Página 1
C 535 EB Bedienungshinweise User Instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Modo de empleo...
Página 2
Bühne und im Studio konzipiert worden. Überall dort, wo hohe Anforderungen an die Aufnahmequalität und Robustheit eines Mikrofons gestellt werden, erweist sich das C 535 EB als bestens geeignet. Der überlegene technische Aufbau des Mikro- fons, der, ohne Kompromisse einzugehen, auf die Anforderungen der modernen Musikszene abgestimmt wurde, bietet dem Anwender eine Reihe von Vorteilen, wie z.
Página 3
(9–52 V nach DIN 45596) und kann direkt aus Mischpulten, Tonband- maschinen oder einem Batterie- oder Netz-Phantomspeisegerät be- trieben werden. Der Strombedarf liegt unter 1 mA. Ihr C 535 EB weist außerdem eine individuelle Seriennummer auf und wird gemeinsam mit einem elastischen „Quick-release“-Stativanschluss SA 41/1 in einem...
Página 4
1. Die Empfindlichkeit des Mikrofons kann von dem für Kondensator- mikrofone üblichen Wert von ca. 7 mV/Pa auf einen um 14 dB reduzier- ten Wert (auf ca. 1/5) gebracht werden. Damit kann das C 535 EB auch an jene Geräte angeschlossen werden, die für den Anschluss von dyna-...
Página 5
Klangspektrum her sehr obertonarm. Die Abstrahlung der Bässe erfolgt überwiegend durch das Schallloch, die hohen Frequenzen dagegen durch die Decke. Das C 535 EB soll auf folgenden Bereich der Decke gerichtet werden: Ausgehend von der Spielhaltung des Instrumentes liegt die optimale Stelle auf der Senkrechten zwischen Steg und Fußboden im unteren...
Página 6
Abnahme der Flöte die Art der Musikdarbietung ausschlaggebend für die Mikrofonposition. Je nach gewünschter Klang- färbung kann das C 535 EB zwischen 2 und 5 cm bzw. 10 und 20 cm vor den Lippen positioniert werden. Zur Vermeidung starker Blasgeräusche empfiehlt es sich, am Mikrofon vorbeizublasen.
Página 7
Passagen hoher Dynamik eine Übersteuerung des Mikrofones und damit Verzerrungen zu vermeiden. Stromversorgung: Das AKG C 535 EB kann aus Phantomspeisequellen nach DIN 45596 gespeist werden. Diese Norm schreibt eine positive Spannung von 12, 24 oder 48 V an den NF-Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor.
Die Widerstände 2 x Rv dürfen maximal 0,5 % Toleranz aufweisen, da- mit die Symmetrieanforderungen erfüllt werden. Normwerte für Rv (oder 2 x Rv): + UB 2 x Rv 12 V ± 2 V 680 Ohm 330 Ohm 24 V ± 4 V 1200 Ohm 680 Ohm 48 V ±...
Página 9
Grenzschalldruck (für 1000 Hz und 600 Ohm Lastimpedanz, Klirrfaktor k = 1 %): 80 Pa 130 dBSPL mit –14 dB Abschwächung: 400 Pa 144 dBSPL Zulässige klimatische Temperaturbereich: Verhältnisse: min. –20° C, max. +60° C Rel. Luftfeuchtigkeit: 99 % (bei +20° C) Speisespannung: 9–52 V (nach DIN 45596) Stromaufnahme:...
Página 11
Reinigungshinweise: Alle Metalloberflächen können von Zeit zu Zeit problemlos mit (Industrie-)Spiritus oder Alkohol gereinigt werden. Servicehinweis: Der Kondensatorwandler kann einfach, ohne Zuhilfenahme von Werk- zeugen, getauscht werden. 1) Abschrauben der Gitterkappe vom Mikrofongehäuse im Gegenuhr- zeigersinn; die gerändelte Schraubfassung der elastischen Lagerung mit dem eingebauten Wandler ist sichtbar.
Página 12
The C 535 EB has proven to be ideally suited for all situations placing high demands on the sound quality and the robustness of a micro- phone.
Página 13
Current consumption is lower than 1 mA. Your C 535 EB carries its individual serial number and is packed in a solid case lined with a soft foam material, complete with a “Quick...
Página 14
C 535 EB is really made for. On the basis of extensive testing done in cooperation with many fine musicians, on stages as well as in many studios, we recommend the C 535 EB particularly for the following ap- plications.
Página 15
Gut and nylon strings produce few harmonics. Bass is radiated mainly through the sound hole, treble by the top. Direct the C 535 EB toward a point on an imaginary line through the bridge, on the lower half of the body.
Página 16
Clarinet The C 535 EB is perfectly suited for miking up the clarinet. The flat fre- quency response with a slight treble boost of approximately 2 dB is ideal for reproducing the sound spectrum of this instrument. Frequency components between 800 Hz and 3 kHz are radiated exclusively from the keys.
Página 17
Powering Technique: The AKG C 535 EB has been designed for phantom powering accord- ing to DIN 45596. These standards specify a positive voltage of 12, 24 or 48 volts on the audio lines versus the cable shield. Connection diagrams for balanced inputs: Input circuitry incorporating transformer with center tap (ungrounded).
Página 18
The resistors 2 x Rv must have a tolerance not exceeding 0.5 % in order to satisfy the symmetry requirement. Standardized values for Rv and 2 x Rv: + UB 2 x Rv 12 V ± 2 V 680 ohms 330 ohms 24 V ±...
Maximum Sound Pressure (for 1 % T.H.D. at 1,000 Hz into 600-ohm load): 80 Pa 130 dBSPL with –14 dB attenuation: 400 Pa 144 dBSPL Climatic Conditions: temperature range: –20° C … +60° C rel. humidity at 20° C: 99 % Supply Voltage: 9 …...
Página 21
Cleaning: All metal surfaces may be safely cleaned from time to time with (methyl- ated) spirits or alcohol. Servicing: Transducer replacement is simply and does not require any tools. 1) Unscrew front grille counter-clockwise; the knurled screw base of the elastic suspension with the built-in transducer is now visible.
Página 22
Chaque fois que l’on a besoin d’un microphone liant une qualité ex- cellente de prise de son à une grande robustesse, le C 535 EB sera parfaitement à sa place. Grâce à sa construction supérieure, tenant compte, sans compromis, des exigences de la musique moderne, le microphone présente à...
Página 23
XLR. Type de connexion: symétrique sans mise à la terre. La surface du C 535 EB est noir mat: ce qui assure un emploi discret à la télévision et sur scène et permet de supprimer de façon efficace des reflets gênants lors de l’utilisation d’installations d’éclairage puissantes.
à d’eventuels problèmes dûs aux pops engendrés par les vo- calistes ou bien au vent des instruments à vent, le C 535 EB sera parfai- tement à sa place. Avec de longs et nombreux tests effectués sur scène et en studio à...
Página 25
Le grave est avant tout émis par l’ouver- ture, l‘aigu par contre par la table. Il faut orienter le C 535 EB à la partie suivante de la table: tenant compte de la position de l’instrument l’emplacement optimal est dans la verticale entre chevalet et plancher...
Página 26
C’est selon la tonalité désirée que l’on placera le C 535 EB à une distance entre 2 et 5 cm, ou entre 10 et 20 cm, le cas échéant, des lèvres. Pour éviter des bruits des souffle trop accentués il est indiqué...
Página 27
30° à partir de 5 kHz environ, par rapport au pavillon suivant la direction du souffle du joueur, il faut monter le C 535 EB à un grand pied en l’orientant vers l’instrument sous un angle aigu et cela à une distance de 30 à...
Pour des raisons de symétrie les résistances 2 x Rv doivent présenter une marge de tolérance de 0,5 % au maximum. Valeurs normalisées pour Rv et 2 x Rv: + UB 2 x Rv 12 V ± 2 V 680 ohms 330 ohms 24 V ±...
Niveau de pression sonore maximale (pour 1000 Hz et une impédance de charge de 500 ohms, distorsion harmonique = 1 %): 80 Pa 130 dBSPL avec une atténuation de –14 dB: 400 Pa 144 dBSPL Conditions climatiques température minimale: admissibles: –20°...
Página 30
Schéma de montage: Courbe de réponse en fréquence:...
Conseils de nettoyage: Toutes les surface se nettoient de temps en temps et sans problème à l’aide d’alcool méthylique ou d’alcool pur. Conseil d’entretien: L’échange du transducteur à condensateur est facile et peut se faire sans outils quelconques. 1. Dévissez la grille du boîtier du microphone en la tournant à gauche: la douille moletée à...
Página 32
In tutte le situazioni in cui un microfono deve presentare alta qualità di ripresa e robustezza, il C 535 EB è il microfono ideale. La superiore concezione tecnica del microfono che tiene conto, senza compromessi, delle esigenze della musica moderna, offre all’utente una serie di vantaggi, come p.e.
Página 33
XLR standard a tre poli. Cablaggio: simmetrico, senza collegamento a terra. La superficie del C 535 EB è nero-opaca; il microfono è perciò poco appariscente, soprattutto quando viene usato in TV e in palcoscenico dato che vengono soppressi in modo efficace riflessi disturbanti provo- cati da impianti d’illuminazione potenti.
è ideale usare il C 535 EB. In base ai risultati di numerevoli tests effettuati con musicisti sia in palcoscenico che in studio raccoman- diamo il C 535 EB particolarmente per gli usi sotto indicati.
Página 35
Si può compensare tale effetto di prossimità portando il selettore in posizione –14 dB . Un altro punto della chitarra sul quale si può puntare il C 535 EB senza avere un’enfatizzazione delle frequenze basse, è il tasto 14, all’incirca nella zona di passaggio collo-corpo.
Página 36
Clarinetto Il C 535 EB è ottimamente adatto anche per la ripresa del clarinetto. La risposta in frequenza lineare con una leggera enfatizzazione delle fre- quenze acute di circa 2 dB è ideale per trasmettere lo spettro sonoro di questo strumento.
Página 37
Alimentazione: Il C 535 EB può venir alimentato con fonti phantom secondo DIN 45596. Questa norma prescrive una tensione positiva di 12, 24 o 48 V applicata alle linee a bassa frequenza contro la schermatura del cavo.
Per ragioni di simmetria, le resistenze 2 x Rv possono avere una tol- leranza dello 0,5 % al massimo. Valori standard per Rv (oppure 2 x Rv): + UB 2 x Rv 12 V ± 2 V 680 Ohm 330 Ohm 24 V ±...
Livello di pressione acustica equivalente secondo DIN 45412 (ponderazione A): 21 dB-A Pressione acustica limite (per 1000 Hz e 600 Ohm di impedenza di carico, coefficiente di distorsione armonica k = 1 %): 80 Pa 130 dB SPL con attenuazione di –14 dB: 400 Pa 144 dB SPL Condizioni climatiche ammissibili: temperature: min.
Indicazioni per la pulizia: Tutte le superfici metalliche possono venir pulite, di quando in quando, senza problemi con spirito (industriale) a alcool. Indicazioni per il service: Il trasduttore a condensatore può venir sostituito in modo semplice, senza utensili. 1. Svitare la griglia dal corpo del microfono in senso antiorario: si vede il supporto a vite zigrinata della sospensione elastica con il trasduttore incorporato.
Cada vez que la alta calidad de grabación debe conjugarse con la robustez de un micrófono, el C 535 EB ha resultado ser sumamente apto para ello. La configuración técnica superior del micrófono, que ha sido adecuado a las exigencias del mundo musical moderno sin tran- sigir, ofrece al usuario una serie de ventajas, como p.ej.
Página 43
XLR de 3 polos. La salida es balanceada, sin toma de tierra. La superficie del C 535 EB es de color negro opaco, con lo que en ge- neral se garantiza su discreción, sobre todo al utilizarlo en TV y en es- cenarios, evitándose también reflejos luminosos molestos si se utilizan...
La gama de frecuencia de la voz humana va de aprox. 90 Hz a 10 kHz (inclusive las tónicas y armónicos). El C 535 EB es especialmente apto para el canto, puesto que es el pri- mer micrófono de condensador que tiene la robustez e insensibilidad apropiadas ante la excitación de ruidos vibracionales.
Página 45
La emisión de los bajos se realiza principalmente por la rosa, la de las altas frecuencias, por el contrario, por la tapa armónica. El C 535 EB debe orientarse de la forma siguiente sobre la tapa armónica: partiendo de la posición del instrumento, el lugar óptimo se encuentra en la...
Página 46
Según el timbre de so- nido deseado, el C 535 EB puede emplazarse, ya sea entre 2 y 5 cm, o bien entre 10 y 20 cm de los labios. Para evitar fuertes sonidos de soplido se recomienda soplar por el lado del micrófono.
5 kHz más o menos, con un ángulo de 30° del pabellón en dirección del soplido del músico. El C 535 EB se instala en un tripode se suelo y se orienta en una distancia de aprox. 30 a 50 cm con ángulo agudo sobre el instrumento.
Las resistencias 2 x Rv, por motivos de simetría, deben tener como máx. una tolerancia del 0,5 %. Valores normales para Rv (ó 2 x Rv): + UB 2 x Rv 12 V ± 2 V 680 ohm 330 ohm 24 V ±...
Nivel de presión sonora equivalente seg. DIN 45412 (ponder. A): 21 dB-A Presión acústica límite (para 1000 Hz y 600 ohm impedancia de carga, coeficiente de distorsión no lineal =1 %): 80 Pa 130 dB SPL con atenuación de –14 dB: 400 Pa 144 dB SPL Condiciones climáticas gama de temperatura:...
Página 50
Diagrama de circuito: Respuesta de frecuencia:...
Indicaciones de limpieza: Todas la superficies metálicas pueden limpiarse cada cierto tiempo, sin problemas, con alcohol industrial o normal. Indicaciones para el mantenimiento: El transductor de condensador puede reponerse fácilmente sin tener que recurrir a herramientas: 1. Desatornillar la rejilla de la caja del micrófono en sentido contrario a las agujas del reloj: queda a la vista la montura atornillable moleteada de la suspensión elástica con el transductor incorporado.