Mantenimiento - Toro Workman 200 Manual Del Operador

Sistema de pulverización
Ocultar thumbs Ver también para Workman 200:
Tabla de contenido

Publicidad

Cargas
El peso de la carga puede cambiar el centro de gravedad
del vehículo y sus características de manejo. Para evitar la
pérdida de control y las lesiones personales, siga estas
pautas:
• Reduzca el peso de la carga al conducir por una cuesta
o por terrenos irregulares para evitar vuelcos del
vehículo.
• Las cargas de líquido pueden desplazarse. Estos
desplazamientos suelen ocurrir más a menudo durante
los giros, al subir o bajar una cuesta, cuando se cambia
repentinamente la velocidad o al conducir sobre
terrenos desiguales. Los desplazamientos de la carga
pueden producir vuelcos.
• Cuando lleve una carga pesada, reduzca la velocidad y
deje una distancia de frenado suficiente. No frene
bruscamente. Extreme las precauciones en cuestas o
pendientes.
• Sepa que las cargas pesadas aumentan la distancia de
frenado y reducen la capacidad de hacer giros cerrados
sin volcar.

Mantenimiento

• Sólo permita realizar tareas de mantenimiento,
reparaciones, ajustes o inspecciones del vehículo a
personal debidamente cualificado y autorizado.
• Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o
ajuste a la máquina, pare el motor, ponga el freno de
estacionamiento y retire la llave de contacto para
evitar que el motor arranque accidentalmente.
• Vacíe el depósito antes de inclinar el pulverizador o
retirarlo del vehículo y antes del almacenamiento.
• No trabaje nunca debajo del pulverizador sin usar la
varilla de soporte del depósito.
• Asegúrese de que todos los conectores de tubos
hidráulicos están apretados, y que todos los manguitos
y tubos hidráulicos están en buenas condiciones antes
de aplicar presión al sistema.
• Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas
pequeñas o boquillas que liberan aceite hidráulico a
alta presión. Utilice papel o cartón, nunca las manos,
para localizar fugas. El aceite hidráulico que escapa
bajo presión puede tener la fuerza suficiente para
penetrar en la piel y causar graves lesiones. Cualquier
aceite inyectado accidentalmente bajo la piel debe ser
eliminado quirúrgicamente en pocas horas por un
médico familiarizado con este tipo de lesión, o podría
causar gangrena.
• Antes de desconectar el sistema hidráulico o de
realizar cualquier trabajo en el mismo, debe aliviarse
toda la presión del sistema parando el motor,
cambiando la válvula de volcado de elevar a bajar y/o
bajando la plataforma y los accesorios. Si es necesario
que la plataforma esté en posición elevada, afiáncela
con el soporte de seguridad.
• Para asegurarse de que la máquina entera esté en
buenas condiciones, mantenga correctamente
apretados todos los pernos, tuercas, y tornillos.
• Para reducir el peligro de incendio, mantenga la zona
del motor libre de acumulaciones excesivas de grasa,
hojas, hierba y suciedad.
• Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o
ajuste en la máquina, pare el motor, ponga el freno de
estacionamiento y retire la llave de contacto para
evitar que alguien arranque el motor accidentalmente.
• Si el motor debe estar en marcha para realizar un
ajuste, mantenga las manos, los pies, la ropa y otras
partes del cuerpo alejados del motor y de cualquier
pieza en movimiento. Mantenga alejadas a otras
personas.
• No aumente excesivamente el régimen del motor
cambiando los ajustes del regulador. La velocidad
máxima del motor es de 3650 rpm. Para asegurar la
seguridad y la precisión, haga que un Distribuidor
Autorizado TORO compruebe la velocidad máxima
del motor con un tacómetro.
• Si se requieren reparaciones importantes o si usted
necesita ayuda, póngase en contacto con un
Distribuidor Autorizado TORO.
• Para asegurar el máximo rendimiento y seguridad,
compre siempre piezas y accesorios genuinos de
TORO. Las piezas de repuesto y los accesorios de
otros fabricantes podrían ser peligrosos. La
modificación del vehículo de cualquier manera que
pudiera afectar a la operación del vehículo, su
rendimiento, durabilidad o uso, podría dar lugar a
lesiones o a la muerte. Dicho uso podría invalidar la
garantía de The TORO Company.
• El vehículo no debe ser modificado sin autorización de
The TORO Company. Si tiene alguna pregunta,
diríjase a The TORO Company, Commercial Division,
Vehicle Engineering Dept., 300 West 82nd St.,
Bloomington, Minnesota 55420–1196. EE.UU.
• Consulte el Manual del operador de su vehículo
respecto a otras cuestiones de mantenimiento.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido