Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

620VR
620VR
DVP
Digital Video Disc Player &
DVP
Video Cassette Recorder
TM
1 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips DVP620VR

  • Página 1 620VR 620VR Digital Video Disc Player & Video Cassette Recorder...
  • Página 2: Introducción

    Información general Muchas gracias por haber adquirido este reproductor de El código regional para este reproductor es 2. DVD/VCR Philips. Este Manual del propietario explica el Dado que es normal que las películas en DVD se funcionamiento básico de este DVD/VCR.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Otras funciones Información medioambiental ....2 Activar o desactivar el indicador de estado ..13 Accesorios incluidos .
  • Página 4: Revisión De Funciones

    Revisión de funciones 13. Sensor remoto de infrarrojos (IR) (DVD,VCR) Panel frontal recibe las señales del mando a distancia 14. I Botón RECORD (grabar) (VCR) púlselo una vez para iniciar la grabación, o repetidamente para iniciar una Grabación a un toque STANDBY-ON 15.
  • Página 5: Panel Trasero

    Revisión de funciones 4. Conectores AUDIO OUT (salida de audio; Panel trasero izquierda/derecha) (sólo DVD) conectar a las entradas de audio de un amplificador, un receptor o un equipo de música 5. Conector S-Video Out (salida S-Video; sólo DVD) DIGITAL ANALOG S-VIDEO AERIAL...
  • Página 6: Ajuste Del Dvd/Vcr

    Ajuste del DVD/VCR Conexión simple sólo con el cable coaxial Conexiones básicas RF negro (incluido con el producto) • Consulte los manuales de instrucciones de su televisor, vídeo, 1 Desconecte la antena o el cable de su televisor. equipo de sonido u otros dispositivos para realizar las 2 Conecte la antena o el cable al conector AERIAL de su DVD/VCR.
  • Página 7: Modo De Entradas Externas (Para Funciones Del Vcr)

    RF a un canal diferente, entre el 22 y el 69. Prosiga con el paso 3. Philips Consumer Electronics recomienda que sólo se reproduzcan cintas de vídeo con la marca VHS y el sistema HQ 3 Pulse DISC/VCR MENU.
  • Página 8: Ajuste Automático De Canales

    Ajuste del DVD/VCR Ajuste automático de canales En la pantalla del televisor aparecerá “NO SEÑALES TV”. El DVD/VCR no está recibiendo ninguna señal de vídeo desde el Se puede programar el sintonizador para que sólo revise los televisor. canales que se reciben en su área. Compruebe la clavija del cable euroconector.
  • Página 9: Ajuste Del Canal De Salida Rf

    DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL En ciertas situaciones es posible que una cadena de televisión emita Philips ha desarrollado un sistema que ofrece la mejor calidad de en la misma o en una frecuencia parecida a la del DVD/VCR. reproducción posible. Este sistema reduce las interferencias que El resultado: al encender el DVD/VCR, la calidad de recepción de esta...
  • Página 10: Búsqueda De Una Posición De Una Cinta Con Imagen (Escaneado)

    Grabación manual de cintas de vídeo Reproducción con el VCR Información general Búsqueda de una posición de una cinta con imagen (escaneado) Utilice Grabación manual para hacer una grabación espontánea (por ejemplo, un programa que está siendo 1 Durante la reproducción, pulse h (retroceso) o g mostrado).
  • Página 11: Grabación Controlada Automáticamente Desde Un Receptor De Satélite (Record Link)

    Grabación manual de cintas de vídeo Doblaje directo Grabación controlada automáticamente desde un receptor de satélite (RECORD Siga los pasos siguientes para copiar un DVD o un VideoCD en LINK) una cinta de vídeo. Esta operación se podrá realizar solamente cuando el DVD no tenga protección anticopia.
  • Página 12: Programar Una Grabación (Timer)

    Programar una grabación (TIMER) Información general En CANAL aparece “- -”. • El número de programa del canal de televisión todavía no se ha Utilice una programación por temporizador para iniciar y asignado al número de S . Mediante el teclado detener una grabación futura automáticamente.
  • Página 13: Cómo Revisar O Borrar Una Grabación Programada Por Temporizador (Timer)

    Programar una grabación (TIMER) Otras funciones 1 Pulse VCR y, luego, DISC/VCR MENU. SELECC. K L PULSE B Cómo revisar o borrar una grabación 2 Pulse K o L para seleccionar “AJUSTE → INDICADOR ESTADO[SI] programada por temporizador (TIMER) VCR” y, a continuación, pulse B. FONDO AZUL [SI] 3 Pulse K o L para seleccionar...
  • Página 14: Reproducción De Un Disco

    Reproducción de un disco JPEG Reproducción básica DVD-V Menús del disco DVD-V 1 Presione DVD y, luego, DISC/VCR MENU. Primeros pasos • Aparecerá el menú principal del DVD. Encienda el televisor, el amplificador y cualquier otro 2 Si esta opción no está disponible, puede aparecer el símbolo componente que esté...
  • Página 15: Zoom

    Reproducción de un disco 3 Pulse g o h repetidamente para seleccionar la velocidad Búsqueda por tiempo DVD-V que desea. 1 Durante la reproducción, pulse SEARCH MODE repetidamente La velocidad del avance lento o el rebobinado varía según el disco. hasta que la pantalla de búsqueda de hora aparezca en la La velocidad aproximada es 1 (1/16), 2(1/8) y 3(1/2).
  • Página 16: Programación

    Reproducción de un disco Notas: Programación JPEG - Las carpetas se denominan Grupos y los archivos, Pistas. Puede determinar el orden en el que se reproducirán las pistas. - El símbolo “ ” aparece encima del nombre del grupo. 1 Pulse MODE en el modo de parada. - El símbolo “...
  • Página 17: Idioma Del Audio

    Reproducción de un disco Idioma del audio Control paterno DVD-V DVD-V El reproductor de DVD le permite seleccionar un idioma El Control paterno limita la visualización del DVD que excede durante la reproducción de un DVD (si están disponibles los ajustes que haya efectuado. Se requiere una contraseña para múltiples idiomas).
  • Página 18: Configuración Del Dvd

    Configuración del DVD 6 Pulse SYSTEM MENU para salir. Ajuste del audio DVD-V Nota: Seleccione los ajustes de audio apropiados para su equipo, pues - En algunos discos, la función de ajuste de idioma para este sólo afecta durante la reproducción de discos DVD del audio y subtítulos no está...
  • Página 19: Mantenimiento

    • Después de un uso prolongado, puede acumularse polvo o suciedad en la lente. Para asegurar una óptima calidad de la reproducción, limpie la lente con limpiador para lentes para CD Philips o con cualquier otro limpiador. Siga las instrucciones suministradas con el limpiador.
  • Página 20 NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Linnoitustie 11, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02600 Espoo 20099 Hamburg Croydon, Surrey FINLAND...

Tabla de contenido