Refrigeradores para laboratorio y farmacia (40 páginas)
Resumen de contenidos para ThermoFisher Scientific Sorvall BIOS A
Página 1
Thermo Scientific Sorvall BIOS A Centrífuga y centrífuga Heavy Duty Instrucciones de utilización 50154621-b • 10 / 2019 Visítenos online para registrarse para la garantía: thermofisher.com/labwarranty...
Página 5
Tabla I–1: Visión general de las herramientas necesarias para la instalación ......I–3 Tabla V–1: Mensajes de error ....................V-3 Tabla A–1: Datos técnicos Thermo Scientific Sorvall BIOS A y Sorvall BIOS A Heavy Duty ..A–1 Tabla A–2: Directivas, normas y directrices Sorvall BIOS A y Sorvall BIOS A Heavy Duty ..A–2 Tabla A–3: Refrigerantes usados en Sorvall BIOS A y Sorvall BIOS A Heavy Duty ....A–2...
Thermo Scientific Sorvall BIOS A, 380, 400, 415 V ±10%, 50/60 Hz, trifásico 75007700 Thermo Scientific Sorvall BIOS A Heavy Duty, 200, 208, 220, 230, 240 V ±10%, 60 Hz, 1 fase Solo para Japón: 200 V ±10%, 50 Hz Cable de alimentación...
Esta centrífuga está diseñada para separar mezclas de muestras de diferentes densidades como productos químicos, muestras medioambientales y otras muestras corporales no humanas. Rotores y accesorios asociados Las centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A y Thermo Scientific Sorvall BIOS A Heavy Duty pueden operarse con los ™ ™ rotores Thermo Scientific Fiberlite F6-10x1000 LEX.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Prólogo Preparación Es obligación de la empresa explotadora de garantizar que se utilice ropa de protección apropiada. El usuario debe estar familiarizado con el manual internacional «Manual de bioseguridad en el laboratoriol» (de la Organización Mundial de la Salud, OMS) y con las recomendaciones nacionales en vigor.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Prólogo En funcionamiento La centrífuga no debe usarse nunca si tiene partes de su envuelta dañadas o ausentes. No mueva la centrífuga estando en funcionamiento. No se apoye sobre la centrífuga.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Prólogo Símbolos utilizados en la centrífuga Este símbolo hace referencia a peligros en general. Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio ambiente. PRECAUCIÓN significa que pueden producirse daños materiales.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Prólogo Símbolos utilizados en las instrucciones Este símbolo hace referencia a peligros en general. Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio ambiente. PRECAUCIÓN significa que pueden producirse daños materiales.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. Transporte y colocar Comprobar que la centrífuga y el embalaje no estén dañados. Si se detectan daños, debe PRECAUCIÓN comunicarse inmediatamente a la empresa transportista y a Thermo Fisher Scientific.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. Figura I–1: Separación de la centrífuga, ejemplo con lector de códigos de barras 2. Transportar No debe permanecerse nunca delante de una centrífuga en movimiento para detenerla.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. 3. Instalación PRECAUCIÓN No pulsar la pantalla táctil. Debido al peso de la centrífuga, al rodar sobre la paleta deben controlarla dos o más personas.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. Nivelado de la centrífuga PRECAUCIÓN Si no se alinea la centrífuga, puede colisionar debido al desequilibrio. Si se reubica la centrífuga, debe volver a alinearse.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. 4. Conexión de alimentación Conecte la centrífuga únicamente a una base de enchufe reglamentaria con toma a tierra. AV I SO Figura I–3: Conexión de red en la parte trasera de la centrífuga...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. 6. Envío ADVERTENCIA Antes de enviar la centrífuga y los accesorios, limpiar y, si es necesario, desinfectar o descontaminar todo el sistema. Si no está seguro, consulte con el servicio posventa de Thermo Fisher Scientific.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Thermo Scientific Interfaz de usuario Centri-Touch Thermo Scientific Interfaz de usuario Centri-Touch Información del estado real ➀ Valores nominales ➁ Ajustes y navegación ➂ II–1...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Thermo Scientific Interfaz de usuario Centri-Touch Estado La parte superior de la pantalla táctil muestra el estado de la centrífuga. Durante el centrifugado se indica el tiempo restante. La barra de progreso muestra la fase real del centrifugado.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Thermo Scientific Interfaz de usuario Centri-Touch Parámetros del proceso Las consignas para el centrifugado pueden ajustarse en la ventana de parametrización. Haciendo clic en uno de estos botones se abrirá una nueva ventana en la que puede introducirse el valor de consigna apropiado.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Thermo Scientific Interfaz de usuario Centri-Touch Modo ampliado Si no se realiza ninguna entrada en la pantalla principal durante 30 segundos, la unidad cambia al modo ampliado. En este modo se muestran más grandes el estado, los valores actuales y la visualización de progreso.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio I I I Servicio Para obtener instrucciones e información detalladas, consultar el manual específico de la Interfaz de Usuario Thermo Scientific CentriTouch ™ ™ 1. Conecte la centrifuga Pulsar el interruptor en el lado correcto.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio 3. Instalar un rotor ADVERTENCIA Si no se ha instalado el rotor correctamente, no debe operarse. Comprobar que el rotor no esté dañado. No deben usarse rotores dañados. Comprobar que la cámara de centrifugado esté libre de objetos.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio Figura III–2: Montaje del rotor Use la herramienta de bloqueo del rotor (097-1406) en sentido horario para fijar el rotor en el eje motor. Apriete la clavija de sujeción del rotor hasta que se detenga con firmeza.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio Coloque la tapa sobre el cuerpo del rotor. AVISO Si se intenta llevar a cabo un proceso de centrifugado sin colocar la tapa del rotor, la centrífuga no podrá procesar la aplicación deseada según lo previsto.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio Uso de tubitos y materiales fungibles Al utilizar tubitos y botellas en la centrífuga, asegúrese de que estos: Estén homologados para el valor RCF seleccionado y superiores, se usen con el volumen de llenado mínimo, ...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio Explicación relativa al valor RCF La aceleración centrífuga relativa (RCF) se establece como múltiplo de la aceleración de la tierra (g). Es un valor numérico sin unidad que establece la relación entre la potencia de división o de sedimentación de diferentes aparatos, ya que depende del tipo de aparato.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio 7. Programas Para obtener instrucciones e información detallada, consultar el manual específico de la Interfaz de Usuario Thermo Scientific Centri-Touch. Las instrucciones indicadas aquí son solo un resumen de cómo trabajar con programas.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio 8. Centrifugado ADVERTENCIA La centrífuga no debe usarse sobre sus ruedecillas. 8. 1. Inicio Pulsar la tecla Inicio en la pantalla táctil. La centrífuga acelera a la velocidad preajustada con la pantalla de tiempo activa.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio 8. 3. Uso de la caja de drenaje Puede usar la caja de drenaje (75007730) para recoger agua de la cámara de centrifugado. Figura III–8: Caja de drenaje (75007730) Instale la caja de drenaje.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio 9. Extraer un rotor ADVERTENCIA Riesgo de cortes debido a la rotación rápida de la tapa del rotor. No debe abrirse la puerta de la centrífuga mientras gira el conjunto del rotor. La apertura mecánica de emergencia de la puerta de la centrífuga solo debe usarse cuando se ha detenido el conjunto del rotor.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Servicio Figura III–12: Suelte la clavija de sujeción del rotor del eje motor Sujete con sus manos el rotor, sin la tapa, por la ranura interior. Extraiga el cuerpo del rotor del eje motor.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado 1. Intervalos de limpieza Por motivos de protección personal, medioambiental y material, es obligación suya limpiar y, si es necesario, desinfectar la centrífuga y sus accesorios regularmente. 2. Bases Los procedimientos o medios no autorizados pueden atacar los materiales de la centrífuga y...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado 2. 1. Comprobación del rotor y de los accesorios PRECAUCIÓN No utilice un rotor o accesorio que tengan signos de deterioro. Para garantizar la seguridad, se recomienda revisar los rotores y los accesorios en el marco de un mantenimiento rutinario anual.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado 3. Limpieza PRECAUCIÓN Antes de utilizar cualquier método de limpieza, los usuarios deben comprobar con el fabricante de los productos limpiadores que el método propuesto no dañará el aparato. Si entra líquido, el accionamiento y el bloqueo de la tapa podrían resultar dañados. No debe PRECAUCIÓN...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado 3. 2. Esterilla filtrante PRECAUCIÓN No tocar los bordes de la carcasa con las manos cuando se retire la rejilla. Los bordes están afilados y pueden producir cortes si se tocan.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado 4. Desinfección ADVERTENCIA No tocar las piezas infectadas. Si se toca el rotor y piezas de la centrífuga contaminados puede producirse una infección peligrosa. El material infeccioso puede caer en la centrífuga en caso de que se rompa un recipiente o haya un derramamiento.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado 6. Esterilizar en autoclave PRECAUCIÓN Nunca rebase los valores referentes a la temperatura y la duración de la esterilización en autoclave. AV I SO No está permitido añadir sustancias químicas al vapor.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Mantenimiento y cuidado 8. Envío y eliminación ADVERTENCIA Si pone fuera de servicio la centrífuga y su accesorio para evacuarla, deberá limpiar el sistema completo y en caso necesario desinfectarla o descontaminada. En caso de duda póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Thermo Fisher Scientific.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Diagnóstico de fallos Diagnóstico de fallos 1. Bloqueo mecánico de emergencia de la tapa Pueden producirse lesiones graves si se toca un rotor girando con las manos o herramientas. ADVERTENCIA Un rotor puede seguir girando todavía después de un fallo de corriente.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Diagnóstico de fallos Scollegare la spina. En ambos lados de la carcasa hay dos tapones de plástico blanco. Sacar estos dos tapones de ambos lados de la carcasa. Tirar de los cordones de liberación de ambos lados para activar la apertura mecánica de la puerta de la centrífuga. La puerta de la centrífuga debe levantarse manualmente.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Diagnóstico de fallos 3. Guía de solución de problemas PRECAUCIÓN Si surgen problemas diferentes a los indicados en esta tabla, debe contactarse con el servicio técnico. Si se produce un error, deben seguirse las instrucciones de la pantalla táctil. Los mensajes de error tienen un fondo de color rojo.
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Diagnóstico de fallos 4. Información para el servicio posventa Si necesita contactar con un servicio técnico, debe proporcionarse el nº de pedido y el nº de serie de su centrífuga. Esta información está en la parte trasera, cerca de la entrada del cable de alimentación.
481 kg (1 060 lb) 380, 400, 415 V, 50/60 Hz 466 kg (1 027 lb) 1 m frente al instrumento a 1,6 m de altura. Sin rotor. Tabla A–1: Datos técnicos Thermo Scientific Sorvall BIOS A y Sorvall BIOS A Heavy Duty A–1...
200 V, 50/60 Hz IEC 61326-1 Clase B China EN ISO 14971 Trifásico 380 V, 50 Hz EN ISO 9001 Tabla A–2: Directivas, normas y directrices Sorvall BIOS A y Sorvall BIOS A Heavy Duty 2. Refrigerantes Artículo Centrifuga Refrigerante Cantidad Presión...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Especificaciones técnicas 3. Alimentación de corriente Estos datos deben tenerse en cuenta cuando se seleccione la toma de conexión de red. Corriente Consumo de Fusible del Fusible del Tensión de red Frecuencia asignada energía...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Rotores Rotores Elementos suministrados para rotores Artículo Pos. Cantidad 096-101001 Rotor Thermo Scientific Fiberlite F6-10x1000 LEX 099-101001 Conjunto de la tapa 020-101001 Kit de cuidado del rotor 097-1403 Herramienta de cierre de 1 l...
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Rotores Rotor Fiberlite F6-10x1000 LEX Datos técnicos Sorvall BIOS A / Sorvall BIOS A Heavy Duty Tensión de la centrífuga 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Capacidad del rotor 10 x 1 000 ml 10 x 1 000 ml Número máx.
Página 50
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–1...
Página 51
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–2...
Página 52
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–3...
Página 53
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–4...
Página 54
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–5...
Página 55
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–6...
Página 56
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–7...
Página 57
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–8...
Página 58
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–9...
Página 59
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Tabla de estabilidad química C–10...
Página 60
Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BIOS A Índice Intervalos de limpieza IV–1 Introducción de parámetros III–6 Limpieza IV–3 Lugar I–1 Abra la tapa de la centrífuga III–1 Accesorios A–3 Alimentación de corriente A–3 Almacenaje I–5 Mantenimiento ix, IV–6 Antes de la instalación III–2...