Contenido Ayuda de HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series......................3 Introducción a HP ENVY Componentes de la impresora.............................5 Funciones del panel de control............................6 ¿Cómo?....................................9 Imprimir Imprimir fotografías................................12 Carga del papel..................................14 Imprima desde cualquier lugar............................15 Apps de impresión................................16 Consejos para imprimir correctamente..........................16 Copiar y escanear Copia documentos de texto y de otro tipo..........................19...
• Trabajo con cartuchos en la página 23 • Conectividad en la página 29 • Información técnica en la página 41 • Servicio de asistencia técnica de HP en la página 39 Ayuda de HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series...
Página 6
Capítulo 1 Ayuda de HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series...
Introducción a HP ENVY • Componentes de la impresora • Funciones del panel de control Componentes de la impresora • Vista frontal de la impresora Introducción a HP ENVY...
18 Puerto para conectar con un cable USB a un ordenador, en lugar de una conexión inalámbrica. Algunas funciones sólo están disponibles con una conexión a una red inalámbrica. 19 Conexión eléctrica. Utilice sólo el cable de alimentación suministrado por HP. Funciones del panel de control La pantalla táctil muestra los menús, fotos y mensajes.
Página 9
Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio, la pantalla que se muestra al encender la impresora por primera vez. Obtenga más: Si los Servicios Web están activados, le dirige a Internet para descargar más Apps. Atrás: Vuelve a la pantalla anterior. Foto: Abre el menú...
¿Cómo? Esta sección contiene enlaces a tareas realizadas a menudo, tales como impresión de fotos, escanear y realización de copias. • Carga del papel en la página 14 • Eliminar un atasco de papel en la página 35 • Sustituya los cartuchos en la página 23 •...
Imprimir Imprimir documentos. en la página 11 Imprimir fotografías en la página 12 Impresión en etiquetas y en sobres en la página 13 Imprima desde cualquier lugar en la página 15 Apps de impresión en la página 16 Temas relacionados •...
Capítulo 4 Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias. Seleccione las opciones adecuadas. • En la ficha Diseño, seleccione las orientaciones Vertical u Horizontal. •...
El papel fotográfico no debe estar curvado antes de la impresión. Impresión en etiquetas y en sobres Con el HP ENVY se puede imprimir un solo sobre, un grupo de sobres o una hoja de etiquetas que han sido diseñados para impresoras de inyección de tinta.
Capítulo 4 Cargue las etiquetas o los sobres en la bandeja de papel. Precaución No utilice sobres con cierres o ventanas que puedan pegarse a los rodillos y provocar atascos de papel. Deslice las guías de anchura del papel hacia la pila de etiquetas o sobres hasta que se detengan. Seleccione la opción adecuada.
Imprima desde cualquier lugar El servicio gratuito ’ ePrint de HP proporciona una forma sencilla de imprimir desde un correo electrónico, en cualquier parte y en cualquier momento. Envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección de correo electrónico de la impresora ' desde el ordenador o el dispositivo móvil y se imprimirá...
▲ En el dashboard Servicios Web, toque Activar junto a Servicio ePrint para activar ePrint. Use el sitio Web HP ePrintCenter. Utilice el sitio Web gratuito de HP HP ePrintCenter para configurar seguridad adicional de ePrint y especificar las direcciones de correo electrónico que podrán enviar mensajes a su impresora. También puede obtener actualizaciones de productos y más Apps de impresión, además de otros servicios gratuitos.
Página 19
• Use cartuchos de tinta originales. Los cartuchos HP originales están diseñados y probados específicamente para las impresoras HP, a fin de ayudarle a obtener los mejores resultados posibles ininterrumpidamente. • Asegúrese de que los cartuchos tienen suficiente tinta. Para visualizar los niveles de tinta estimados, toque el icono Suministros de tinta de la pantalla Inicio.
Copiar y escanear • Copia documentos de texto y de otro tipo • Escanee en un ordenador, unidad de USB o tarjeta de memoria • Consejos para copiar y escanear correctamente Copia documentos de texto y de otro tipo ▲ Seleccione una de las siguientes opciones: Copia de 1 cara a.
Página 22
Capítulo 5 Cierre la tapa. c. Especifique el número de copias y ajustes Toque Copias en la pantalla Inicio. Aparece la vista previa de Copias. Toque la pantalla para definir el número de copias. d. Iniciar copia. Toque B y N o Color. Copia de 2 cara a.
Cierre la tapa. c. Especifique la opción de doble cara. Toque Copias en la pantalla Inicio. Aparece la vista previa de Copias. Toque Ajustes. Aparece el menú Ajustes de copia. Toque A dos caras. Toque el botón de selección de dos opciones para activarlo. Pulse Ajustes para cerrar el menú.
Capítulo 5 c. Cierre la tapa. Iniciar escaneo. a. En la pantalla Inicio, toque Escanear. b. Seleccione el destino tocando Equipo, Unidad flash USB o Tarjeta memoria. Si escanea en un ordenador y la impresora está conectada a una red, aparecerá una lista de ordenadores disponibles.
Asimismo, parte de la tinta residual se queda en el cartucho después de utilizarlo. Para obtener más información consulte www.hp.com/go/inkusage. Temas relacionados •...
Página 26
Capítulo 6 Inserte el nuevo cartucho. a. Extraiga el cartucho del embalaje. b. Coloque un cartucho nuevo en la ranura inclinándolo debajo de la tapa abierta. c. Cierre la tapa apretándola mientras el cartucho queda bien colocado. d. Cierre la puerta de acceso. Trabajo con cartuchos...
El servicio de pedido de cartuchos en línea no está disponible en todos los países/regiones. Si su país/ región no dispone de este servicio, póngase en contacto con un distribuidor local de HP para obtener información acerca de cómo adquirir cartuchos.
Información acerca de la garantía del producto La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando estos se utilizan en el dispositivo de impresión HP para el que han sido fabricados. Esta garantía no cubre los productos de tinta HP que hayan sido reciclados, refabricados, restaurados, mal utilizados o manipulados.
Página 29
• Use cartuchos de tinta HP originales. Los cartuchos de tinta HP originales están diseñados y probados específicamente para las impresoras HP, a fin de ayudarle a obtener los mejores resultados posibles ininterrumpidamente. • Cuando reciba un mensaje de alerta relativo a la tinta, es aconsejable que adquiera cartuchos de repuesto. De este modo evitará...
Un equipo de escritorio o portátil compatible con redes inalámbricas o provisto de una tarjeta de interfaz de red (NIC). El equipo debe estar conectado a la red inalámbrica en la que pretende instalar en el HP ENVY. Para conectar HP ENVY mediante la Configuración protegida WiFi (WPS) ▲...
Un equipo de escritorio o portátil compatible con redes inalámbricas o provisto de una tarjeta de interfaz de red (NIC). El equipo debe estar conectado a la red inalámbrica en la que pretende instalar en el HP ENVY. Acceso a Internet de banda ancha (recomendado) mediante cable o ADSL Si conecta el HP ENVY a una red inalámbrica que tiene acceso a Internet, HP recomienda utilizar un enrutador...
Página 33
Cuando haya creado un perfil de red ad hoc, ejecute Asist. instalación inalámbrica desde el menú Red de HP ENVY y seleccione el perfil de red ad hoc creado en el equipo.
Página 34
Capítulo 7 g. Escriba la clave WEP exactamente como la introdujo, con mayúsculas y minúsculas. h. Seleccione la casilla de verificación de Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Propiedades de red inalámbrica y, a continuación, vuelva a hacer clic en Aceptar.
Utilice esta sección para instalar el software de HP ENVY en un equipo conectado a una red. Antes de instalar el software, compruebe que ha conectado la HP ENVY a una red. Si HP ENVY no está conectada a una red, siga las instrucciones que aparecen en pantalla durante la instalación del software para conectarla.
Página 36
Capítulo 7 • Más información sobre la Utilidad de diagnóstico de red y otras sugerencias sobre la resolución de problemas. Haga clic aquí para consultar más información en línea. • Más información sobre cómo cambiar de una conexión USB a inalámbrica. Haga clic aquí...
Obtener más ayuda Si desea más información o ayuda sobre HP ENVY, escriba una palabra clave en el campo Buscar que hay en la parte superior izquierda del visor de ayuda. Se mostrarán los títulos de los temas relacionados, locales o mediante conexión en línea.
Para verificar que el producto no esté en pausa o fuera de línea Nota HP proporciona una Utilidad de diagnóstico de la impresora que puede solucionar este problema. Haga clic aquí para obtener más información en línea. En caso contrario, siga las instrucciones que se detallan a continuación.
Página 39
Para verificar que el dispositivo está establecido como impresora predeterminada Nota HP proporciona una Utilidad de diagnóstico de la impresora que puede solucionar este problema. Haga clic aquí para obtener más información en línea. En caso contrario, siga las instrucciones que se detallan a continuación.
Vacíe la cola de impresión. Para vaciar la cola de impresión Nota HP proporciona una Utilidad de diagnóstico de la impresora que puede solucionar este problema. Haga clic aquí para obtener más información en línea. En caso contrario, siga las instrucciones que se detallan a continuación.
También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/support . Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles. Opciones de la garantía adicional Existen planes de servicio ampliado para HP ENVY por un coste adicional.
En presencia de campos electromagnéticos de gran magnitud, es posible que la salida de HP ENVY sufra alguna distorsión. • HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m de longitud para minimizar el ruido introducido debido a campos electromagnéticos intensos Resolución de la impresión Para informarse sobre la resolución de la impresora, consulte el software de la impresora.
Página 45
† El tipo de papel y la cantidad de tinta que se utilice afectarán a la capacidad de la bandeja de salida. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. El modo de calidad de impresión BORRADOR requiere que el extensor de la bandeja se haya sacado y la bandeja del final girado hacia arriba.
Las piezas principales se han diseñado para que se pueda acceder a ellas rápidamente, con el objeto de facilitar su desmontaje y reparación. Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the Environment (compromiso con el medio ambiente) en: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html...
Establecer el modo de ahorro de energía Cuando apaga el HP ENVY, por defecto entra en modo de Ahorro de energía. Esto hace que el producto sea más eficiente energéticamente, pero también significa que puede tardar más en encenderse. Adicionalmente, al apagar el modo de ahorro de energía, la HP ENVY es posible que no complete algunas tareas de mantenimiento...
Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos. La siguiente marca aparecerá en los productos de formación de imágenes reconocidos por ENERGY STAR: Encontrará información adicional sobre los modelos de productos de formación de imágenes reconocidos por ENERGY STAR en: www.hp.com/go/energystar Información técnica...
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº...
Capítulo 9 Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Información técnica...
EU battery directive Avisos normativos HP ENVY cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. En esta sección se tratan los siguientes temas: Avisos normativos...
A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de modelo para normativas. El número de modelo para normativas de este producto es SNPRH-0902. El número para normativas no debe confundirse con el nombre comercial (HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series, etc.) o con los números de los productos (CN517, etc.).
Página 53
Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Noise emission statement for Germany Avisos normativos...
Página 54
Capítulo 9 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformity Información técnica...
Página 55
El cumplimiento con estas directivas conlleva la conformidad con las normativas europeas armonizadas (Normas Europeas) enumeradas en la Declaración de conformidad EU publicada por HP para este producto o gama de productos, disponible (sólo en inglés) en la documentación del producto o en la página Web siguiente: www.hp.com/...
Capítulo 9 Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALEMANIA Declaraciones sobre normativa inalámbrica Esta sección contiene la siguiente información normativa correspondiente a productos inalámbricos: • Exposure to radio frequency radiation • Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada •...
Índice papel fotográfico de 10 x 15 cm especificaciones técnicas 42 asistencia al cliente papel Legal warranty 39 especificaciones técnicas 42 avisos normativos periodo de asistencia telefónica declaraciones sobre normativa periodo de asistencia 39 inalámbrica 54 número de identificación de modelo normativo 50 reciclado cartuchos de tinta 45...