Página 1
Sistemas PowerVault NX200 de Dell Manual del propietario de hardware...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Información acerca del sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ..... Componentes e indicadores del panel anterior .
Página 4
Mensajes de alerta ....Otra información útil ....Uso del programa Configuración del sistema y UEFI Boot Manager .
Página 5
Pantalla Exit (Salir) ....Acceso a UEFI Boot Manager ....Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager .
Página 6
Protectores del bisel anterior ....Extracción del portector del bisel anterior ..Instalación del protector del bisel anterior ..Panel de relleno anti-EMI .
Página 7
Unidades ópticas ....Extracción de una unidad óptica ..Instalación de una unidad óptica .
Página 8
Sustitución de la batería del sistema ..Interruptor de intrusión en el chasis ..Extracción del interruptor de intrusión en el chasis ..... . . Instalación del interruptor de intrusión en el chasis .
Página 9
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie ......Solución de problemas de una NIC .
Página 10
..Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Índice .
Información acerca del sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las pulsaciones de tecla siguientes proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. Pulsación de Descripción tecla <F2> Abre el programa Configuración del sistema. Ver “Uso del programa Configuración del sistema y UEFI Boot Manager”...
Componentes e indicadores del panel anterior Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel anterior Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Unidad óptica Unidad interna de DVD-ROM o DVD+/-RW (opcional) SATA interna opcional NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos. Cerradura del Fija el bisel anterior al sistema.
Página 13
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón se puede utilizar el extremo de un clip sujetapapeles. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Panel LCD Muestra la Id. del sistema, la información sobre el estado y los mensajes de error del sistema. La pantalla LCD está iluminada en azul durante el funcionamiento normal del sistema. La pantalla LCD se ilumina con una luz ámbar cuando el sistema requiere atención y muestra un código de error seguido de un texto...
Página 15
Ilustración 1-2. Componentes del panel LCD Elemento Botón Descripción Izquierdo Desplaza el cursor una posición hacia atrás. Selección Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. Identificación del Activa (el panel LCD emite una luz azul sistema parpadeante) y desactiva el modo de Id. del sistema.
Pantalla de inicio La pantalla de inicio muestra información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no hay ningún mensaje de estado ni se ha producido ningún error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, la retroiluminación del panel LCD se apagará...
Menú Setup NOTA: cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente. Opción Descripción BMC or iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si se selecciona Static IP (IP NOTA: si hay instalada una estática), los campos disponibles son: IP , Sub (Subred) y...
Menú View Opción Descripción BMC IP or DRAC IP Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6. Estas direcciones pueden ser DNS (Primary [Primaria] y NOTA: si hay instalada una Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), tarjeta iDRAC6 Express en el IP y Subnet (Subred) (IPv6 no cuenta con subred).
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la unidad Indicador de estado de la unidad de de disco duro (verde) disco duro (verde y ámbar) Información acerca del sistema...
Página 20
Patrón del indicador de estado de la Condición unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad/preparación para la extracción. Apagado La unidad está lista para la inserción o la extracción. NOTA: el indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
Componentes e indicadores del panel posterior Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Suministro de energía Suministro de energía: 375 W Conectores USB (4) Conectan dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0.
Página 22
Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Conectores Ethernet Conectores de NIC 10/100/1000 integrada. Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema. Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Ranuras para tarjeta de Conecta hasta cinco tarjetas de expansión PCIe (5) expansión PCI Express de segunda generación.
Pautas para conectar dispositivos externos • Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario). •...
Códigos del indicador del suministro de energía Un suministro de energía dispone de un indicador LED que muestra si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación. • Luz apagada: la alimentación de CA no está conectada. También indica que el sistema se encuentra en modo de espera.
Mensajes de estado de la pantalla LCD Los mensajes de la pantalla LCD son breves mensajes de texto que se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener información sobre el SEL y la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación del software de administración de sistemas.
Página 26
NOTA: los siguientes mensajes de estado de la pantalla LCD se muestran en formato simple. Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causas Acciones correctivas Consulte el registro de Desconecte la alimentación E1000 Failsafe eventos del sistema para de CA del sistema durante voltage error.
Página 27
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Recoloque el procesador. E1229 CPU # VCORE en el regulador de voltaje Ver “Solución de problemas Regulator VCORE del procesador de los procesadores”...
Página 28
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El RPM del ventilador Ver “Solución de problemas E1310 Fan ## RPM está fuera del intervalo de enfriamiento del exceeding operativo aceptable. sistema” en la página 152. range.
Página 29
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la alimentación E141F CPU # protocol notificado un error de de CA del sistema durante error. Power protocolo del procesador. 10 segundos y reinicie el cycle AC.
Página 30
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Un error en el ventilador Ver “Solución de problemas E1618 Predictive del suministro de energía, del Suministro de energía” failure on una condición de exceso en la página 152.
Página 31
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1710 I/O channel notificado una obtener más información y, check error. comprobación del canal a continuación, bórrelo. Review &...
Página 32
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1714 Unknown error. determinado que se ha obtener más información y, Review & clear producido un error en el a continuación, bórrelo.
Página 33
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1717 CPU # internal determinado que se ha obtener más información y, error. Review & producido un error a continuación, bórrelo.
Página 34
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas No se ha detectado Instale la memoria o E2010 Memory not ninguna memoria en el recoloque los módulos de detected. sistema. memoria. Ver “Instalación Inspect DIMMs. de módulos de memoria”...
Página 35
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de la controladora Desconecte la alimentación E2016 Interrupt de interrupción. de CA del sistema durante Controller 10 segundos y reinicie el failure. Power sistema. cycle AC.
Página 36
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Fallo de la controladora Desconecte la alimentación E201B Keyboard del teclado. de CA del sistema durante Controller 10 segundos y reinicie el error. Power sistema. cycle AC.
Página 37
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Configuración de Consulte la pantalla para E2021 Incorrect memoria incorrecta. ver si hay mensajes de error memory específicos. Ver “Solución configuration. de problemas de la Review User memoria del sistema”...
Página 38
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la alimentación E2113 Mem mirror deshabilitado la de CA del sistema durante OFF on DIMM duplicación de memoria 10 segundos y reinicie el ## &...
Página 39
NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el apartado Glossary (Glosario) en el sitio support.dell.com/manuals. Información acerca del sistema...
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
Página 41
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que el suministro de Si se ha actualizado alguno Alert! Power energía no sea compatible de los componentes del required exceeds con la configuración del sistema, restaure la PSU wattage. procesador, de los módulos configuración anterior del Check PSU...
Página 42
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha instalado el puente Instale el puente Caution! NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR jumper de borrado. Se ha borrado predeterminada (patas 3 y 5). is installed on CMOS.
Página 43
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La interfaz NIC del sistema Compruebe las opciones de Embedded NIC x and operativo se ha definido en el NIC en el software de NIC y : BIOS. La interfaz NIC de administración del sistema o OS NIC= <ENABLED administración compartida...
Página 44
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El conector del cable del Recoloque el cable del Keyboard data teclado está mal conectado o teclado. Si el problema line failure el teclado es defectuoso. persiste, ver “Solución de Keyboard stuck problemas de los dispositivos key failure...
Página 45
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los módulos de memoria son Ver “Solución de problemas Memory double defectuosos o se han de la memoria del sistema” word logic instalado incorrectamente. en la página 154. failure at address , read value expecting value...
Página 46
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La prueba de la memoria Mensaje meramente Memory tests durante la POST ha informativo. terminated by finalizado al pulsar la barra keystroke. espaciadora. La configuración de la Asegúrese de que los MEMTEST lane memoria no es válida.
Página 47
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores del programa Compruebe los valores de No boot sector on Configuración del sistema configuración de la unidad hard drive son incorrectos o no hay de disco duro en el programa ningún sistema operativo en Configuración del sistema.
Página 48
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error al Instale el puente Plug & Play inicializar el dispositivo PCIe NVRAM_CLR en la posición Configuration o la placa base es defectuosa. de borrado (patas 1 y 3) y Error reinicie el sistema.
Página 49
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad conectada al Sustituya la unidad SATA port x puerto SATA especificado es defectuosa. device defectuosa. auto-sensing error SATA port x device configuration error SATA port x device error La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o Sector not found...
Página 50
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha añadido o quitado Si se ha añadido o quitado The amount of memoria, o puede que un memoria, este mensaje es system memory módulo de memoria sea informativo y se puede has changed defectuoso.
Página 51
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha instalado un módulo Sustituya el módulo de Thermal sensor de memoria sin un sensor memoria. Ver “Tarjetas de not detected on x térmico en la ranura de expansión” en la página 117. memoria especificada.
Página 52
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Este mensaje se muestra Introduzca I o M para durante el reinicio del continuar. configuration sistema después de haber operation is introducido un comando de pending. configuración de TPM. Se Press (I) to requiere la interacción del Ignore OR (M) to...
Página 53
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema no admite el Instale un procesador Unsupported CPU procesador. compatible. Ver “Procesador” combination en la página 126. Unsupported CPU stepping detected La configuración de la Asegúrese de que los Unsupported memoria no es válida.
Página 54
Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El panel de control no está Instale el panel de control o Warning: Control instalado o la conexión de los compruebe las conexiones de Panel is not cables es defectuosa. los cables entre el módulo de installed.
Página 55
156 y “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 158. NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el apartado Glossary (Glosario) en el sitio support.dell.com/manuals. Información acerca del sistema...
Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda para que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene.
USC, cómo configurar el hardware y el firmware y cómo implementar el sistema operativo. NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Uso del programa Configuración del sistema y UEFI Boot Manager Ejecute el programa Configuración del sistema para familiarizarse con la configuración del sistema y para: • Modificar la configuración de la NVRAM tras añadir o quitar hardware • Establecer o cambiar las opciones que el usuario puede seleccionar •...
Acceso al programa Configuración del sistema 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <F2> inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup (Configuración del sistema) Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinícielo e inténtelo de nuevo.
Opciones del programa Configuración del sistema Pantalla principal NOTA: las opciones del programa Configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Settings Muestra información relativa a la memoria instalada.
Página 62
Opción Descripción Processor Settings Muestra información relativa a los procesadores (velocidad, caché, etc.). Ver “Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)” en la página 64. SATA Settings Muestra una pantalla que permite habilitar o deshabilitar la controladora SATA integrada y los puertos.
Página 63
Opción Descripción Power Management Permite administrar el consumo de energía del procesador, los ventiladores y los módulos de memoria con valores preconfigurados o personalizados. Ver “Pantalla Power Management (Administración de alimentación)” en la página 70. System Security Muestra una pantalla que permite configurar las funciones de contraseña de configuración y del sistema.
Pantalla Memory Settings (Configuración de memoria) Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Opción Descripción Execute Disable Habilita o deshabilita la tecnología de protección de (valor predeterminado: memoria Execute Disable. Enabled [Habilitado]) Number of Cores per Si se establece en All (Todos), se habilita el número Processor máximo de núcleos del procesador. (valor predeterminado: All [Todos]) C States Si se establece en Enabled (Habilitado), el procesador...
Opción Descripción Port D Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS (valor predeterminado: Off para el dispositivo conectado al puerto SATA D. Off [Desactivado]) (Desactivado) deshabilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo. Port E Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS (valor predeterminado: para el dispositivo conectado al puerto SATA E.
Opción Descripción USB Flash Drive Determina el tipo de emulación de una unidad flash Emulation Type USB. Auto (Automático) selecciona automáticamente el tipo de emulación adecuado para el dispositivo. Boot Sequence Retry Si el valor del campo es Enabled (Habilitado) y el (valor predeterminado: sistema no se inicia, el sistema intenta iniciarse otra vez Disabled [Deshabilitado])
Opción Descripción OS Watchdog Timer Establece un temporizador para supervisar la actividad (valor predeterminado: del sistema operativo y permite la recuperación si el Disabled sistema no responde. Cuando el valor es Enabled [Deshabilitado]) (Habilitado), se permite que el sistema operativo inicialice el temporizador.
Opción Descripción Failsafe Baud Rate Muestra la velocidad en baudios a prueba de fallos (valor predeterminado: utilizada para la redirección de consola. Este valor no 115200) debe ajustarse. Remote Terminal Type Las opciones son VT100/VT220 o ANSI. (valor predeterminado: VT100/VT220) Redirection After Boot Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS (valor predeterminado:...
Pantalla Power Management (Administración de alimentación) Opción Descripción Power Management Las opciones son OS Control (Control del SO), Active (valor predeterminado: Power Controller (Controladora de alimentación Active Power Controller activa), Custom (Personalizada) o Maximum [Controladora de Performance (Rendimiento máximo). Para todas las alimentación activa]) opciones, excepto para Custom (Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de energía de esta pantalla...
Opción Descripción Fan Power and Las opciones son Maximum Performance Performance Management (Rendimiento máximo) o Minimum Power (Energía mínima). Memory Power and Las opciones son Maximum Performance Performance Management (Rendimiento máximo), una frecuencia determinada o Minimum Power (Energía mínima). Pantalla System Security (Seguridad del sistema) Opción Descripción System Password...
Página 72
Opción Descripción TPM Security Define las notificaciones del módulo de plataforma (valor predeterminado: segura (TPM) en el sistema. Off [Desactivada]) Si se establece en Off (Desactivada), no se notifica la presencia del módulo de plataforma segura al sistema operativo. Si se establece en On with Pre-boot Measurements (Activada con medidas de preinicio), el sistema informa sobre el TPM al sistema operativo y almacena las medidas de preinicio en el TPM durante la POST.
Opción Descripción Power Button Si se establece en Enabled (Habilitado), el botón de (valor predeterminado: encendido puede encender y apagar la alimentación del Enabled [Habilitado]) sistema. En un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema realiza un cierre ordenado antes de apagarse. Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el botón sólo puede encender la alimentación del sistema.
Acceso a UEFI Boot Manager NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden instalar desde el modo de inicio del BIOS.
Pantalla UEFI Boot Manager Opción Descripción Continue El sistema intenta iniciarse desde los dispositivos empezando por el primer elemento del orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema continúa con el siguiente elemento del orden de inicio hasta que el inicio se realice correctamente o no se encuentren más opciones de inicio.
Pantalla System Utilities (Utilidades del sistema) Opción Descripción System Setup Accede al programa Configuración del sistema sin reiniciar. System Services (USC) Reinicia el sistema y accede a USC, que permite ejecutar utilidades como los diagnósticos del sistema. BIOS Boot Manager Accede a la lista de opciones de inicio de nivel de BIOS sin reiniciar.
Página 77
Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Habilitada).
Página 78
5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor de System Password (Contraseña del sistema) pasa a ser Enabled (Habilitada). Cierre el programa Configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.
NOTA: puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger el sistema frente a cambios no autorizados. Eliminación o cambio de una contraseña del sistema existente 1 Pulse <Ctrl><Intro>...
Página 80
NOTA: la contraseña de configuración puede ser la misma que la contraseña del sistema. Si las dos contraseñas son diferentes, se puede utilizar la contraseña de configuración como contraseña del sistema alternativa. No se puede utilizar la contraseña del sistema en lugar de la contraseña de configuración. La contraseña puede contener hasta 32 caracteres.
Para obtener más información sobre cómo configurar USC, cómo configurar el hardware y el firmware y cómo implantar el sistema operativo, consulte la guía del usuario de Dell Unified Server Configurator en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals.
Configuración del controlador de administración de la placa base NOTA: si hay una tarjeta iDRAC6 Express instalada en el sistema, la utilidad de la BMC (Configuración de la controladora de administración de la placa base) se sustituye por la utilidad de iDRAC6. La BMC permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota.
Utilidad de configuración de iDRAC La utilidad de configuración de iDRAC es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para iDRAC6 y para el servidor administrado. La utilidad de configuración de iDRAC presenta las características siguientes: •...
Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <Ctrl><E> cuando se le solicite durante la POST. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <Ctrl><E>, espere a que el sistema termine de iniciarse, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 86
Ilustración 3-1. Interior del sistema Instalación de los componentes del sistema...
Cubierta del sistema Cubierta de enfriamiento Ventilador de enfriamiento del Ranuras para tarjeta de sistema expansión (5) Procesador y disipador de calor Módulos de memoria (6) Plano posterior SATA Unidades de disco duro (4) Unidad óptica Suministro de energía Compartimiento para suministro de energía Bisel anterior NOTA:...
Ilustración 3-2. Extracción o colocación del bisel anterior Seguro de liberación Bisel Cerradura del bisel Lengüetas del bisel (2) Ranuras de lengüeta (2) Instalación del bisel anterior 1 Inserte las lengüetas del bisel en las ranuras para las lengüetas del bisel que hay en el chasis.
Protectores del bisel anterior Extracción del portector del bisel anterior NOTA: antes de instalar una unidad en uno o varios compartimientos para unidades anteriores, extraiga los protectores correspondientes del bisel anterior. NOTA: los protectores del bisel pueden contener tornillos. Puede fijar los tornillos a las unidades nuevas, según sea necesario.
Instalación del protector del bisel anterior NOTA: si extrae una unidad de uno o varios compartimientos para unidades anteriores, vuelva a colocar los protectores correspondientes en el bisel anterior. 1 Desde la parte posterior del bisel, alinee la lengüeta de inserción con la muesca correspondiente del bisel.
Ilustración 3-4. Extracción e instalación de una chapa anti-EMI Panel de relleno anti-EMI Instalación de un panel de relleno anti-EMI 1 Inserte el panel de relleno anti-EMI en el compartimiento para unidades vacío situado en la parte anterior del chasis hasta que éste encaje en su lugar.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-5. Apertura y cierre del sistema Cierre del seguro de liberación de la Seguro de liberación de la cubierta cubierta Cubierta del sistema Ranuras del chasis Cierre del sistema 1 Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera del paso.
5 Presione el extremo del seguro de la cubierta en el chasis hasta que el seguro se asiente en su lugar. 6 Gire el cierre del seguro de liberación de la cubierta en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo. Ver Ilustración 3-5. 7 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-6. Extracción e instalación de la cubierta de enfriamiento Cubierta de enfriamiento Estabilizador de la tarjeta de expansión Puntos de contacto del estabilizador Soporte de cable de la tarjeta de expansión (2) Punto de contacto de la cubierta de enfriamiento Instalación de la cubierta de enfriamiento 1 Baje con cuidado la cubierta de enfriamiento hacia el sistema sujetándola...
4 Vuelva a colocar el estabilizador de la tarjeta de expansión. Ver “Instalación del estabilizador de la tarjeta de expansión” en la página 94. 5 Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la página 93. 6 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana. 7 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno PRECAUCIÓN: para mantener una enfriamiento adecuado del sistema, todos los compartimientos para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de relleno. 1 Extraiga el bisel anterior. Ver “Extracción del bisel anterior” en la página 87.
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo PRECAUCIÓN: para evitar que se pierdan datos, asegúrese de que su sistema operativo admita la extracción e instalación de unidades de intercambio directo. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el sistema operativo.
Ilustración 3-8. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo Botón de liberación Asa del portaunidades de disco duro Portaunidades de disco duro Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo PRECAUCIÓN: utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SATA.
4 Con el asa del portaunidades de disco duro abierta, inserte la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior. 5 Presione el portaunidades de disco duro y gire el asa hacia arriba hasta que quede asentada en su lugar.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 103
3 Abra el sistema. Ver “Apertura del sistema” en la página 92. 4 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad. Ver Ilustración 3-10. 5 Desplace el seguro de liberación de la unidad en la dirección de la flecha para liberar el tornillo de pivote y, a continuación, extraiga la unidad del compartimiento.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 105
1 Desembale la unidad y prepárela para la instalación. Para obtener instrucciones al respecto, consulte la documentación incluida con la unidad. NOTA: cada dispositivo conectado a un adaptador host SCSI debe tener un número de identificación SCSI exclusivo (los dispositivos Narrow SCSI utilizan los números del 0 al 7 y los dispositivos Wide SCSI utilizan los números del 0 al 15).
Página 106
6 Fije los tres tornillos de pivote a la unidad: un tornillo en el orificio para tornillo anterior inferior del lado derecho y dos tornillos en los orificios para tornillos inferiores del lado izquierdo. Ver Ilustración 3-11. NOTA: si la unidad óptica o de cinta que va a instalar no dispone de tornillos de pivote, quite los tres tornillos de pivote de la unidad antigua o de la parte posterior de la tapa del bisel anterior de 5,25 pulgadas.
11 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana. 12 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica. 13 Encienda el sistema y los periféricos conectados. 14 Pruebe la unidad ejecutando los diagnósticos del sistema (opcional). Ver “Ejecución de los diagnósticos del sistema”...
Ilustración 3-12. Extracción y colocación de un suministro de energía Suministro de energía Tornillos (3) Instalación de un suministro de energía 1 Abra el sistema. Ver “Apertura del sistema” en la página 92. 2 Coloque el suministro de energía en el chasis. Apriete los tres tornillos para fijar el suministro de energía al chasis.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-13. Extracción del ventilador del sistema Punto de contacto Lengüeta de liberación Ventilador del sistema Cable de alimentación Conector FAN de la placa base Instalación del ventilador del sistema 1 Alinee las lengüetas del ventilador del sistema con las ranuras de fijación del chasis.
3 Conecte el cable de alimentación del ventilador del sistema a la placa base. 4 Vuelva a colocar la cubierta de enfriamiento. Ver “Instalación de la cubierta de enfriamiento” en la página 96. 5 Vuelva a colocar el estabilizador de la tarjeta de expansión. Ver “Instalación del estabilizador de la tarjeta de expansión”...
• La velocidad de la memoria de cada canal depende de la configuración de la memoria: – En los módulos de memoria simples o duales: • Un módulo de memoria por canal admite hasta 1.333 MHz. • Dos módulos de memoria por canal admiten hasta 1.333 MHz. •...
Internet o por teléfono. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 114
8 Presione los expulsores del zócalo de módulo de memoria hacia abajo y hacia fuera, como se muestra en la Ilustración 3-14, para que el módulo de memoria pueda insertarse en el zócalo. 9 Sujete los módulos de memoria únicamente por los bordes de la tarjeta y asegúrese de no tocar la parte central de los módulos.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 116
PRECAUCIÓN: para garantizar un correcto enfriamiento del sistema, se deben instalar paneles de relleno en los zócalos de memoria vacíos. Extraiga los paneles de relleno para módulos de memoria sólo si tiene previsto instalar memoria en dichos zócalos. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
Tarjetas de expansión Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Este sistema admite cinco tarjetas de expansión PCIe de segunda generación. Para identificar las ranuras de expansión, ver Ilustración 6-1. • Las ranuras de expansión admiten una tarjeta de longitud completa y cuatro tarjetas de media longitud.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 119
3 Extraiga el estabilizador de la tarjeta de expansión. Ver “Extracción del estabilizador de la tarjeta de expansión” en la página 94. 4 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el soporte de relleno. 5 Abra el seguro de la tarjeta de expansión adyacente a la ranura. Ver Ilustración 3-15.
Página 120
15 Encienda el sistema y los periféricos conectados. 16 Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta. Ilustración 3-15. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión Estabilizador de la tarjeta de Puntos de contacto del estabilizador expansión de la tarjeta de expansión (2)
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
2 Abra el sistema. Ver “Apertura del sistema” en la página 92. 3 Inserte la muesca de la tarjeta Integrated Dell Remote Access Controller 6 (iDRAC6) Express en el gancho de la placa base. 4 Alinee el borde anterior de la tarjeta con el conector de la placa base. En la Ilustración 3-16 se muestra la ubicación del conector.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 125
6 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana. 7 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica. 8 Encienda el sistema y los periféricos conectados. 9 Abra el programa Configuración del sistema y compruebe que el sistema haya detectado la memoria USB.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 127
8 Repita el paso 6 y el paso 7 para aflojar los tres tornillos de retención del disipador de calor. 9 Levante con cuidado el disipador de calor para extraerlo del procesador y déjelo a un lado con la parte de la pasta térmica hacia arriba. Ilustración 3-18.
Página 128
11 Utilice la lengüeta del protector del procesador para girar el protector hacia arriba y quitarlo del paso. Ver Ilustración 3-19. Ilustración 3-19. Extracción de un procesador Procesador Muesca del procesador (2) Protector del procesador Zócalo ZIF Saliente del zócalo (2) Palanca de liberación del zócalo Instalación de los componentes del sistema...
PRECAUCIÓN: procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en la placa base. 12 Levante con cuidado el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba de modo que el zócalo esté preparado para alojar el nuevo procesador.
Página 130
8 Abra el paquete de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique la pasta térmica de manera uniforme en la parte superior del nuevo procesador. 9 Coloque el disipador de calor en el procesador. Ver Ilustración 3-19. 10 Con un destornillador Phillips del nº 2, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.
Internet o por teléfono. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 132
4 Extraiga la tarjeta de expansión PCIe de la ranura 1. Ver “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 121. 5 Localice el zócalo de la batería. Ver “Conectores de la placa base” en la página 168. PRECAUCIÓN: para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae una batería.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-21. Extracción e instalación del interruptor de intrusión en el chasis Interruptor de intrusión del chasis Cable del interruptor de intrusión del chasis Conector de intrusión de la placa base Instalación del interruptor de intrusión en el chasis 1 Alinee el interruptor de intrusión en el chasis con la muesca del soporte de fijación.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-22. Extracción e instalación del panel de control Cable del panel de control Ensamblaje del panel de control Tornillo del panel de control Seguro de liberación Instalación del ensamblaje del panel de control 1 Presione con cuidado el panel de control para insertarlo en el chasis. 2 Conecte el cable del panel de control a la placa del panel de control.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 138
5 Desconecte todos los cables conectados al plano posterior SATA, incluido el cable SATA A, el cable SATA B utilizado para las unidades de disco duro de 3,5 pulgadas, el cable de alimentación del plano posterior y el cable de datos.
Instalación del plano posterior SATA 1 Baje el plano posterior hacia el sistema procurando no dañar los componentes de la parte anterior de la placa. 2 Alinee las ranuras del plano posterior SATA con las lengüetas del chasis. 3 Deslice el plano posterior SATA hacia abajo hasta que la pata de liberación se asiente en su lugar.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 141
10 Extraiga el ventilador del sistema. Ver “Extracción del ventilador del sistema” en la página 109. AVISO: el disipador de calor puede alcanzar una temperatura muy elevada durante su funcionamiento. Para evitar quemaduras, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríe el sistema antes de extraer la placa base. 11 Extraiga el procesador y el disipador de calor.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 143
15 Vuelva a colocar el estabilizador de la tarjeta de expansión. Ver “Instalación del estabilizador de la tarjeta de expansión” en la página 94. 16 Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la página 93. 17 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana. 18 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
Página 144
Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de resolver cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la Ilustración 1-1 y la Ilustración 1-3 se muestran los conectores del panel anterior y del panel posterior del sistema.
2 Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema. 3 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Compruebe que todos los puertos USB estén habilitados. Ver “Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)” en la página 67.
Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Ver “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 163. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 155
7 Extraiga la cubierta de enfriamiento. Ver “Extracción de la cubierta de enfriamiento” en la página 95. 8 Compruebe los bancos de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Ver “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 111. 9 Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Internet o por teléfono. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Internet o por teléfono. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 161
8 Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 9 Abra el sistema. Ver “Apertura del sistema” en la página 92. 10 Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema. Ver “Extracción de una tarjeta de expansión”...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Los archivos necesarios para ejecutar los diagnósticos en línea en sistemas que ejecutan los sistemas operativos compatibles Microsoft Windows y Linux están disponibles en el sitio support.dell.com y en los CD que acompañaban a su sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Dell Online Diagnostics User's Guide (Guía del usuario de Dell...
Características de los diagnósticos incorporados del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: • Ejecutar pruebas de forma individual o conjunta •...
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde la pantalla de Unified Server Configurator (USC). PRECAUCIÓN: utilice los diagnósticos incorporados del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse. Haga clic en el signo (+) situado junto a un dispositivo o módulo para ver sus componentes. Haga clic en el signo (+) de cualquier componente para ver las pruebas disponibles.
Puentes y conectores AVISO: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Puentes de la placa base Para obtener información sobre cómo restablecer el puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, ver “Desactivación de una contraseña...
Conectores de la placa base Ilustración 6-1. Puentes y conectores de la placa base Puentes y conectores...
Página 169
Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción USB1 Conector USB externo 1 USB2 Conector USB externo 2 USB3 Conector USB externo 3 USB4 Conector USB externo 4 NIC1 Conector de NIC externo 1 NIC2 Conector de NIC externo 1 Conector de vídeo externo Conector serie externo Conector del ventilador...
Página 170
Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción iDRAC6 Express Conector para tarjeta iDRAC6 Express HD_ACT_CARD Conector de actividad de la unidad de disco duro PWR_CONN Conector de alimentación de 24 patas Conector de alimentación de cuatro patas PDB_CONN Conector de alimentación de la placa de distribución de alimentación...
Conectores de la placa de plano posterior SATA Ilustración 6-2. Conectores de la placa de plano posterior SATA Frente anterior Espalda posterior Conectores de la unidad de disco Alimentación del plano posterior duro (del 0 al 3) (BKPLN) Conector SATA A Puentes y conectores...
Desactivación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en “Uso del programa Configuración del sistema”. El puente de contraseña habilita o deshabilita estas funciones de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo a sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
USB, 12, 21 procesador, 126 vídeo, 12, 21 alimentación, indicadores, 12 configuración, contraseña, 79 asistencia conjunto de panel de control ponerse en contacto con Dell, 173 componentes, 12 aviso, mensajes, 56 componentes del panel LCD, 14 extraer, 135 instalar, 136 contraseña batería...
Página 176
164 garantía, 57 opciones de prueba, 165 opciones de prueba avanzadas, 165 utilizar Dell PowerEdge Diagnostics, 163 indicadores alimentación, 12 DIMM Consulte módulos de memoria NIC, 23 panel anterior, 12 (DIMM). inicio Disipador de calor, 127 acceder a las características del...
Página 177
SAS configurar, 111 extraer, 137 extraer, 115 instalar, 139 instalar, 113 ponerse en contacto con Dell, 173 portaunidades unidad de disco duro, 101 POST indicadores, 23 acceder a las características del solución de problemas, 148 sistema, 11 números de teléfono, 173...
Página 178
unidad de CD, 157 unidad de disco duro, 158 ranuras ventiladores de enfriamiento, 153 Consulte ranuras de expansión. vídeo, 146 ranuras de expansión, 117 suministros de energía extraer, 107 solución de problemas, 152 sustituir, 108 seguridad, 145 sustituir seguridad del TPM, 71 batería del sistema, 131 suministro de energía, 108 sistema...
Página 179
UEFI Boot Manager acceder, 74 pantalla principal, 75 pantalla System Utilities (Utilidades del sistema), 76 pantalla UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI), 75 unidad de CD solución de problemas, 157 unidad de disco duro extraer, 99 instalar, 100 portaunidades, 101 solución de problemas, 158 unidad de relleno...