Festo CTEU-DN Manual Del Usaurio página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
Nodo bus universale
CTEU-DN
Descrizione
Festo AG & Co. KG
Installazione ed interfacce
Postfach
D-73726 Esslingen
Nodo bus, tipo CTEU-DN
+49/711/347-0
Protocollo Fieldbus DeviceNet
www.festo.com
Originale: de
P.BE-CTEU-DN-INSTALL-ML
756452
it 1108NH
1 Installazione
1.1 Note generali
Questa descrizione contiene informazioni relative al
montaggio del Nodo bus su un apparecchio adatto
(ad es. unità di valvole) di Festo e all'installazione di
questa combinazione in un sistema di comando
principale.
Attenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Questa descrizione è la parte I della documentazione
generale del prodotto riguardante il nodo bus. Le infor-
mazioni relative alla messa in servizio, alla diagnosi e
all'eliminazione errori del Nodo bus sono riportate
nella parte II, della descrizione "Nodo bus universale
CTEU-DN – Funzionamento e manutenzione" in internet
al sito
www.festo.com
Support Portal
mentazione utente.
Ulteriori informazioni relative al DeviceNet si trovano in
internet al sito
www.odva.org.
1.2 Istruzioni di carattere generale
Il nodo bus CTEU-DN illustrato in questa descrizione è
destinato solo all'impiego quale utente (slave) del field-
bus DeviceNet. L'uso del dispositivo è consentito solo se
si trova nello stato originale e non ha subito modifiche
non autorizzate e solo in uno stato tecnicamente perfetto.
Il nodo bus è pensato per l'uso nell'ambito industriale. Al
di fuori di ambienti industriali, ad es. in zone polifun-
zionali professionali e abitative, occorre adottare even-
tualmente misure per la soppressione di radiodisturbi.
I destinatari di questa descrizione sono esperti qualificati
nelle tecnologie di controllo e automazione che abbiano
esperienza nelle operazioni di installazione degli utenti
del fieldbus DeviceNet.
Avvertenza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pericolo di lesioni dovuto ai movimenti incontrollati
degli apparecchi collegati.
Accertarsi che la parte elettrica e pneumatica siano in
assenza di corrente e di pressione.
Prima di intervenire sull'impianto pneumatico:
• disinserire l'alimentazione dell'aria compressa
• disaerare l'unità di valvole
Prima di intervenire sull'impianto elettrico, ad es. prima
di lavori di installazione o manutenzione:
• disinserire l'alimentazione di tensione
In tal modo si evitano:
– movimenti incontrollati delle tubazioni allentate
– movimenti indesiderati ed incontrollati degli attuatori
collegati
– stati di commutazione indefiniti del sistema
elettronico
Attenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nel nodo bus sono integrati componenti sensibili alle
cariche elettrostatiche.
• Pertanto non toccare i componenti elettrici o
elettronici.
• Osservare le prescrizioni di impiego dei componenti
sensibili alle correnti elettrostatiche.
In questo modo si evitano danneggiamenti dei
componenti elettronici.
Attenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiudere le connessioni inutilizzate con tappi di prote-
zione. In tal modo è garantito il grado di protezione
IP65/67.
Attenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
®
®
CAN
, DeviceNet
e TORX
sono marchi registrati dei
singoli proprietari in determinati paesi.
Nodo bus, tipo CTEU-DN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Montaggio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le informazioni relative al montaggio del nodo bus sulla
sottobase elettrica decentrale, tipo CAPC-..., sono
reperibili nelle istruzioni di montaggio, accluse alla
sottobase.
Per il montaggio su guida omega è necessario inoltre il
kit di montaggio CAFM-... (CAPC e CAFM).
Per il montaggio del nodo bus è necessaria un'unità di
valvole di Festo o un adattatore con interfaccia ad I porta.
1.Controllare le guarnizioni e le superfici di tenuta sul
nodo bus e sull'unità di valvole.
2.Inserire il nodo bus correttamente e senza piegarlo
sull'unità di valvole.
3.Avvitare, in un primo momento leggermente, le tre viti
autofilettanti con un cacciavite TORX (misura T10):
allo scopo utilizzare eventualmente i filetti presenti.
4.Serrare le viti con 1,0 Nm.
2 Elementi di connessione e segnalazione
Sul nodo bus sono presenti i seguenti elementi di connes-
sione e segnalazione elettrici:
1
2
5
1
Gruppo interruttori DIL 1 (
cap. 5)
2
Gruppo interruttori DIL 2 (
cap. 5)
3
LED di stato:
LED stato bus, LED specifici per CTEU;
Indicazione dello stato e diagnosi (
4
Attacco alimentazione di tensione per nodo bus ed
eventualmente apparecchi collegati come ad es. unità di
valvole (
cap. 3); M12, a 5 poli, codifica B, connettore
presa a spinotto
Docu-
5
Collegamento fieldbus (Interfaccia fieldbus):
D-Sub, a 9 poli, connettore presa a spinotto, DE-9
(
cap. 4)
3 Alimentazione di tensione
Il nodo bus dispone di alimentazioni della tensione di
esercizio e della tensione di carico separate. Il nodo bus
fornisce tensione anche agli apparecchi che sono colle-
gati per mezzo di un'interfaccia ad I-porta.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Pel l'alimentazione elettrica utilizzare solo circuiti
PELV secondo EN 60204-1 (Protective Extra-Low
Voltage, PELV).
• Inoltre osservare i requisiti generali per i circuiti
elettrici PELV secondo EN 60204-1.
• Utilizzare solo sorgenti di tensione in grado di garan-
tire un sezionamento elettrico sicuro della tensione
d'esercizio secondo EN 60204-1.
• Collegare di principio entrambi i circuiti per l'alimen-
tazione di tensione di esercizio e di carico.
La protezione contro le scosse elettriche (protezione dal
contatto diretto e indiretto) viene ottenuta impiegando
circuiti PELV secondo EN 60204-1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'alimentazione di tensione bus degli utenti Fieldbus
hanno tolleranze differenti a seconda delle marche
(V+, indicato anche come CAN_V+ o CAN+).
– Margini di tolleranza alimentazione di tensione bus
dell'interfaccia fieldbus CTEU-DN:
11 ... 30 V DC, contro le inversioni di polarità
Tenere presente questa circostanza al momento del
posizionamento dell'alimentatore e del dimen-
sionamento della lunghezza del fieldbus.
Attacco alimentazione di
Pin
tensione (M12, codifica B)
1
2
1
4
5
3
2
3
4
5
1)
La connessione per messa a terra deve essere assicurata tramite
l'apparecchio collegato o la sottobase elettrica CAPC-...
Per il collegamento agli alimentatori o alle alimentazioni
di tensione, utilizzare cavi con giunto M12 (connettori a
presa), codifica B, secondo IEC 61076-2 (
www.festo.com/catalogue).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controllo del funzionamento:
– Il LED PS emette luce verde fissa, se l'alimentazione
di tensione è presente correttamente su entrambi i
circuiti.
– I LED X1 o X2 emettono luce verde fissa, se è collegato
un apparecchio (
cap. 6).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Collegamento del fieldbus
Attenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Errori di installazione e velocità elevate possono dare
luogo a errori di trasmissione dati dovuti a fenomeni di
riflessione e attenuazione dei segnali.
• Utilizzare esclusivamente su entrambe le estremità
del fieldbus una resistenza terminale (121 Ω ± 1 %,
0,25 W) tra i conduttori per CAN_H e CAN_L.
• Collegare la schermatura ininterrottamente a tutti i
cavi fieldbus e mettere a terra la schermatura solo
una volta (giunto a stella), per evitare la formazione di
loop di terra.
• Osservare le specifiche nei manuali del proprio si-
stema di comando, in particolar modo in riferimento
alle linee bus, del tipo di cavo della lunghezza max. di
diramazioni e derivazioni oltre a tecnica di collega-
mento (connettore di rete, adattatore).
• Osservare con il calcolo della velocità di trasmissione
dati max. utile anche la somma delle lunghezze di
diramazioni e derivazioni (
Nota relativa alla massima velocità di trasmis-
sione dati/baudrate).
Connettore Sub-D sul nodo bus
3
Sul nodo bus è presente un connettore presa a spinotto
Sub-D a 9 poli per il collegamento del nodo bus al fieldbus
(DE-9).
4
Collegamento fieldbus
(interfaccia fieldbus; D-Sub, DE-9)
Pin
Occupazione
Tipico
(segnale bus)
colore
del filo
9
6
cap. 6)
5
1
1
n.c.
n.a.
CAN_L
2
blu
3
V –
nero
("CAN_GND")
4
n.c.
n.a.
5
Drain
Schermo,
("CAN_SHLD")
corpo
6
GND
n.a.
CAN_H
7
bianco
8
n.c.
n.a.
9
V +
rosso
Attenzione
("CAN_V+")
1)
Dati di ricezione/trasmissione
2)
L'alimentazione di tensione bus non viene utilizzata dal nodo
bus, ma è necessaria per il corretto funzionamento del sistema
bus DeviceNet
3)
Collegare lo schermo anche al corpo del connettore
4)
Opzionale; il collegamento ground non viene utilizzato
Specifiche delle linee
Per la comunicazione fieldbus Festo consiglia l'utilizzo di
una linea schermata a due coppie.
• Si necessita di almeno un cavo quadripolare scher-
mato (CAN_H/CAN_L e V +/V –).
• Utilizzare preferibilmente cavi con coppia di condut-
tori intrecciati e schermati.
• Collegare lo schermo del cavo fieldbus al connettore
fieldbus.
• Accertarsi che gli apparecchi fieldbus collegati o
l'adattatore decentrale siano collegati a terra.
Attenzione
Sistema di connessione
Con i connettori fieldbus o gli adattatori fieldbus di Festo
(
tabella seguente) è possibile separare il collegamento
fieldbus dal nodo bus, senza interrompere la comunica-
zione delle restanti utenze fieldbus.
Adattatore fieldbus (collegamento bus/adattatore
connettore) per la restante comunicazione fieldbus
I seguenti adattatori fieldbus possono essere utilizzati per
il prolungamento del collegamento fieldbus.
Occupazione
24 V
(PS)
EL/SEN
24 V
(PL)
VAL/OUT
0 V
(PS)
EL/SEN
0 V
(PL)
VAL/OUT
1)
FE
accessori
Attenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adattatore Fieldbus
Connessione bus,
Attenzione
tipo FBA-2-M12-5POL
2
3
1
1
5
4
Bus IN
Bus OUT
Connessione bus,
tipo FBA-1-SL-5POL con
tipo FBSD-KL-2X5POL
1 2
3 4 5
sezione 5.2
Adattatore Fieldbus,
tipo FBA-CO-SUB-9-M12
Adattatore Fieldbus,
tipo FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B
1)
Cappuccio di protezione o connettore con resistenza terminale
bus necessario se la connessione resta inutilizzata
2)
Utilizzare linee con sezione minima 0,34 mm
3)
Con l'utilizzo di connettori standard D-Sub in IP20: sono neces-
Descrizione
sari per il montaggio bulloni di collegamento con filettatura in-
terna UNC (tipo UNC 4-40/M3x6)
dei segnali
5 Impostazioni di base della comunicazione fieldbus
5.1 Smontaggio della protezione interruttore DIL
Prima di procedere all'impostazione dell'interruttore DIL
occorre smontare la copertura:
1.Scollegare l'alimentazione elettrica.
2.Svitare le due viti di fissaggio della copertura di tras-
Non collegato
porto e rimuovere la copertura stessa.
DeviceNet-Bus Low
1)
(CAN-Bus Low)
5.2 Regolazione degli interruttori DIL
Alimentazione di tensione
Procedere come segue:
bus (0 V), collegato con il
1.Assegnare al nodo bus un numero stazione non ancora
2)
pin 6
occupato
vedere i seguenti esempi di impostazione.
Non collegato
Schermo (Shield), messa
Esempi di impostazione
3)
a terra (FE)
per l'impostazione dei numeri stazione in codice binario
Ground, collegato con il
per il gruppo interruttori DIL 1
4)
pin 3
"Interruttori DIL":
DeviceNet-Bus High
1)
Esempio 1:
(CAN-Bus High)
Numero di stazione 05
Non collegato
Alimentazione di tensione
2)
bus (24 V DC)
1
2
3
4
5
1)
Interruttore DIL
1
Gruppo interruttori DIL 1
1
1 ... 6: Indirizzo DeviceNet (numero di stazione), 0 ... 63,
in codice binario (impostazione di fabbrica: 63)
Gruppo interruttori DIL 2
2
1 ... 2: Riservato (OFF)
3
3 ... 4: Velocità di
trasmissione
dati/
Baudrate
4
5:
Diagnosi
5
6:
Fail-state- e
Idle-Modus
1)
Posizione dell'interruttore "ON" = ACCESO, l'interruttore è a
sinistra o in alto
Posizione dell'interruttore "OFF" = SPENTO, l'interruttore è a
destra o in basso
2)
Impostazione di fabbrica: 125 kBaud
3)
Se il PLC si trova in modalità stop- (Idle-Modus) o si interrompe la
connessione fieldbus (Fail state); vale per tutte le uscite
Nota: Il Fail-state-Modus viene indicato anche come "Fail-safe-
Modus"
it
Pin
Occupazione
1
Messa a terra FE
1)
2
Alimentazione di tensione
2
bus (24 V DC)
3
5
3
Alimentazione di tensione
bus (0 V)
4
4
CAN_H
1)
5
CAN_L
1
Alimentazione di tensione
bus (0 V)
2)
2
CAN_L
3
Messa a terra FE
4
CAN_H
5
Alimentazione di tensione
bus (24 V DC)
Istruzioni di montaggio
3)
FBA-CO-SUB-9-M12
Istruzioni di montaggio
FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B
2
vedere tabella seguente
Esempio 2:
Numero di stazione 38
6
1
2
3
4
5
6
1
1
Funzione
ON
OFF
2
3 4 5
4
4
riservato
500 kBaud
3
3
DIL 2.4: ON
DIL 2.4: ON
2)
DIL 2.3: ON
DIL 2.3: OFF
4
4
250 kBaud
125 kBaud
3
3
DIL 2.4: OFF
DIL 2.4: OFF
DIL 2.3: ON
DIL 2.3: OFF
Diagnosi attivata:
Accesso a diagnosi
trasmissione di
esclusivamente
informazioni
attraverso Explicit
diagnostiche nei
messaging
dati di processo
(impostazione di
fabbrica)
Hold last state
Reset
3)
(impostazione di
fabbrica)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido