ADE M112800 Manual De Operación

Báscula electrónica de bebés y niños pequeños
Ocultar thumbs Ver también para M112800:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
OPERATING MANUAL
NOTICE D'EMPLOI
BEDIENINGSHANDLEIDING
MANUAL DE OPERACIÓN
Elektronische Säuglings- und Kleinkindwaage
Electronic baby & toddler scale
Pèse-bébé/bambin électronique
Báscula electrónica de bebés y niños pequeños
Elektronische weegschaal voor baby's & peuters
M112800
M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE M112800

  • Página 1 Bedienungsanleitung OPERATING MANUAL NOTICE D'EMPLOI BEDIENINGSHANDLEIDING MANUAL DE OPERACIÓN Elektronische Säuglings- und Kleinkindwaage Electronic baby & toddler scale Pèse-bébé/bambin électronique Báscula electrónica de bebés y niños pequeños Elektronische weegschaal voor baby’s & peuters M112800 M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Panel de control et pantalla ..................23 Funcionamiento ......................23 Limpieza y mantenimiento ..................24 Datos técnicos ......................25 Conformidad CE .....................26 Inleiding ........................27 Elementaire veiligheidsmaatregelen ...............27 Instellen van de weegschaal ...................28 Display en bedieningselementen ................29 Bediening .......................29 Reiniging & onderhoud ...................30 Technische gegevens .....................31 CE-conformiteit .......................32 M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 3: Einleitung

    Bedienungsanleitung beachten. Verwenden Sie ausschließlich zugelassenes Zubehör. Um das Risiko von Feuer und Stromschlägen zu vermeiden, dürfen ausschließlich Steckernetzteile der Firma ADE verwendet werden. Vor der Reinigung des Gerätes Netzstecker ziehen. Reinigung mit einem trockenen Tuch, keine scharfen Reinigungsmittel verwenden.
  • Página 4: Inbetriebnahme Und Aufstellen Der Waage

    Sie das Batteriefach. Setzen Sie die mitgelieferten AA-Alkalibatterien ein. Achten Sie auf die korrekte Polarität, wie im Batteriefach aufgedruckt. Tauschen Sie die Batterien aus, wenn im Display „Lo“ angezeigt wird. Hiermit wird eine schwache Batteriekapazität angezeigt; alternativ benutzen Sie die Waage im Netzbetrieb weiter. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 5: Anzeige Und Bedienelemente

    Legen Sie den Säugling auf die Waage. Das Display blinkt bis zur Registrierung des Gewichts und HOLD wird im Display angezeigt. Zur Deaktivierung der Haltefunktion drücken Sie HOLD im Bedienfeld. Die Waage schaltet sich nach ca. 60 Sekunden automatisch aus, wenn sie nicht in Betrieb ist. M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 6: Pflege Und Wartung

    Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Wird die Waage gebrauchsuntauglich, so entsorgen Sie sie ordnungsgemäß über eine der bekannten Sammelstellen für Elektroschrott. Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie erschöpfte Batterien an den bekannten Sammelstellen zurück. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 7: Technische Daten

    Die Garantie deckt keinen normalen Verschleiß oder Schäden durch Unfall oder Fehlgebrauch ab. Eventuelle Garantie- oder Haftungsansprüche bestehen nur bei Benutzung von Original ADE-Zubehör und Ersatzteilen. Produkte, die durch Unbefugte geöffnet wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Ausländische Kunden wenden sich bitte zwecks Garantie an den örtlichen Fachhändler.
  • Página 8: Ce-Konformität

     RoHS Richtlinie 2011/65/EG in den jeweils geltenden Fassungen. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde. Hamburg, Juli 2021 ADE Germany GmbH Neuer Höltigbaum 15 D-22143 Hamburg Hersteller: ADE Germany GmbH Neuer Höltigbaum 15...
  • Página 9: Introduction

    Before using high-frequency devices, observe their operating instructions. Use only approved accessories. To avoid the risk of fire and electric shock, use only ADE plug-in power supplies. Disconnect the mains plug before cleaning the appliance. Clean with a dry cloth, do not use harsh cleaning agents.
  • Página 10: Set Up Of The Scale

    The scale is powered by 2 x AA alkaline batteries. Turn the scale around and open the battery compartment. Insert the enclosed AA alkaline batteries. Please observe the correct polarity as shown inside the battery compartment. Replace the batteries when „Lo“ is being displayed. It indicates low battery power or use the mains connection. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 11: Control And Display

    Place the baby on the scale. The display will flush until the actual weight has been taken and HOLD will be shown on the display. To cancel the hold function press the HOLD button on the key board. The scale will switch of after approx. 60 seconds, when not in use. M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 12: Cleaning & Maintenance

    If the scale is out of use the responsible waste disposal association will be glad to advise you on the measures necessary to dispose of it properly. Do not throw used batteries into domestic waste. Please inform yourselves at the responsible waste disposal association how to dispose used batteries. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 13: Technical Data

    Eventual warranty- or liability claims are subject to using the original ADE accessories or spare parts. Products which have been opened by unauthorized persons are automatically out of warranty.
  • Página 14: Ce-Conformity

    RoHS Directive 2011/65/EC in the currently valid versions. This declaration loses its validity if modifications are made to the scale without our approval. Hamburg, July 2021 ADE Germany GmbH Neuer Hoeltigbaum 15 22143 Hamburg / Germany Manufacturer: ADE Germany GmbH...
  • Página 15: Introduction

    Conservez le mode d'emploi pour toute référence ultérieure. Votre balance électronique ADE pour bébés et jeunes enfants a été fabriquée pour surveiller le poids des bébés. Le résultat de la pesée est utilisé comme une indication essentielle de l'évolution du poids des nouveau-nés et des bébés.
  • Página 16: Préparation De La Balance

    Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'utilisez que des alimentations enfichables ADE. Débranchez la prise de courant avant de nettoyer l'appareil. Nettoyez avec un chiffon sec, n'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  • Página 17: Éléments De Commande Et D'affichage

    Placez le bébé sur la balance. L’écran se met à clignoter jusqu'à ce que le poids réel soit déterminé et HOLD sera affiché. Pour annuler la fonction de maintien, appuyez sur la touche HOLD. Si la balance n’est pas utilisée pendant env. 60 secondes elle s’éteint automatiquement. M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    à respecter pour l'éliminer de façon appropriée. Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Se renseigner auprès de l'association de l'élimination responsable des déchets comment éliminer des piles usées. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    Les éventuelles demandes de garantie ou de responsabilité sont soumises à l'utilisation des accessoires ou de pièces de rechange ADE d'origine. Les appareils qui ont été ouverts par des personnes non autorisées sont automatiquement non couverts par la garantie.
  • Página 20: Conformité Ce

     Directive RoHS 2011/65/CE dans les versions actuellement en vigueur. Cette déclaration n’est plus applicable si des modifications sont apportées au thermo/hygromètre sans notre approbation. Hambourg, juillet 2021 ADE Germany GmbH Neuer Hoeltigbaum 15 22143 Hambourg / Allemagne Fabricant : ADE Germany GmbH...
  • Página 21: Introducción

    Conserve las instrucciones de uso para futuras consultas. Su pesabebés electrónico ADE ha sido fabricado para controlar el peso de los bebés. El resultado de la pesada se utiliza como una indicación esencial del desarrollo del peso de los recién nacidos y de los bebés.
  • Página 22: Preparación De La Báscula

    Introduzca las pilas alcalinas AA incluidas. Colóquelas con la polaridad correcta como se indica en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas cuando aparezca la indicación “Lo” en la pantalla. Indica poca carga en las pilas, o que debe usar la toma de corriente. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 23: Panel De Control Et Pantalla

    Coloque el bebé sobre la báscula. La pantalla destellará hasta que se haya tomado el peso real y aparecerá HOLD en la pantalla. Para cancelar la función de suspensión, pulse el botón HOLD. La báscula se apagará si no se usa durante aprox. 60 segundos. M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    Si la báscula no está operativa, la asociación responsable de la eliminación de residuos le informará sobre las medidas necesarias para eliminarla correctamente. No elimine las pilas usadas con los residuos domésticos. Pida información sobre cómo eliminar las pilas usadas a la asociación responsable de la eliminación de residuos. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 25: Datos Técnicos

    La garantía final – o las reclamaciones de responsabilidad están sujetas al uso de accesorios o piezas de repuesto originales ADE. Los productos que hayan sido abiertos o desmantelados por personas no autorizadas, quedan automáticamente sin garantía.
  • Página 26: Conformidad Ce

    Esta declaración pierde su validez si se realizan modificaciones a la báscula sin nuestra aprobación. Hamburgo, julio de 2021 ADE Germany GmbH Neuer Hoeltigbaum 15 22143 Hamburgo / Alemania Fabricante: ADE Germany GmbH...
  • Página 27: Inleiding

    Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Uw ADE elektronische baby & peuter weging is vervaardigd voor het controleren van het gewicht van baby's. Het weegresultaat wordt gebruikt als een essentiële indicatie van de gewichtsontwikkeling van pasgeborenen en baby's.
  • Página 28: Instellen Van De Weegschaal

    Plaats de meegeleverde AA-alkalinebatterijen. Let op de juiste polariteit zoals aangegeven binnen in het batterijvak. Vervang de batterij wanneer "Lo" wordt weergegeven. Er wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is of gebruik de netaansluiting. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 29: Display En Bedieningselementen

    Leg de baby op de weegschaal. De display zal variëren totdat het daadwerkelijke gewicht is gemeten en HOLD zal op de display verschijnen. Druk op de toets HOLD op het bedieningspaneel om de houdfunctie te annuleren. De weegschaal zal na ca. 60 seconden uitschakelen wanneer niet in gebruik. M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 30: Reiniging & Onderhoud

    Dank verbruikte batterijen niet af als huishoudelijk afval. Raadpleeg uw plaatselijke inzamelpunt voor afvalverwerking hoe u zich van gebruikte batterijen kunt ontdoen. M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 31: Technische Gegevens

    Eventuele garantie- en aansprakelijkheidsclaims zijn onderworpen aan het gebruik van originele ADE accessoires of onderdelen. Producten die zijn geopend door onbevoegde personen vallen automatisch buiten de garantie. Klanten in het buitenland worden verzocht om contact op te nemen met hun lokale dealers in het geval van een garantieclaim.
  • Página 32: Ce-Conformiteit

     In de huidige geldende versies. Deze verklaring is niet langer geldig zodra dit product zonder onze goedkeuring wordt gemodificeerd. Hamburg, Juli 2021 ADE Germany GmbH Neuer Hoeltigbaum 15 22143 Hamburg / Duitsland Fabrikant: ADE Germany GmbH Neuer Hoeltigbaum 15 22143 Hamburg / Duitsland ℡...
  • Página 33 M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 34 M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 35 M112800-160316-Rev002-UM-de-e-es-fr-nl...
  • Página 36 Händler / Dealer / Revendeur / Distribuidor / Dealer: M112800-160118-Rev001-UM-de-e-es-fr-nl...

Tabla de contenido