Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A‚…Ã`‚ˆ…ÃThsr‡’)
SrhqÃhyyÃv†‡…ˆp‡v‚†Ãph…rsˆyy’
Th‰rÇuv†Ã€hˆhyÃs‚…Ãsˆ‡ˆ…rÃ
…rsr…rpr
Form No. SP6462
$&
2:1(56 0$18$/
HP7DG@ÃHDU@SÃT6XÃ
XPSFTU6I9
n
ÃV†rÃXv‡uÃSD9BD9à ÃDpuÃhqà !Ã
DpuÃHv‡r…ÃTh†
n
ÃV†rÃXv‡uÃHh’ÃP‡ur…ÃHv‡r…ÃTh†
Printed in Thailand

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID AC9940

  • Página 1 $& 2:1(56 0$18$/ HP7DG@ÃHDU@SÃT6Xà XPSFTU6I9 ÃV†rÃXv‡uÃSD9BD9à ÃDpuÃhqà !à DpuÃHv‡r…ÃTh† ÃV†rÃXv‡uÃHh’ÃP‡ur…ÃHv‡r…ÃTh† A‚…Ã`‚ˆ…ÃThsr‡’) SrhqÃhyyÃv†‡…ˆp‡v‚†Ãph…rsˆyy’ Th‰rÇuv†Ã€hˆhyÃs‚…Ãsˆ‡ˆ…rà …rsr…rpr Form No. SP6462 Printed in Thailand...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    When Installing Power Tool Or Moving Before you start: ........ 8 The Two Wheel Workstand ....2 Mounting RIDGID 10-inch and 12-inch To Reduce the Risk of Injury From Jams, Compound Miter Saw ......8 Slips Or Thrown Pieces (Kickbacks Or Mounting Other Brands .......
  • Página 3: To Reduce The Risk Of Injury From Jams, Slips Or Thrown Pieces (Kickbacks Or Throwbacks)

    Never stand on workstand. To reduce the risk of injury from unex- pected tool movement. • Serious injury could occur if the stand tips or you accidentally hit the cutting • Always mount miter saw so the work- tool. Do not store any items above or piece is positioned in-line with the rollers.
  • Página 4: Unpacking And Checking Contents

    If you are miss- A Stand Assembly .......1 ing any part, do not assemble this acces- B Roller Assembly .......2 sory. Call 1-800-4-RIDGID or E-mail us at C Wheels ..........2 info@ridgidwoodworking.com to get the D Bag of Loose Parts ......1 missing part.
  • Página 5: Assembly

    Assembly Attaching the Lower Foot 1. Place stand assembly “flat” on floor. 2. Rotate lower foot into upright position aligning holes as shown. 3. Locate the following parts: M6 x 41mm bolt ........2 M6 Flat Washer ........4 M6 Locknut ......... 2 M6 x 41mm 4.
  • Página 6: Mountng Wheels

    Assembly (continued) Mountng Wheels 1. Slide axle bolt outwards until it extends beyond the frame. 2. Remove axle nut. WARNING: Do not remove axle bolt(s) from the frame. Energy from gas spring can cause injury if leg is disconnected from axle bolt(s).
  • Página 7: Setting Up

    • If a slide compound miter saw is already Pull Locking assembled to the stand, follow the above steps plus slide the head/blade assembly to the front of the saw and lock the slide rails. Setting Up: Crossbar 1. From the upright position, hold the leg cross bar and pull the locking pin.
  • Página 8: Mounting Miter Saw

    M6 Lock Nuts........4 Fender Washer 2. Determine the correct mounting holes for your RIDGID miter saw 3. Position the RIDGID miter saw over the mounting holes. Always mount the miter saw so the workpiece is posi- tioned inline with the rollers.
  • Página 9: Mounting Other Brands

    M6 Fender Washer M6 Lock Nut Mounting Other Brands NOTE: Other brands of miter saws (not RIDGID miter saws) will require additional 1/4" mounting holes to be drilled. See instructions below. Hex Bolt 1. Locate the following parts: M6 x 40mm M6 x 40mm bolts ........
  • Página 10: Mounting And Aligning Roller Assemblies

    Mounting Miter Saw (continued) 4. Drill 5/16" mounting holes. Do not drill holes in shaded areas. 5. Reposition the miter saw on the work- stand. 6. Slide a flat washer on bolt and place through miter saw and workstand. 7. Slide a fender washer on bolt and “fin- ger tighten”...
  • Página 11: Extension Bar(S) Operation

    Extension Bar(s) Operation Both extension bars may be adjusted to provide maximum workpiece support. To adjust the extension bars: 1. Unlock adjustable handle. NOTE: Adjustable handle can be reposi- tioned if necessary. Lift up on lever and rotate to desired position then release lever.
  • Página 12: Folding And Moving Workstand

    Folding and Moving Workstand Before you start: • Remove any workpieces. • Make sure miter saw is securely attached to the stand per the instructions in this manual. • Remove or secure any workpiece clamps or other accessories. • If a miter saw is already assembled to the stand, make sure to place the blade 90°...
  • Página 13: Transporting Tool

    9. The workstand can be moved by pull- ing or pushing. To keep the workstand from tipping over, pulling the unit is the preferred method when moving over a door threshold or crack. NOTE: If desired, with the help of a sec- ond person, the foot of the stand may also be used as a carry handle as shown.
  • Página 14: Repair Parts

    2 7 2...
  • Página 15: Notes

    Miter Saw Utility Vehicle Model AC99400 RIDGID parts are available at www.ridgidparts.com Part No. Description Part No. Description 829757 Bolt, Hex Hd M8 x 1.25 x 45 829859 Extension, Rear Roller 829758-5 Washer 20 x 10.5 x 1.5 829836 Bolt, Rd Hd M5 x 0.8 x 15...
  • Página 16 Catalog No. AC9940 Model No. AC99400 Serial Number Model and serial numbers may be found on the back of the table. You should record serial number in a safe place for future use. QUESTIONS OR COMMENTS? CALL 1-800-4-RIDGID www.ridgidwoodworking.com Please have your Model Number and Serial Number on hand when calling.
  • Página 17: Vehículo Utilitario

    BASE DE TRABAJO MÓVIL PARA SIERRAS PARA CORTAR INGLETES Para utilizarse con las sierras para cortas ingletes de 10 y de 12 pulgadas RIDGID Para utilizarse con muchas otras sierras para cortar ingletes Para su seguridad: Lea detenidamente todas las instrucciones.
  • Página 18: Índice Sección Página Índice

    Montaje de una sierra para cortar ingletes Para reducir el riesgo de lesiones compuestos de 10 y de 12 pulgadas debidas a atascos, patinamientos RIDGID ..........24 o piezas que salgan despedidas Montaje de otras marcas ......25 (retrocesos o rechazos) ....... 19 Montaje y alineación de los ensamblajes...
  • Página 19: Para Reducir El Riesgo De Lesiones Debidas A Atascos, Patinamientos O Piezas Que Salgan Despedidas (Retrocesos O Rechazos)

    Nunca se suba a la base de trabajo. Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un movimiento inesperado de la • Podrían producirse lesiones graves si la base herramienta: de trabajo se inclina o si usted golpea acci- dentalmente la herramienta de corte. No •...
  • Página 20: Desempaquetado Y Comprobación Del Contenido

    A Ensamblaje de la base de trabajo .... 1 falta alguna pieza, no ensamble este accesorio. B Ensamblaje de rodillo......2 Llame al 1-800-4-RIDGID o comuníquese con C Ruedas............ 2 nosotros por correo electrónico dirigiéndose a D Bolsa de piezas sueltas ......1 info@ridgidwoodworking.com para obtener la...
  • Página 21: Ensamblaje

    Ensamblaje Colocación del pie inferior 1. Coloque el ensamblaje de la base de trabajo “plano” sobre el piso. 2. Gire el pie inferior hasta que esté en posi- ción vertical alineando los agujeros de la manera que se muestra en la ilustración. 3.
  • Página 22: Montaje De Las Ruedas

    Ensamblaje (continuación) Montaje de las ruedas 1. Deslice el perno del eje hacia afuera hasta que sobresalga del armazón. 2. Quite la tuerca del eje. ADVERTENCIA: No quite el perno o pernos del eje del armazón. La energía proce- dente del resorte de gas puede causar lesiones si la pata se desconecta del perno o pernos del eje.
  • Página 23: Preparación

    • Si ya hay una sierra de carro para cortar ingletes compuestos ensamblada en la base Tire del pasador de trabajo, siga los pasos anteriores y ade- de fijación más deslice el ensamblaje del cabezal y la hoja hasta la parte delantera de la sierra y fije los rieles del carro.
  • Página 24: Montaje De Una Sierra Para Cortar Ingletes

    Tuerca de para su sierra para cortar ingletes RIDGID. fijación M6 3. Posicione la sierra para cortar ingletes RIDGID sobre los agujeros de montaje. Monte siem- pre la sierra para cortar ingletes de manera que la pieza de trabajo quede posicionada en línea con los rodillos.
  • Página 25: Montaje De Otras Marcas

    M6 Montaje de otras marcas NOTA: Otras marcas de sierras para cortar ingletes (no las sierras para cortar ingletes RIDGID) requerirán hacer agujeros de montaje adicionales de 1/4 de pulgada. Consulte las instrucciones que aparecen a continuación. Perno hexagonal 1.
  • Página 26: Montaje Y Alineación De Los Ensamblajes De Rodillo

    Montaje de una sierra para cortar ingletes (continuación) 4. Haga los agujeros de montaje de 5/16 de No haga agujeros en pulgada. las áreas sombreadas. 5. Reposicione la sierra para cortar ingletes sobre la base de trabajo. 6. Deslice una arandela plana sobre el perno y coloque el perno a través de la sierra para cortar ingletes y la base de trabajo.
  • Página 27: Funcionamiento De La Barra O Barras De Extensión

    Funcionamiento de la barra o barras de extensión Las dos barras de extensión pueden ajustarse para proporcionar el máximo soporte de la pieza de trabajo. Para ajustar las barras de extensión: 1. Desbloquee el mango ajustable. NOTA: Si es necesario, el mango ajustable puede reposicionarse.
  • Página 28: Plegado Y Traslado De La Base De Trabajo

    Plegado y traslado de la base de trabajo Antes de comenzar: • Quite todas las piezas de trabajo. • Asegúrese de que la sierra para cortar ingle- tes esté sujeta firmemente a la base de tra- bajo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
  • Página 29: Mantenimiento

    9. La base de trabajo puede trasladarse tirando de ella o empujándola. Para evitar que la base de trabajo se vuelque, tirar de la unidad es el método preferido cuando se haga pasar sobre un umbral de puerta o una grieta. NOTA: Si se desea, y con la ayuda de una segunda persona, el pie de la base de trabajo también puede utilizarse como mango de...
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Vehículo utilitario para sierras para cortar ingletes modelo AC99400 Las piezas RIDGID están disponibles en Internet conectándose a www.ridgidparts.com...
  • Página 31 Vehículo utilitario para sierras para cortar ingletes modelo AC99400 Las piezas RIDGID están disponibles en Internet conectándose a www.ridgidparts.com No. de No. de clave pieza Descripción clave pieza Descripción 829836 Perno de cabeza redonda 829859 Extensión del rodillo trasero M5 x 0.8 x 15 829758-5 Arandela de 20 x 10.5 x 1.5...
  • Página 32: Preguntas O Comentarios

    No. de catálogo AC9940 No. de modelo AC99400 Número de serie _____________________________ Los números de modelo y de serie pueden encon- trarse en la parte de atrás de la mesa. Debe anotar el número de serie en un lugar seguro para uso futuro.
  • Página 33 POUR SCIES À ONGLETS PLATEFORME DE TRAVAIL MOBILE POUR SCIES À ONGLETS À utiliser avec les scies à onglets RIDGID de 10 pouces et de 12 pouces À utiliser avec de nombreuses autres scies à onglets Pour votre sécurité : Lisez attentivement toutes les instructions.
  • Página 34: Table Des Matières

    Montage d’une scie à onglets composés la plateforme de travail à deux roues ..34 RIDGID de 10 ou 12 pouces ....40 Comment réduire le risque de blessure Montage de scies de marques différentes . 41 causée par des grippages, par des...
  • Página 35: Comment Réduire Le Risque De Blessure Causée Par Des Grippages, Par Des Dérapages Ou Par La Projection De Pièces (Effets De Rebond Ou De Retour)

    • Lorsque vous soulevez la plateforme de tra- • L’outil à commande mécanique installé ne vail, tenez-la près de votre corps. Pliez les doit pas peser plus de 100 livres. genoux de façon à soulever avec les jambes, • Le poids combiné de la scie et de la pièce à et non pas avec le dos.
  • Página 36: Chaque Fois Que L'outil Assujetti À La Plateforme Est En Marche

    Déballage et vérification du contenu Déballage votre outil à commande mécanique. Avant de prendre contact avec RIDGID, vérifiez l’embal- REMARQUE : Avant de commencer l’assem- lage afin de vous assurer qu’il ne contient pas blage de la plateforme de travail, assurez-vous de pièces manquantes.
  • Página 37: Assemblage

    Assemblage Fixation du pied inférieur 1. Placez l’ensemble de plateforme à plat sur le sol. 2. Faites tourner le pied inférieur jusqu’à ce qu’il soit dans la position verticale ; alignez les trous de la façon illustrée. 3. Localisez les pièces suivantes : Boulons M6 x 41 mm .........2 Rondelles plates M6 ........4 Boulon à...
  • Página 38: Montage Des Roues

    Assemblage (suite) Montage des roues 1. Faites glisser le boulon de l’essieu vers l’exté- rieur jusqu’à ce qu’il dépasse du châssis. 2. Retirez l’écrou de l’essieu. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les bou- lons de l’essieu du châssis. Si la jambe de support était séparée des boulons de l’essieu, la pression provenant du ressort à...
  • Página 39: Installation

    • Si une scie à onglets à tête coulissante a déjà Tirez sur la goupille été fixée à la plateforme, suivez les étapes de verrouillage décrites ci-dessus, puis faites glisser l’ensemble tête/lame vers l’avant de la scie et verrouillez les rails de coulissement. Installation : Barre transversale 1.
  • Página 40: Montage De La Scie À Onglets

    Rondelle de corrects pour votre scie à onglets RIDGID. protection M6 3. Positionnez la scie à onglets RIDGID sur les trous de montage. Montez toujours la scie à onglets de façon à ce que la pièce à travailler soit positionnée dans la lignée des roule- ments.
  • Página 41: Montage De Scies De Marques Différentes

    M6 Montage de scies de marques différentes REMARQUE : Pour installer des scies de mar- que autre que la marque RIDGID il faudra per- cer des trous de montage supplémentaires de 1/4 po. Veuillez vous reporter aux instructions ci-dessous : Boulon à...
  • Página 42: Montage De La Scie À Onglets (Suite)

    Montage de la scie à onglets (suite) 4. Percez des trous de montage de 5/16 po. Ne percez pas de trous dans les zones grisées. 5. Repositionnez la scie à onglets sur la plate- forme de travail. 6. Faites glisser une rondelle plate sur le bou- lon et faites passer ce dernier à...
  • Página 43: Fonctionnement Des Barres De Rallonge

    Fonctionnement des barres de rallonge Les deux barres de rallonge doivent être ajus- tées de façon à fournir un soutient maximal à la pièce de travail. Pour régler les barres de rallonge : 1. Déverrouillez la poignée réglable. REMARQUE : La poignée réglable peut être repositionnée s’il y a lieu.
  • Página 44: Comment Plier Et Déplacer La Plateforme De Travail

    Comment plier et déplacer la plateforme de travail Avant de commencer : • Retirez toute pièce à travailler. • Veillez à ce que la scie à onglet soit solide- ment fixée à la plateforme selon les instruc- tions stipulées dans ce mode d’emploi. •...
  • Página 45: Entretien

    9. La plateforme de travail peut être déplacée soit en la tirant, soit en la poussant. Pour empêcher la plateforme de se renverser, il est recommandé de la tirer lorsque vous passez sur un seuil de porte ou sur une cra- quelure dans le plancher.
  • Página 46: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Véhicule utilitaire pour scies à onglets modèle N° AC99400 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
  • Página 47 Véhicule utilitaire pour scies à onglets modèle N° AC99400 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Légende Légende N° Pièce N° Description N° Pièce N° Description 829859 Rallonge, roulement arrière 829757 Boulon à tête à 6 pans, M8 x 1,25 x 45 829836 Boulon à...
  • Página 48 N° de catalogue AC9940 N° de modèle AC99400 N° de série _____________________________ Les numéros de modèle et de série se trouvent au dos de la table. Inscrivez le numéro de série dans un lieu sûr de façon à pouvoir vous y référer à...

Tabla de contenido