Página 1
Acondicionador de Aire Tipo Split MANUAL DE OPERACION E INSTALACION Acondicionador de Aire MODELOS: FTKS09SL116 FTKS09SL216 FTKS12SL116 FTKS12SL216 FTKS18SL216 FTKS24SL216 FTXS09SL116 FTXS09SL216 FTXS12SL116 FTXS12SL216 FTXS18SL216 FTXS24SL216 Este es un producto eléctrico – no un juguete! Para evitar el riesgo de incendio, quemaduras, lesiones corporales y choque eléctrico, no debe...
Contenido Avisos de operación Precauciones......................1 Nombre de las partes .................... 9 Guía de funcionamiento de la pantalla Botones en el control remoto ................11 Introducción para iconos en la pantalla............... 11 Introducción a los botones del control remoto.............12 Introducción de funciones para botones combinados ..........
Explicación de los simbolos Indica una situación peligrosa que, si no se evita, PELIGRO causará la muerte o lesiones graves. Indica una situación peligrosa que, si no se ADVERTENCIA evita, puede causar la muerte o lesiones graves. Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede PRECAUCION resultar en daños menores o moderados Indica información importante pero no relacionada con...
Precauciones ADVERTENCIA Operación y mantenimiento Este equipo puede ser usado por niños desde 8 años o personas con capacidad fisica, mental o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del equipo de una manera segura y entiende los peligros involucrados.
Página 5
Precauciones ADVERTENCIA El mantenimiento debe ser realizado por profesionales calificados. De lo contrario, esto puede causar lesiones o daños personales. No repare el aire acondicionado usted mismo. Puede causar descarga eléctrica o daños. Póngase en contacto con el distribuidor cuando necesite reparar el aire acondicionado No ingrese los dedos ni objetos dentro de la entrada o salida de aire.
Precauciones ADVERTENCIA Anexo La instalación debe ser realizada por profesionales calificados. De lo contrario, puede causar lesiones personales o daños Debe seguir las normas de seguridad eléctrica cuando instale la unidad. De acuerdo con las normas locales de seguridad, utilice un circuito de energía y un circuito eléctrico calificados.
Página 7
Precauciones ADVERTENCIA No conecte la energía antes de terminar la instalación. Si el cable de energía esta dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas para evadir riesgos. La temperatura del circuito del refrigerante será alta, por favor mantenga el cable de interconexión lejos del tubo de cobre.
Precauciones ADVERTENCIA Para el aire acondicionado con enchufe, el enchufe debe ser accesible después de terminar la instalación. Para el aire acondicionado sin enchufe, debe instalarse un corta circuitos en la línea Si necesita reubicar el aire acondicionado en otro lugar, sólo una persona calificada puede realizar el trabajo.
Página 9
Precauciones DECLARACIÓN FCC (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Página 10
Precauciones DECLARACIÓN IC Este dispositivo cumple con los estándares RSS de licencia de Industry Canada. La operación esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Página 11
Precauciones DECLARACIÓN IC antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées et doivent fonctionner à au moins 20 cm de distance des utilisateurs et ne doivent pas être placées près d’autres antennes ou émetteurs ou fonctionner avec ceux-ci. Les installateurs doivent s’assurer qu’une distance de 20 cm sépare l’appareil (à...
Nombre de partes Unidad interior Entrada de aire Panel Filtro Botón auxiliar Persiana horizontal Salida de aire Control remoto (El contenido desplegado o la posición pueden ser diferentes de los gráficos de arriba, por favor consulte los productos actuales) AVISO: El producto actual puede ser diferente de los gráficos de arriba, por favor consulte los productos actuales.
Página 13
Nombre de partes Pantalla Para algunos modelos: Para algunos modelos: Indicador Indicador Indicador Ventana de temp. enfriamiento de energía receptora Indicador calefacción Pantalla Indicador enfriamiento Ventana Indicador Indicador Indicador receptora de energía Indicador Pantalla calefacción de temp. de secado Indicador de secado Para algunos modelos: Pantalla...
Botones en Control Remoto Botón ON/OFF Botón MODO Botón VENTILADOR Botón Botón SALVAR Botón X-VENT Botón TIMER Botón TURBO Botón SLEEP Botón LUZ Introducción a iconos en pantalla Modo de Operación Seguro para niños Modo Seco Modo Auto Temperatura Modo Frío Modo Calor SWING arriba&abajo Modo Ventilador...
Introducción a Botones en Control remoto Nota: ● Luego de encender, el aire acondicionado emitirá un sonido. El indicador de Operación " " estara ON (indicador rojo). Luego de esto, usted puede operar el aire usando el control remoto. Botón ON/OFF Presione este botón para encender o apagar el aire acondicionado.
Página 16
Introducción a Botones en Control remoto Botón +/- ● Presionar "+" o "-" una vez incrementará o decrementará la temperatura 1℃ . Mantenga "+" o "-", 2s luego, la temperatura ajustada en el control remoto cambiará rapidamente. Al liberar el botón, el indicador de temperatura de la unidad cambiará...
Introducción a Botones en Control remoto Botón RELOJ Presione este botón para ajustar la hora. " en el control remoto parpadeará. Presione "+" o "-" dentro de 5s para ajustar el reloj. Cada presión de "+" o "-" , hara que el tiempo del reloj incremente o decremente 1 minuto.
Introducción a Botones en Control remoto Botón X-VENT Presione este botón bajo modo frio y seco para iniciar la función, y el icono será mostrado en el control remoto. Presione de nuevo para cancelar la función X-VENT, y el icono desaparecerá.
Guia de Operación Luego de conectar, presione el botón "ON/OFF" en el control remoto para encender el aire acondicionado. Presione el botón "MODO" para seleccionar su modo requerido: AUTO, FRIO, SECO, VENTILADOR, CALOR. Presione "+" o "-" para ajustar la temperatura requerida. (La temperatura no podrá...
Operación de emergencia Si se pierde o daña el control remoto, utilice el botón auxiliar para encender o apagar el acondicionador de aire. La operación en detalle es la siguiente: Como se muestra en la figura. Abra el panel, presione el botón aux, botón para encender o apagar el aire acondicionado.
Limpieza y mantenimiento Limpiar el filtro Abra el panel Limpie el filtro Hale del panel hacia un cierto • Use colector de polvo o agua ángulo como se muestra en la para limpiar el filtro. figura. • Cuando el filtro esta muy sucio, use agua (debajo de 45°C) para limpiarlo, y luego pongalo en un lugar sombreado y fresco para...
Limpieza y mantenimiento Verificación antes de la temporada de uso 1. Verifique si la entrada o salida de aire están bloqueadas. 2. Verifique si el interruptor de circuito, el enchufe y el receptaculo están en buenas condiciones. 3. Verifique si el filtro esta limpio. 4.
Análisis de mal funcionamiento Análisis de fenómenos generales Por favor verifique los textos de abajo antes de pedir el mantenimiento. Si aún no se puede eliminar el problema, póngase en contacto con el distribuidor local o con profesionales calificados. Fenómeno Objetos a revisar Solución ●...
Página 24
Análisis de mal funcionamiento Fenómeno Objeto a revisar Solución ● ¿Falla de energía? ● Espere hasta que se recupere l a energía ● ¿El enchufe está suelto? ● Reinserte el enchufe. ● ¿Hay interrupciones en el circuito ●Llame a un profesional para o el fusible está...
Página 25
Análisis de mal funcionamiento Fenómeno Objeto a revisar Solución ● Si hay fuente de olor, como ● Elimine la fuente de olor. Olores muebles y cigarrillos, etc emitidos ● Limpie el filtro. El aire ● Si hay interferencia, como ● Desconecte la energía, acondicionado truenos, dispositivos póngala de nuevo y vuelva...
Análisis de mal funcionamiento Código de error • Cuando el estado del aire acondicionado es anormal, el indicador de temperatura en la unidad interior parpadeara para mostrar el código de error correspondiente. Porfavor consulte la siguiente lista para identificar el código de error. Código de Solución del problema error...
Precauciones de seguridad para instalar y trasladar la unidad Para garantizar la seguridad, tenga en cuenta las siguientes precauciones. Advertencia Al instalar o reubicar la unidad, asegúrese de mantener el circuito refrigerante libre de aire o sustancias distintas del refrigerante especificado Cualquier presencia de aire u otra sustancia extraña en el circuito refrigerante causará...
Requerimientos de Conexión Eléctrica Precauciones de seguridad 1. Debe seguir las normas de seguridad eléctrica al instalar la unidad. 2. De acuerdo con las normas de seguridad locales, utilice un suministro de energía y un interruptor aereo calificado. 3. Asegúrese que el suministro de energía coincida con el requerimiento del aire acondicionado.
Instalación de la unidad interior Paso uno: Seleccione la ubicación de instalación Recomiende la ubicación de instalación al cliente y luego confírmelo con el. Paso dos: Instale el marco de montaje en pared 1. Cuelgue marco de montaje en pared sobre la pared; ajuste en posición horizontal con el Nivelador y luego señale los agujeros de fijación de tornillo en la pared.
Instalación de la unidad interior Interior Exterior Nota: • Preste atención para prevenir polvo y tome medidas de seguridad pertinentes al abrir el agujero. • Las partículas de expansión plásticas 5-10° Φ70/Φ55 no están incluidas y deben ser compradas localmente. Paso cuatro: Tubería de salida 1.
Instalación de la unidad interior Diámetro tuerca hex Fuerza de torque (N . m) Llave abierta Φ 6 15~20 Φ 9.52 30~40 Tuerca Φ 12 45~55 de unión Tubería Φ 16 60~65 Llave de torsión Φ 19 70~75 Tubería interior 4.
Página 34
Instalación de la unidad interior 2. Haga que el cable de conexión de energía orificio del vaya a través del orificio del cableado en cableado la parte trasera de la unidad interior y luego jale hacia afuera por el frente. Cable de conexión de energía...
Instalación de la unidad interior Paso ocho: Encinte la tubería 1. Encinte la conexión de la tubería, cable de Manguera drenaje Tub. conexión banda energía y la manguera de drenaje con la banda. Cable de energia interior y exterior Unidad Tubería Interior de gas...
Verificación después de la instalación • Verifique de acuerdo con los siguientes requerimientos después de terminar la instalación. Elementos a verificar Posible mal funcionamiento ¿La unidad se ha instalado firmemente? La unidad puede caerse, sacudirse o emitir ruido. Puede causar capacidad insuficiente ¿Ha hecho la prueba de fugas de de enfriamiento (calefacción) refrigerante?
Configuración de la tubería de conexión 1. Longitud estándar de la tubería de conexión. ● 5m, 7.5m, 8m. 2. Longitud mínima de la tubería de conexión es 3m. 3. Longitud máxima de la tubería de conexión. Longitud Capacidad Longitud Capacidad Máx.
Página 38
Configuración de la tubería de conexión Cantidad de carga de refrigerante adicional R22, R407C, R410A y R134a Diámetro de la tubería de conexión Acelerador de la unidad exterior Tubería Liquido Tubería Gas(mm) Solo enfriado(g/m) Enfriado y calefacción(g/m) (mm) Φ6 Φ9.52 o Φ12 Φ6 o Φ9.52 Φ16 o Φ19 Φ12...
Método de expansión de la tubería Nota: Una inadecuada expansión de la tubería es la principal causa de fugas del refrigerante. Por favor expanda la tubería de acuerdo a los siguientes pasos: A: Corte el tubo E: Expanda el puerto Expanda el puerto con el expansor.
Página 40
Daikin Applied Latin America, LLC. www.daikinlatam.com 66129926074...