Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Digitale Küchenwaage Mira
Digital Kitchen Scale Mira | Báscula de cocina digital Mira | Balance
de cuisine numérique Mira | Bilancia da cucina digitale Mira |
Cyfrowa waga kuchenna Mira
Bedienungsanleitung
KE 1733
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE Mira

  • Página 1 Digitale Küchenwaage Mira Digital Kitchen Scale Mira | Báscula de cocina digital Mira | Balance de cuisine numérique Mira | Bilancia da cucina digitale Mira | Cyfrowa waga kuchenna Mira Bedienungsanleitung KE 1733 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi...
  • Página 2: Allgemeines

    Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und gutes Gelingen!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............4 Sicherheit........................4 Auf einen Blick .......................6 Lieferumfang ......................6 Batterien einlegen/wechseln ................7 Bedienung ........................7 Wiegen........................7 Waage auf Null setzen ...................8 Wiegegut zuwiegen (TARE) .................8 Waage ausschalten ..................8 Waage zurücksetzen ....................8 Reinigen ........................9 Störung / Abhilfe ....................9 Technische Daten ....................10 Konformitätserklärung ..................10 Garantie........................10...
  • Página 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Waage ist zum Wiegen von Lebensmitteln und Gegenständen im Privathaushalt und die dort üblicherweise anfallenden Mengen konzipiert. Die maximale Belastbar- keit von 10 kg darf dabei nicht überschritten werden. Für die gewerbliche Nutzung, z. B. in Bäckereien, Restaurants etc., ist die Waage ungeeignet.
  • Página 5 Sicherheit ‚ Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. WARNUNG vor Verletzungsgefahr ‚ Falls die Waage herunterfällt und zerbricht, besteht Verletzungsgefahr durch Glas- splitter.
  • Página 6: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick Wiegefläche Batteriefach (Unterseite) OFF/TARE: Ausschalten sowie Werte auf Null stellen (Zuwiegefunktion) Display UNIT: Maßeinheit wählen Lieferumfang ‚ Küchenwaage ‚ Batterien Typ LR03 (AAA), 1,5 V (2x) ‚ Bedienungsanleitung Digitale Küchenwaage KE 1733...
  • Página 7: Batterien Einlegen/Wechseln

    Batterien einlegen/wechseln Batterien einlegen/wechseln Für den Gebrauch benötigen Sie 2 Batterien des Typs LR03 (AAA), 1,5 V (im Lieferum- fang enthalten). Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite. 1. Drücken Sie die Verriegelungslasche etwas in Richtung Mitte der Waage und neh- men Sie den Batteriefachdeckel ab.
  • Página 8: Waage Auf Null Setzen

    Waage zurücksetzen 7. Lesen Sie das gemessene Gewicht ab und nehmen Sie das Wiegegut aus dem Behälter bzw. von der Wiegefläche. Waage auf Null setzen Wenn im Display noch Werte angezeigt werden, obwohl die Wiegefläche leer ist (z. B. wenn die Waage nicht optimal steht oder noch ein TARA-Wert angezeigt wird, siehe nächster Abschnitt), müssen Sie die Waage auf Null setzen.
  • Página 9: Reinigen

    Reinigen Reinigen HINWEIS vor Sachschaden − Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. − Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Rei- nigungsmittel o. Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die Oberfläche zerkratzen. Besonders nach dem Kontakt der Waage mit Fett, Gewürzen, Essig und anderen stark gewürzten und/oder eingefärbten Lebensmitteln, sollte die Waage unmittelbar nach dem Gebrauch gereinigt werden.
  • Página 10: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: Küchenwaage KE 1733 „Mira“ Batterie: 2x LR03 (AAA), 1,5 V Bemessungsstrom: ≤ 15 mA Messbereich: max. 10 kg Abweichung: 1 % +/- Anzeigeteilung: Abmessungen Waage: ca. 160 x 200 x 19 mm Inverkehrbringer Waagen-Schmitt GmbH...
  • Página 11: Entsorgen

    Entsorgen Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor- gung zuzuführen.
  • Página 12: General Information

    This kitchen scale is a practical companion for kitchen and household. The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality. We wish you much pleasure with your scale and good luck!
  • Página 13 Table of Contents Table of Contents General information ...................12 Intended use ......................14 Safety ........................14 Overview .......................16 Scope of delivery ....................16 Inserting/changing batteries ................17 Operation .......................17 Weighing ......................17 Resetting the scale to zero ................18 Adding items or substances (TARE) ............18 Switching off the scale ................18 Resetting the scale ....................18 Cleaning ........................19 Fault/Remedy......................19...
  • Página 14: Intended Use

    Intended use Intended use The scale is designed for weighing food and objects at home in the quantities that are usual in that context. The maximum load capacity of 10 kg must not be exceeded. The scale is unsuitable for commercial use, e.g. in bakeries, restaurants, etc. Safety ‚...
  • Página 15 Safety WARNING of risk of injury ‚ If the scale falls and shatters, there is a risk of injury from glass splinters. BEWARE of material damage ‚ Do not immerse the scale in water or other liquids. ‚ Place the scale on a stable, even surface. ‚...
  • Página 16: Overview

    Overview Overview Weighing surface Battery compartment (underside) OFF/TARE: Switching off as well as resetting values to zero (tare function) Display UNIT: Choosing the unit of measurement Scope of delivery ‚ Kitchen scale ‚ Battery type LR03 (AAA), 1.5 V (2x) ‚...
  • Página 17: Inserting/Changing Batteries

    Inserting/changing batteries Inserting/changing batteries For use, you need 2 batteries of type LR03 (AAA), 1.5 V (included). The battery compartment is located on the underside of the device. 1. Press the locking tab slightly towards the centre of the scale and remove the battery compartment cover.
  • Página 18: Resetting The Scale To Zero

    Resetting the scale 7. Read off the measured weight and remove the item or substance from the container or the weighing surface. Resetting the scale to zero If the display still shows values even though the weighing surface is empty (e.g. if the scale is not optimally positioned or a TARE value is still displayed;...
  • Página 19: Cleaning

    Cleaning Cleaning NOTE on material damage − Do not immerse the scale in water or other liquids. − Do not under any circumstances use harsh, scouring or abrasive cleaning agents or the like to clean the scale. Otherwise, the surface could be scratched.
  • Página 20: Technical Data

    Technical data Technical data Model: Kitchen Scale KE 1733 “Mira” Battery: 2x LR03 (AAA), 1.5 V Rated current: ≤ 15 mA Measuring range: max. 10 kg Variance: 1 % +/- Display scaling: Scale dimensions: approx. 160 x 200 x 19 mm...
  • Página 21: Disposal

    Disposal Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials. Dispose of cardboard with waste paper and of films with recyclable materials. Disposing of the product Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country. Devices must not be disposed of in normal household waste At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate way.
  • Página 22: Información General

    ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula es un práctico complemento para la cocina y para el hogar. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de...
  • Página 23 Índice Índice Información general ...................22 Uso adecuado .......................24 Seguridad .......................24 De un vistazo ......................26 Material suministrado ..................26 Colocación/sustitución de las pilas ...............27 Manejo ........................27 Pesar ........................27 Poner la báscula a cero ................28 Añadir peso del producto (TARE) ............28 Desconectar la báscula ................28 Reiniciar la báscula ....................28 Limpieza .........................29 Problema/Solución .....................29...
  • Página 24: Uso Adecuado

    Uso adecuado Uso adecuado La báscula está diseñada para pesar alimentos y objetos en hogares particulares y en las cantidades domésticas normales. No debe sobrepasarse la capacidad máxima de peso de 10 kg. La báscula no es adecuada para su uso comercial, por ejemplo, en panaderías, restaurantes, etc.
  • Página 25: Advertencia Por Riesgo De Lesiones

    Seguridad ADVERTENCIA por riesgo de lesiones ‚ Existe un riesgo de lesiones a causa de los trozos de cristal en el caso de que la báscula se caiga y se rompa. PRECAUCIÓN por daños materiales ‚ No sumerja la báscula en agua ni en ningún otro líquido. ‚...
  • Página 26: De Un Vistazo

    De un vistazo De un vistazo Superficie de pesaje Compartimento de las pilas (parte inferior) OFF/TARE: Desconectar y poner los valores a cero (función de pesaje acumulativo) Pantalla UNIT: Seleccionar la unidad de medida Material suministrado ‚ Báscula de cocina ‚...
  • Página 27: Colocación/Sustitución De Las Pilas

    Colocación/sustitución de las pilas Colocación/sustitución de las pilas Para su uso son necesarias 2 pilas del tipo LR03, (AAA), 1,5 V (incluidas en el material suministrado). El compartimento de las pilas se encuentra en la parte posterior del aparato. 1. Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacia el centro de la báscula y retire la tapa del compartimento de las pilas.
  • Página 28: Poner La Báscula A Cero

    Reiniciar la báscula 6. Eche el producto en el recipiente o colóquelo sobre la superficie de pesaje. En la pantalla se mostrará el peso. 7. Lea el peso y retire el producto del recipiente o de la superficie de pesaje. Poner la báscula a cero Si sigue apareciendo algún valor en la pantalla aunque la superficie de pesaje esté...
  • Página 29: Limpieza

    Limpieza Limpieza ADVERTENCIA de daños materiales − No sumerja la báscula en agua ni en ningún otro líquido. − No utilice nunca productos o medios de limpieza duros, ásperos o abrasivos para limpiar la báscula. Podría arañar la superficie. La báscula debe limpiarse inmediatamente después de su uso, especialmente tras el contacto con grasa, especias, vinagre y otros alimentos muy especiados y/o coloreados.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Modelo: Báscula de cocina KE 1733 “Mira” Pilas: 2 x LR03 (AAA)/1,5 V Intensidad de corriente: ≤ 15 mA Rango de pesaje: máx. 10 kg Margen de error: 1 % +/- Subdivisiones de medida: Dimensiones de la báscula: aprox.
  • Página 31: Eliminación

    Eliminación Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil.
  • Página 32: Généralités

    Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Cette balance de cuisine est un compagnon pratique pour la cuisine et la maison. Les années d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
  • Página 33 Table des matières Table des matières Généralités ......................32 Utilisation conforme ...................34 Sécurité ........................34 Vue d’ensemble ....................36 Contenu de l’emballage ..................36 Insérer/changer les piles ..................37 Utilisation .......................37 Peser ........................37 Mettre la balance à zéro ................38 Pesée du produit par addition (TARE) ............38 Éteindre la balance ..................38 Réinitialiser la balance..................38 Nettoyage ......................39...
  • Página 34: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme La balance est conçue pour peser des aliments et des objets domestiques dans les quantités habituelles de ce domaine. Il convient donc de ne pas dépasser la capacité de charge maximale de 10 kg. La balance n'est pas adaptée pour un usage commercial tel que dans les boulangeries, les restaurants, etc.
  • Página 35: Attention Risque De Blessure

    Sécurité ‚ Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide de la batterie. En cas de contact, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l’eau claire et consultez un médecin. ATTENTION Risque de blessure ‚...
  • Página 36: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble Surface de pesée Compartiment à piles (dessous) OFF/TARE : Éteindre et remettre les valeurs à zéro (pesée par addition) Écran UNIT : Sélectionner l’unité de mesure Contenu de l’emballage ‚ Balance de cuisine ‚ Piles de type LR03 (AAA), 1,5 V (x 2) ‚...
  • Página 37: Insérer/Changer Les Piles

    Insérer/changer les piles Insérer/changer les piles La balance fonctionne avec 2 piles de type LR03 (AAA) de 1,5 V (fournies). Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l’appareil. 1. Appuyez légèrement sur la patte de verrouillage vers le milieu de la balance et retirez le couvercle du compartiment à...
  • Página 38: Mettre La Balance À Zéro

    Réinitialiser la balance 6. Mettez le produit dans le récipient ou bien posez-le sur la surface de pesée. Le poids mesuré est indiqué sur l'écran. 7. Lisez le poids mesuré et retirez le produit du récipient ou bien de la surface de pesée. Mettre la balance à...
  • Página 39: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels − N’immergez pas la balance dans l’eau ou d’autres liquides. − N’utilisez en aucun cas de détergents corrosifs, abrasifs, agressifs ou autres pour nettoyer la balance. Cela pourrait rayer la surface. Après un contact de la balance avec des matières grasses, des épices, du vinaigre et d'autres aliments fortement épicés ou colorés, il est important de la nettoyer directement après usage.
  • Página 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle : Balance de cuisine KE 1733 « Mira » Pile : 2x LR03 (AAA), 1,5 V Intensité nominale : ≤ 15 mA Plage de mesure : max. 10 kg Écart : 1 % +/- Paliers : 1 g Dimensions de la balance : env. 160 x 200 x 19 mm Distributeur (n’effectuant...
  • Página 41: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut Élimination de l'emballage Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables. Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets.
  • Página 42: Informazioni Generali

    Informazioni generali Gentile cliente, Grazie per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. La presente bilancia da cucina è un pratico accessorio per la casa e la cucina. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità...
  • Página 43 Indice dei contenuti Indice dei contenuti Informazioni generali ..................42 Destinazione d'uso ..................... 44 Sicurezza ........................ 44 Descrizione ......................46 Ambito della fornitura ..................46 Inserimento e sostituzione delle batterie ...........47 Funzionamento ....................47 Rilevamento del peso ..................47 Azzeramento della bilancia ..............48 Aggiungere un altro prodotto a quelli già...
  • Página 44: Destinazione D'uso

    Destinazione d'uso Destinazione d'uso La presente bilancia è destinata all'uso domestico per rilevare il peso di alimenti e prodotti nelle quantità normalmente utilizzate in casa. La capacità di carico massima è pari a 10 kg e non deve essere superata. La presente bilancia non è...
  • Página 45 Sicurezza ‚ Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto, sciacquare subito la zona interessata con abbondante acqua fresca e consultare immediatamente un medico. AVVERTENZE di pericolo di lesioni ‚...
  • Página 46: Descrizione

    Descrizione Descrizione Piano di pesatura Vano batterie (lato inferiore) OFF/TARE: spegnimento o azzeramento del valore (funzione di tara) Display UNIT: Selezione dell'unità di misura Ambito della fornitura ‚ Bilancia da cucina ‚ 2 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V ‚...
  • Página 47: Inserimento E Sostituzione Delle Batterie

    Inserimento e sostituzione delle batterie Inserimento e sostituzione delle batterie Per alimentare il dispositivo sono necessarie 2 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V (in dotazione). Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo. 1. Spingere leggermente la linguetta di chiusura verso il centro della bilancia e rimuovere il coperchio del vano batterie.
  • Página 48: Azzeramento Della Bilancia

    Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia 7. Controllare il peso rilevato e poi togliere il prodotto dal contenitore o dal piano di pesatura. Azzeramento della bilancia Se sul display continuano a essere visualizzati i valori anche se il piano di pesatura è...
  • Página 49: Pulizia

    Pulizia Pulizia ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto − Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi. − Non pulire la bilancia con prodotti aggressivi o abrasivi. Ciò potrebbe graffiarne la superficie. Soprattutto dopo che la bilancia è stata a contatto con grasso, condimento, aceto e altri alimenti molto aromatizzati o coloranti, è...
  • Página 50: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: Bilancia da cucina KE 1733 “Mira” Batterie: 2x LR03 (AAA)/1,5 V Corrente nominale: ≤ 15 mA Portata: max. 10 kg Tolleranza: 1 % +/- Incrementi: Dimensioni della bilancia: ca. 160 x 200 x 19 mm...
  • Página 51: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato.
  • Página 52: Szanowny Kliencie

    Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga kuchenna jest praktycznym urządzeniem do kuchni i gospodarstwa domowego. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość.
  • Página 53 Spis treści Spis treści Informacje ogólne ....................52 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..............54 Bezpieczeństwo ....................54 W skrócie .......................56 Zakres dostawy ....................56 Wkładanie/wymiana baterii ................57 Obsługa ........................57 Ważenie ......................57 Zerowanie wagi .....................58 Doważanie materiału do ważenia (TARE) ..........58 Wyłączanie wagi ....................58 Resetowanie wagi ....................58 Czyszczenie ......................59 Usterka/środek zaradczy ...................59 Dane techniczne ....................60...
  • Página 54: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Użycie zgodne z przeznaczeniem Waga jest przeznaczona do ważenia artykułów spożywczych i przedmiotów w prywatnym gospodarstwie domowym i została zaprojektowana do najczęściej występujących tam ilości. Nie wolno przy tym przekraczać maksymalnego obciążenia 10 kg. Waga nie jest przeznaczona do wykorzystania przemysłowego, np. w piekarniach, restauracjach itd.
  • Página 55 Bezpieczeństwo ‚ Unikać kontaktu cieczy baterii ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. W przypadku kontaktu miejsce styku należy natychmiast obficie spłukać czystą wodą i bezpośrednio po tym udać się do lekarza. OSTRZEŻENIE przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała ‚ Jeżeli waga upadnie i rozbije się, odłamki szkła mogą spowodować obrażenia ciała. OSTROŻNIE —...
  • Página 56: W Skrócie

    W skrócie W skrócie Powierzchnia ważenia Komora baterii (spód) OFF/TARE: wyłączanie oraz ustawianie wartości na zero (funkcja doważania) Wyświetlacz UNIT: Wybór jednostki miary Zakres dostawy ‚ Waga kuchenna ‚ Baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (2x) ‚ Instrukcja obsługi Cyfrowa waga kuchenna KE 1733...
  • Página 57: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Wkładanie/wymiana baterii Wkładanie/wymiana baterii Do użytkowania potrzebne są 2 baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (znajdują się w zakresie dostawy). Komora baterii znajduje się na spodzie urządzenia. 1. Nacisnąć płytkę blokującą nieznacznie w kierunku środka wagi i zdjąć pokrywę komory baterii. 2.
  • Página 58: Zerowanie Wagi

    Resetowanie wagi Zerowanie wagi Jeżeli na wyświetlaczu pojawiają się jeszcze wartości, mimo że powierzchnia ważenia jest pusta (np. jeżeli waga nie jest ustawiona optymalnie lub wyświetlają się wartości TARA, patrz następny punkt), należy wyzerować wagę. − Nacisnąć 1 raz krótko OFF/TARE. Doważanie materiału do ważenia (TARE) Ta funkcja jest przydatna np.
  • Página 59: Czyszczenie

    Czyszczenie Czyszczenie WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych − Nie zanurzać wagi w wodzie ani w innych płynach. − Do czyszczenia wagi nigdy nie używać twardych, zarysowujących lub trących środków czyszczących itp. Może dojść bowiem do zarysowań powierzchni. Wagę należy czyścić od razu po użyciu, w szczególności po zetknięciu się z tłuszczem, przyprawami, octem i innymi silnie przyprawionymi i/lub barwionymi artykułami spożywczymi.
  • Página 60: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne Model: Waga kuchenna KE 1733 „Mira” Bateria: 2x LR03 (AAA)/1,5 V Prąd znamionowy: ≤ 15 mA Zakres pomiarowy: maks. 10 kg Odchyłka: 1% +/- Podziałka wyświetlania: Wymiary wagi: ok. 160 x 200 x 19 mm Dystrybutor (nie adres serwisu):...
  • Página 61: Utylizacja

    Utylizacja Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne. Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać...

Este manual también es adecuado para:

Ke 1733

Tabla de contenido