Festo CTEU-DN Manual Del Usaurio página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
Busknoten, Typ CTEU-DN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.Stellen Sie die Baudrate ein: Berücksichtigen Sie bei
der Einstellung der Baudrate die Länge der Netzwerk-
leitungen (Stammbusleitung, Stichleitungen und
Abzweigungen)
siehe nachfolgenden Hinweis.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maximal nutzbare Datenrate (Baudrate)
Die Einstellung der Baudrate ist abhängig von der
Länge aller Netzwerkleitungen.
• Berücksichtigen Sie die Länge der Feldbusleitung
zwischen SPS und Busknoten (Stammbusleitung)
sowie die Länge ggf. vorhandener Stichleitungen
und Abzweigungen (für weiterführende Feldbuskom-
munikation).
• Berücksichtigen Sie zusätzlich die Gesamtlänge
(Summe) aller Stichleitungen.
• Die nachfolgende Tabelle liefert Richtwerte für
die maximale Baudrate in Abhängigkeit von den
Leitungslängen.
Die hier genannten Baudraten werden nicht von allen
Steuerungen unterstützt.
• Beachten Sie möglicherweise abweichende Angaben
im Handbuch Ihres Steuerungssystems oder Netz-
werk-Scanners. Weitere Informationen finden Sie in
den Spezifikationen der ODVA
www.odva.org.
Max. Datenrate (Baudrate)
in Abhängigkeit von der Leitungslänge (Richtwerte)
2)
Stamm-
Stichleitung
Baudrate
bus-
1)
Einzelne
Alle Stichleitungen
leitung
Stichleitung
(Summe)
max. 100 m
max. 6 m
max. 39 m
500 kBaud
max. 250 m
max. 6 m
max. 78 m
250 kBaud
max. 500 m
max. 6 m
max. 156 m
125 kBaud
1)
Trunk line
2)
Drop line
3.Stellen Sie den Diagnose- und Fail-state-Modus ein.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktionsprüfung:
– Die LED MNS blinkt grün oder leuchtet grün (sofern
über das Netzwerk konfiguriert, d. h. bei fehlerfreier
Kommunikation zur SPS
Kap. 6).
– Die LED IO ist aus, blinkt grün oder leuchtet grün
(sofern über das Netzwerk konfiguriert).
5.3 Montieren der DIL-Schalter-Abdeckung
1.Setzen Sie die Abdeckung vorsichtig auf den Bus-
knoten. Achten Sie auf die korrekte Lage der Dichtung!
2.Drehen Sie die beiden Befestigungsschrauben erst
handfest und dann mit max. 0,4 Nm fest.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Zustandsanzeige/Diagnose über LEDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zusätzliche Informationen zu den LEDs sowie zur
Diagnose und Fehlerbehebung finden Sie in der
Beschreibung „Universeller Busknoten CTEU-DN –
Hinweis
Funktion und Instandhaltung" im Internet unter
www.festo.com
Support Portal
dokumentation.
PS – Status Betriebsspannungsversorgung
(Power System)
LED-
Zustand u. Bedeutung
Anzeige
LED leuchtet grün:
– normaler Betriebszustand
– Betriebsspannung liegt an
(im zugelassenen Bereich)
– Lastspannung liegt an (im zugelassenen Bereich)
LED blinkt grün (Blinkfrequenz: 1 Hz)
– Betriebsspannung liegt unterhalb
der erforderlichen Spannung
– Lastspannung liegt unterhalb
der erforderlichen Spannung
1)
– Kurzschluss am I-Port
LED ist aus:
– Betriebsspannung liegt nicht an
1)
Anzeige ist abhängig davon, ob das angeschlossene Gerät die
Lastspannung überwacht und an den Busknoten meldet
1)
X1 bzw. X2
– Interne Kommunikation zwischen Bus-
knoten und Gerät (Device) 1 bzw. 2
LED-
Zustand u. Bedeutung
Anzeige
LED leuchtet grün:
– normaler Betriebszustand
– Gerät am Busknoten ist korrekt angeschlossen
– Betriebs- und Lastspannung liegen an (im zuge-
2)
lassenen Bereich)
LED blinkt grün:
– angeschlossenes Gerät meldet Diagnose-Zustand
– Unterspannung an System- oder Zusatzeinspeisung
– Verbindung zwischen Busknoten und Gerät ist in
Ordnung
LED leuchtet rot:
– Gerät am Busknoten ist korrekt angeschlossen,
Hinweis
interne Kommunikation ist jedoch gestört
– nach Inbetriebnahme falsches Gerät angeschlossen
(nicht I-Port-kompatibles Gerät erkannt)
– Gerät wurde nach der Initialisierung vom Busknoten
entfernt
LED blinkt rot:
– bei Inbetriebnahme falsches Gerät angeschlossen
(nicht I-Port kompatibles Gerät erkannt)
– wenn nur LED X1 rot blinkt: Fehler im Busknoten
– wenn X1 und X2 gleichzeitig rot blinken: kein Gerät
am Busknoten angeschlossen (mind. ein Gerät ist
erforderlich)
LED ist aus:
– kein Gerät am Busknoten angeschlossen
1)
Separates Zubehör mit zwei Schnittstellen zum Anschluss eines
weiteren Geräts erforderlich
2)
Anzeige ist abhängig davon, ob das angeschlossene Gerät die
Lastspannung überwacht und an den Busknoten meldet
MNS – Modulstatus/Netzwerkstatus
(Combined Module/Network Status)
LED-
Zustand u. Bedeutung
Anzeige
LED leuchtet grün:
– normaler Betriebszustand („online")
– Kommunikation zum Feldbus ist in Ordnung
LED blinkt grün:
– Feldbuskommunikation vorhanden („online"),
aber nicht konfiguriert
LED leuchtet rot:
– keine Feldbuskommunikation (nicht vorhanden, aus-
gefallen oder unzulässige Busadresse)
– keine Spannungsversorgung Bus
LED blinkt rot:
– Kommunikationsfehler
(Feldbuskommunikation gestört, Bus time-out oder
keine Spannungsversorgung Bus
LED ist aus:
– keine Netzwerk- bzw. Feldbusverbindung
(nicht „online", MAC-ID-Test „DUB_MAC_ID" verlief
nicht erfolgreich oder keine Spannungsversorgung
Bus
Kap. 4)
IO – EA-Status, Verbindungsstatus
LED-
Zustand u. Bedeutung
Anzeige
LED leuchtet grün:
– normaler Betriebszustand, Kommunikation mit der
Steuerung (SPS) ist in Ordnung
– EAs werden über den Feldbus gesteuert
LED blinkt grün:
– Betriebsbereitschaft in Vorbereitung
– EAs befinden sich im Idle-Zustand
LED leuchtet rot:
– Eingänge/Ausgänge befinden sich im Fail-state-
Modus; Ursache ist ein nicht behebbarer Fehler
(„unrecoverable fault", z. B. keine Busspannung)
LED blinkt rot:
– Ausfall oder Stopp der SPS, Feldbusunterbrechung
oder Telegrammausfall
– EAs befinden sich im Fail-state-Zustand
– falsche Stationsnummer in der SPS oder im Bus-
knoten (falsche DIL-Schalter-Stellung)
LED ist aus:
– Inbetriebnahme des Busknotens und der Feldbusver-
bindung nicht abgeschlossen oder nicht erfolgreich
– Feldbus nicht angeschlossen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Technische Daten
Allgemeine Eigenschaften
Hinweis
Schutzart durch Gehäuse
(nach EN 60529)
Schutz gegen elektrischen Schlag
(Schutz gegen direktes und
indirektes Berühren nach
EN 60204-1)
Anwender-
Galvanische Trennung
Schwing- und Schockfestigkeit
3)
(nach EN 60068)
– Schwingung (Teil 2 – 6)
– Schock (Teil 2 – 27)
– Dauerschock (Teil 2 – 29)
Temperaturbereich
– Lagerung/Transport
– Umgebung/Betrieb
Werkstoffe
1)
– Gehäuse
– Lichtleiter,
Abdeckung DIL-Schalter
– Gewindehülse M12
– Gewindebuchse M3
1)
– Dichtungen
– Schrauben
1)
Voraussetzung: Busknoten komplett montiert, Steckverbinder im
gesteckten Zustand oder mit Schutzkappe versehen
2)
Beachten Sie, dass angeschlossene Geräte (Devices) u. U. nur
eine geringere Schutzart oder einen geringeren Temperatur-
bereich etc. erfüllen
3)
Erläuterung der Schärfegrade
„Erläuterung zu Schwingung und Schock – Schärfegrad"
1)
Spannungsversorgung
Spannungsversorgung Busknoten/Geräte
– Betriebsspannung (Nennwert/Toleranz-
bereich, verpolungssicher)
– Lastspannung (Maximalwert/typischer
Toleranzbereich, Geräte-abhängig)
Spannungsversorgung Bus
(Feldbus-Schnittstelle)
– Toleranzbereich, verpolungssicher
– Stromaufnahme Schnittstellen-Elektronik
Eigenstromaufnahme Busknoten bei 24 V
– Busknoten-Elektronik
– Busknoten auf Gerät (z. B. Ventilinsel)
– Busknoten auf Elektrik-Anschlussplatte,
Typ CAPC-... (X
u. X
)
1
2
Belastbarkeit der Betriebs- und Last-
1) 3)
spannungsversorgung
– Busknoten auf Gerät (z. B. Ventilinsel)
– Busknoten auf Elektrik-Anschlussplatte,
Typ CAPC-... (X
u. X
)
1
2
Netzausfallüberbrückungszeit
1)
Für Betriebs- u. Lastspannungsversorgung sind separate, externe
Sicherungen erforderlich
2)
Abhängig von den angeschlossenen Geräten/Devices
(z. B. Ventilinsel)
3)
Belastbarkeit bezüglich der angeschlossenen Geräte, z. B. der
Ventilinsel, einschließlich des Busknotens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten der angeschlossenen Geräte finden
Sie in den jeweiligen Produktdokumentationen.
Erläuterung zu Schwingung und Schock – Schärfegrad
Schärfegrad 1
Schwingung:
0,15 mm Weg bei 10 ... 58 Hz;
(SG1, nach EN 60068,
2 g Beschleunigung bei 58 ... 150 Hz
Teil 2 – 29)
Schock:
± 15 g bei 11 ms Dauer;
5 Schocks je Richtung
Dauerschock:
± 15 g bei 6 ms Dauer;
1000 Schocks je Richtung
Schwingung:
Schärfegrad 2
0,35 mm Weg bei 10 ... 60 Hz;
Kap. 4
(SG2, nach EN 60068,
5 g Beschleunigung bei 60 ... 150 Hz
Teil 2 – 27)
Schock:
± 30 g bei 11 ms Dauer;
5 Schocks je Richtung
Kap. 4)
Dauerschock:
n. a.
de
1) 2)
IP65/67
durch die Verwendung von
PELV-Stromkreisen
Alle Bus-Signale, einschließlich
V – („CAN_GND") und V +
(„CAN_V+"), sind galvanisch
getrennt
3)
Schärfegrad (SG)
bei Wand-
oder Hutschienenmontage
– Wand: SG2; Hutschiene: SG1
– Wand: SG2; Hutschiene: SG1
– Wand und Hutschiene: SG1
- 20 ... + 70 °C
- 5 ... + 50 °C
RoHS-konform
PA, verstärkt
PC
Messing, galvanisch vernickelt
Messing
NBR
Stahl, verzinkt
nachfolgende Tabelle
1)
24 V DC ± 25 %
(18 ... 30 V DC)
max. 30 V DC
2)
2)
(18 ... 30 V DC)
11 ... 30 V DC
max. 50 mA
max. 65 mA
max. 120 mA
max. 175 mA
max.
4 A
max.
2 A
10 ms
Hinweis

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido