rondelles plates.
Importante: después de apretar, los elementos
Important : Après serrage, les éléments assemblés doivent être parfaitement horizontaux et à la bonne hauteur.
montados deben quedar horizontales y en la
altura correcta
5 - Con una llave BTR2, fijar el brazo con la pata
plana. Atención: el orificio de fijación en la pata
plana de fijación del pilar depende del caso para
el montaje de escuadras de la tabla.
6- Retourner le vérin (1) et s'assurer que la tige du chariot est à environ 10mm de l'extrémité opposée au moteur. Sinon, faire
déplacer le chariot à l'aide d'une pile 9V LR61.
6 - Con un tornillo «mariposa», montar la pata T con
el brazo. Atención, el orificio de fijación en la pata
plana de fijación del pilar depende del caso para
el montaje de escuadras de la tabla (orificio de la
pata en T).
2- Tracer une ligne horizontale au milieu de la partie rigide du portail où sera fixé le vérin. Reporter ce trait sur le pilier et tracer un
nouveau trait 40mm au dessus du trait préalablement tracé sur le pilier.
2- Tracer une ligne horizontale au milieu de la partie rigide du portail où sera fixé le vérin. Reporter ce trait sur le pilier et tracer un
3- Assembler les équerres (6) et les pattes plates (7) à l'aide des vis M8x25 (9) et des écrous frein M8 (10). L'assemblage dépend
nouveau trait 40mm au dessus du trait préalablement tracé sur le pilier.
du cas relevé dans le tableau page 10 .
2- Tracer une ligne horizontale au milieu de la partie rigide du portail où sera fixé le vérin. Reporter ce trait sur le pilier et tracer un
nouveau trait 40mm au dessus du trait préalablement tracé sur le pilier.
Caso 2 :
4- Positionner les éléments précédemment assemblés contre le piler en respectant parfaitement :
3- Assembler les équerres (6) et les pattes plates (7) à l'aide des vis M8x25 (9) et des écrous frein M8 (10). L'assemblage dépend
- la distance B relevée dans le tableau page 10 .
du cas relevé dans le tableau page 10 .
- et la hauteur donnée dans la figure suivante.
3- Assembler les équerres (6) et les pattes plates (7) à l'aide des vis M8x25 (9) et des écrous frein M8 (10). L'assemblage dépend
Marquer ensuite l'emplacement des 4 trous de fixation.
du cas relevé dans le tableau page 10 .
el brazo debe
fijarse en este
orificio
4- Positionner les éléments précédemment assemblés contre le piler en respectant parfaitement :
- la distance B relevée dans le tableau page 10 .
5- A l'aide d'une perceuse, percer le pilier pour introduire 4 chevilles de 8mm. Fixer les éléments assemblés avec des tirefonds
4- Positionner les éléments précédemment assemblés contre le piler en respectant parfaitement :
- et la hauteur donnée dans la figure suivante.
adaptés et des rondelles plates.
- la distance B relevée dans le tableau page 10 .
Marquer ensuite l'emplacement des 4 trous de fixation.
Important : Après serrage, les éléments assemblés doivent être parfaitement horizontaux et à la bonne hauteur.
- et la hauteur donnée dans la figure suivante.
Marquer ensuite l'emplacement des 4 trous de fixation.
5- A l'aide d'une perceuse, percer le pilier pour introduire 4 chevilles de 8mm. Fixer les éléments assemblés avec des tirefonds
B
adaptés et des rondelles plates.
5- A l'aide d'une perceuse, percer le pilier pour introduire 4 chevilles de 8mm. Fixer les éléments assemblés avec des tirefonds
Important : Après serrage, les éléments assemblés doivent être parfaitement horizontaux et à la bonne hauteur.
adaptés et des rondelles plates.
6- Retourner le vérin (1) et s'assurer que la tige du chariot est à environ 10mm de l'extrémité opposée au moteur. Sinon, faire
Important : Après serrage, les éléments assemblés doivent être parfaitement horizontaux et à la bonne hauteur.
déplacer le chariot à l'aide d'une pile 9V LR61.
6- Retourner le vérin (1) et s'assurer que la tige du chariot est à environ 10mm de l'extrémité opposée au moteur. Sinon, faire
déplacer le chariot à l'aide d'une pile 9V LR61.
6- Retourner le vérin (1) et s'assurer que la tige du chariot est à environ 10mm de l'extrémité opposée au moteur. Sinon, faire
déplacer le chariot à l'aide d'une pile 9V LR61.
7- A l'aide d'une clé BTR2, fixer le vérin avec la patte plate. Attention le trou de fixation sur la patte plate de fixation pilier (7) dépend
du cas pour l'assemblage des équerres relevée dans le tableau page 10 .
7- A l'aide d'une clé BTR2, fixer le vérin avec la patte plate. Attention le trou de fixation sur la patte plate de fixation pilier (7) dépend
du cas pour l'assemblage des équerres relevée dans le tableau page 10 .
8- A l'aide d'une vis papillon (5), assembler la patte en T (3) avec le vérin. Attention le trou de fixation dépend du cas pour
l'assemblage des équerres relevée dans le tableau page 10
8- A l'aide d'une vis papillon (5), assembler la patte en T (3) avec le vérin. Attention le trou de fixation dépend du cas pour
l'assemblage des équerres relevée dans le tableau page 10
10mm
9- Fermer le portail en le plaquant bien sur sa butée centrale puis faire pivoter le vérin afin de poser la base de la patte en T sur le
portail. Marquer ensuite l'emplacement des 2 trous de fixation sur portail.
Important : Les 2 marques doivent être sur le milieu de la partie rigide du portail afin que le vérin soit parfaitement horizontal.
9- Fermer le portail en le plaquant bien sur sa butée centrale puis faire pivoter le vérin afin de poser la base de la patte en T sur le
portail. Marquer ensuite l'emplacement des 2 trous de fixation sur portail.
Important : Les 2 marques doivent être sur le milieu de la partie rigide du portail afin que le vérin soit parfaitement horizontal.
10- Percer le portail de part en part en respectant les emplacements marqués ci-dessus.
Fixer la patte en T sur le portail avec des vis M8 à tête ronde carré sous tête, la longueur doit être adaptée à l'épaisseur du portail,
des rondelles plates et des écrous frein M8, comme indiqué dans la figure suivante.
10- Percer le portail de part en part en respectant les emplacements marqués ci-dessus.
Appelez nos techniciens au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min)
40mm
BESOIN D'AIDE PENDANT L'INSTALLATION ?
Appelez nos techniciens au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min)
BESOIN D'AIDE PENDANT L'INSTALLATION ?
Appelez nos techniciens au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min)
Caso 1 :
Caso 2 :
40mm
40mm
el brazo debe
fijarse en este
orificio
Caso 3 :
Caso 1 :
Caso 2 :
Caso 1 :
Caso 2 :
el brazo debe
fijarse en este
orificio
el brazo debe
B
40mm
fijarse en este
orificio
el brazo debe
fijarse en este
orificio
B
40mm
B
40mm
10mm
BESOIN D'AIDE PENDANT L'INSTALLATION ?
Appelez nos techniciens au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min)
BESOIN D'AIDE PENDANT L'INSTALLATION ?
Appelez nos techniciens au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min)
10mm
10mm
pata plana
pata plana
eje
eje
Connexion avec la
pile
negro
rojo
rojo
negro
-11-
Caso 3 :
Caso 4 :
el brazo debe
fijarse en este
el brazo debe
orificio
fijarse en este
Caso 4 :
orificio
Caso 3 :
Caso 4 :
Caso 3 :
Caso 4 :
el brazo debe
fijarse en este
el brazo debe
fijarse en este
el brazo debe
orificio
orificio
fijarse en este
el brazo debe
orificio
fijarse en este
el brazo debe
orificio
fijarse en este
orificio
Connexion avec la
Sens de déplacement de la tige
pile
negro
rojo
rojo
negro
-11-
Connexion avec la
Sens de déplacement de la tige
pile
Connexion avec la
Sens de déplacement de la tige
negro
pile
rojo
negro
rojo
rojo
negro
rojo
negro
-11-
-11-
(colonne "Trou de la patte en T").
Sens de déplacement de la tige
(colonne "Trou de la patte en T").
1
2
3
1
4
2
5
3
4
5
el brazo debe
fijarse en este
orificio
el brazo debe
fijarse en este
el brazo debe
orificio
fijarse en este
orificio
el brazo debe
fijarse en este
orificio
9

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

114109

Tabla de contenido