Publicidad

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions
Instructions d'utilisation et avis de montage
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
Istruzioni di uso e di montaggio
Instrucciones de uso y de montaje
Instruções de uso e de montagem
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
EKI 6940
EKI 8940
228271 S61

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch EKI 6940

  • Página 1 Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ EKI 6940 EKI 8940 228271 S61...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Eliminación de los materiales de Aquí encontrará usted... embalaje Lea por favor cuidadosamente las informaciones de este manual antes de poner en funcionamiento su encimera. Usted encon- En la medida de lo posible, elimine el embalaje de transporte de trará aquí indicaciones importantes para su seguridad, el forma acorde con el medio ambiente.
  • Página 3: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Conexión y funcionamiento • No colocar papel de aluminio o plásticos sobre las zonas de Advertencias de seguridad cocción. Mantener alejados de la proximidad de las zonas de • Los aparatos hay que montarlos siguiendo las normas de cocción todo material que pueda fundirse con facilidad como seguridad correspondientes.
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato i ó modelo tipo 60 modelo tipo 80 Campo de sensor Tecla de sensor La decoración puede diferir de la representada en las figuras. 7. Tecla de encendido/apagado 8. Campo de sensor 1. Zona de cocción por inducción delante izquierda 9.
  • Página 5: Manejo Mediante Teclas De Sensor

    Descripción del aparato Manejo mediante teclas de sensor Cosas dignas de saberse acerca del Slider (campo de sensor) El manejo del campo de cocción de vitrocerámica se lleva a cabo por medio de teclas de sensor Touch-Control. Las teclas de sen- El así...
  • Página 6: Manejo

    Manejo Encimera de cocción Limitación de la duración del Manejo funcionamiento La encimera de cocción está equipada con una campo de cocción por inducción. Una bobina de inducción debajo de la La encimera de vitrocerámica dispone de una limitación automá- superficie de cocción vitrocerámica genera un campo alternado tica de la duración del funcionamiento.
  • Página 7: Batería De Cocina Para La Encimera Por Inducción

    Manejo Batería de cocina para la encimera por Consejos para el ahorro de energía inducción A continuación encontrará usted algunas indicaciones para tra- bajar de forma económica y eficiente con su nueva encimera por El recipiente de cocción utilizado para la superficie de cocción inducción y la batería de cocina.
  • Página 8: Accionamiento De Tecla

    Manejo Accionamiento de tecla El control aquí descrito espera, después de accionar una tecla (de selec- ción), seguidamente el accionamiento de la tecla siguiente. El accionamiento de la tecla siguiente tiene que llevarse a cabo por principio dentro de un plazo de 10 segundos, ya que en caso contrario se anula la selección.
  • Página 9: Función De Stop

    Manejo Función de STOP El proceso de cocción puede interrumpirse brevemente por medio de la fun- ción STOP, por ejemplo cuando llaman a la puerta de la casa. Para proseguir después el proceso de cocción con los mismos niveles, hay que anular la función STOP.
  • Página 10: Automatismo De Desconexión (Temporizador)

    Manejo Automatismo de desconexión (temporizador) Por medio del automatismo de desconexión es posible desconectar automá- ticamente después de un tiempo determinado todas las zonas de cocción que estuvieran conectadas. Es posible ajustar tiempos de cocción de entre 01 y 99 minutos. 1.
  • Página 11: Función Golpe De Cocción

    Manejo Función golpe de cocción Con la función golpe de cocción, la cocción comienza al nivel 9. Después de un tiempo determinado se cambia a un nivel de cocción más bajo (de 1 a 8). Cuando se emplea la función golpe de cocción sólo hay que elegir el nivel de cocción con el que se desea que prosiga la cocción después del inicio, ya que la electrónica cambia automáticamente a ese nivel.
  • Página 12: Función De Puente

    Manejo Función de puente Las zonas de cocción delantera y trasera pueden conectarse y ser emplea- das juntas para una cocción (función de puente). De este modo es posible emplear recipientes de cocción mayores. 1. Conectar la encimera. 2. Para activar la función de puente, tocar simultáneamente el campo de sólo modelo tipo 60 sensor de las zonas de cocción delantera y trasera.
  • Página 13: Limpieza Y Conservación

    Limpieza y conservación Suciedad especial Limpieza y conservación Suciedad fuerte y manchas (manchas de cal, manchas que brillan a modo de nácar) se eliminan mejor cuando la encimera • Antes de proceder a la limpieza hay que desconectar la está aún un poco caliente. Emplear para ello un limpiador encimera y dejar que se enfríe.
  • Página 14: Qué Hacer En Caso De Problemas

    Qué hacer en caso de problemas ¿El símbolo parpadea y suena una señal acústica de Qué hacer en caso de problemas duración limitada? Se produce un accionamiento permanente de las teclas de sen- sor Touch-Control debido a restos de comida derramados o a Manipulaciones y reparaciones en el aparato por parte de perso- partes de vajilla u otros objetos que las cubren.
  • Página 15: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Entrada de aire La encimera de cocción de KÜPPERSBUSCH ha de ser ins- Instrucciones de montaje talada conforme a estas instrucciones exclusivamente. ¡En • La pared posterior del armario inferior debe estar abierta en caso de que no fuera observada esta prescripción este área del recorte de la placa de trabajo para posibilitar un KÜPPERSBUSCH elude toda responsabilidad y los sellos de intercambio de aire.
  • Página 16 Instrucciones de montaje Medidas en mm Clips • A continuación, clavar los clips en el recorte de la placa de trabajo según las distancias indicadas en la figura. Gracias al tope horizontal no resulta necesario nivelar la altura. • Importante: El tope horizontal de los clips tiene que quedar raso sobre la placa de trabajo.
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    Instrucciones de montaje Conexión eléctrica Posibilidades de conexión • ¡La conexión eléctrica debe ser llevada a cabo exclusivamente por un profesional autorizado! • Deben respetarse enteramente las prescripciones legales vigentes y las condiciones de conexión de la compañía abastecedora de la electricidad. •...

Este manual también es adecuado para:

Eki 8940

Tabla de contenido