Parkside PFS 710 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Parkside PFS 710 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PFS 710 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Sierra de sable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIERRA DE SABLE /
SEGHETTO ELETTRICO PFS 710 A1
SIERRA DE SABLE
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
SERROTE ELÉCTRICO
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
SÄBELSÄGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
SEGHETTO ELETTRICO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SABRE SAW
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PFS 710 A1

  • Página 1 SIERRA DE SABLE / SEGHETTO ELETTRICO PFS 710 A1 SIERRA DE SABLE SEGHETTO ELETTRICO Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali SERROTE ELÉCTRICO SABRE SAW Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Uso según las normas ....................Página Equipamiento.........................Página Contenido ........................Página Datos técnicos .......................Página Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 2. Seguridad eléctrica ....................Página 3. Seguridad de las personas ..................Página 4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas eléctricas ........Página Accesorios originales ....................Página 10 Información acerca de las hojas de la sierra ..............Página 10 Antes de la puesta en marcha...
  • Página 6: Introducción

    La sierra de sable es ade- cuada para trabajos gruesos de serrado, cortes 1 Sierra de sable PFS 710 A1 rectos y curvos y separa superficies a ras. Tenga en 1 Hoja de sierra para madera HCS 150 mm cuenta la información respecto de hojas de sierra e...
  • Página 7: Introducción / Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Introducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas © Datos técnicos Indicaciones generales de seguridad para herramien- tas eléctricas Tensión nominal: 230 V ~ 50 Hz Absorción nominal: 710 W Número nominal de ¡ADVERTENCIA! ¡Lea las advertencias e carreras en régimen de indicaciones de seguridad! El incumplimiento marcha en vacío: 0 - 2800 min...
  • Página 8: Seguridad De Las Personas

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas de derivación a tierra. Los conectores sin de protección personal, como mascarilla anti- modificar y las tomas adecuadas reducen el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, riesgo de descarga eléctrica. casco de seguridad o protección auditiva, en b) Evite el contacto físico con superficies función del tipo y la utilización de la herramienta eléctrica, reducirá...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad Específicas Para Este Aparato De Sierra De Sable

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Indicaciones de seguridad encender o apagar es un peligro y debe específicas para este apa- repararse. rato de sierra de sable c) Retire la clavija del enchufe antes de realizar ajustes en el aparato, cambi- ar accesorios o depositar el aparato Para evitar peligros de lesiones e incendios sobre una superficie.
  • Página 10: Accesorios Originales

    Indicaciones generales de seguridad para ... / Antes de la puesta en marcha ½ Siempre desconectar y dejar que el aparato se Si no lo hace corre el riesgo de sufrir lesiones. detenga antes de depositarlo en cualquier sitio. Gire el mandril de sujeción rápida y man- ½...
  • Página 11: Puesta En Funcionamiento

    Antes de la puesta en … / Puesta en funcionamiento ½ carreras menor, MAX. = número de carreras mayor). Conecte el aparato y recién después acérquelo El número de carreras también se puede modificar al material a trabajar. ½ durante el funcionamiento Desconecte el aparato inmediatamente si la hoja de sierra se atasca.
  • Página 12: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza / Asistencia / Garantía / Eliminación © Mantenimiento y limpieza La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, pie- ½ Antes de proceder a la limpieza del aparato ex- zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las traiga siempre el enchufe.
  • Página 13: Declaración De Conformidad / Fabricante

    EN 55014-1:2006 EN 60745-1:2009 EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Tipo / Designación de la máquina: Sierra de sable PFS 710 A1 Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 Número de serie: IAN 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Gerente - Queda reservado el derecho a realizar modifica-...
  • Página 15 Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ...............Pagina 16 Dotazione ........................Pagina 16 Contenuto della confezione ..................Pagina 16 Dati tecnici ........................Pagina 17 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro...................Pagina 17 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 17 3. Sicurezza delle persone...................Pagina 18 4.
  • Página 16: Introduzione

    Osservare le informazioni relative a lame e 1 Seghetto elettrico PFS 710 A1 quelle al taglio alla sega. Ogni altro uso, oppure la 1 Lama per legno HCS 150 mm modifica dell’apparecchio, si considerano come non...
  • Página 17: Dati Tecnici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici © Dati tecnici misura notevole l’affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo. Tensione nominale: 230 V ~ 50 Hz Potenza di assorbimento: 710 W Istruzioni di sicurezza ge- Quantità nominale di nerali per utensili elettrici corse a vuoto: 0 - 2800 min...
  • Página 18: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Indossando l’equipaggiamento di protezione essere modificato. Non utilizzare personale, quale una mascherina antipolvere, spine con apparecchi messi a terra. Spine non modificate e prese adatte riducono scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un ca- il rischio di una scossa elettrica. sco di protezione o una protezione auricolare, b) Evitare il contatto del corpo con superfici a seconda del tipo e dell’utilizzo dell’apparec-...
  • Página 19: Indicazioni Di Sicurezza Specifiche Per La Sega Frontale

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Indicazioni di sicurezza priato si lavora meglio e con maggiore sicurezza specifiche per la sega nello specifico ambito di utilizzo. frontale b) Non utilizzare dispositivi elettrici il cui interruttore sia difettoso. Un dispositivo elettrico che non si può...
  • Página 20: Accessori Originali / Dispositivi Aggiuntivi

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima dell’avvio ½ © Prima dell’avvio La piastra di appoggio deve essere sempre fissata nell’apparecchio quando esso è in fun- © Montaggio / sostituzione zione. ½ della lama Sempre spegnere e far terminare la corsa dell’apparecchio prima di riporlo.
  • Página 21: Preselezione Del Numero Di Corse

    Prima dell’avvio / Messa in esercizio © © Preselezione del Indicazioni di esecuzione numero di corse del taglio alla sega ½ Verificare il materiale da lavorare per appurare l’eventuale presenza di corpi estranei quali chiodi, viti, ecc., ed allontanare tali corpi estranei. ½...
  • Página 22: Manutenzione E Pulizia

    Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia / Smaltimento 3. Porre la seghetto elettrico in posizione verticale e debitamente collaudato prima della e continuare a segare lungo la linea di taglio. consegna. Conservare lo scontrino come prova d’acquisto.
  • Página 23: Dichiarazione Di Conformità / Fabbricante

    EN 55014-1:2006 EN 60745-1:2009 EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Seghetto elettrico PFS 710 A1 Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 Numero di serie: IAN 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Amministratore - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.
  • Página 25 Índice Introdução Utilização correcta......................Página 26 Equipamento .........................Página 26 Material fornecido ......................Página 26 Dados técnicos ......................Página 26 Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 1. Segurança no local de trabalho ................Página 27 2. Segurança eléctrica ....................Página 27 3. Segurança pessoal ....................Página 28 4.
  • Página 26: Introdução

    A serrote eléctrico está indicada para trabalhos de serração imperfeitos, 1 Serrote eléctrico PFS 710 A1 cortes rectos e curvos e corta superfícies niveladas. 1 Lâmina de serra HCS para madeira de 150 mm Tenha em atenção as informações relativas às lâ-...
  • Página 27: Indicações De Segurança Gerais Para Ferramentas Eléctricas

    Introdução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Indicações de segurança Número de cursos gerais para ferramentas por minuto em ponto eléctricas morto nominal: 0 - 2800 min Comprimento do curso: 20 mm Rendimento de corte máx.: Madeira 160 mm AVISO! Leia todas as indicações de Alumínio 18 mm...
  • Página 28: Segurança Pessoal

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas e as respectivas tomadas reduzem o risco de de protecção anti-derrapante, capacete ou choque eléctrico. protecção auditiva, conforme o tipo e a apli- b) Evite o contacto físico com superfícies cação da ferramenta eléctrica, diminui o risco de ferimentos.
  • Página 29: Indicações De Segurança Específicas Para Serras De Recorte

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Indicações de segurança b) Não utilize ferramentas eléctricas, cujo específicas para serras de interruptor esteja avariado. Uma ferra- recorte menta eléctrica que não possa mais ser ligada ou desligada constitui perigo e tem de ser re- parada.
  • Página 30: Acessórios / Dispositivos Auxiliares Originais

    Indicações de segurança gerais para … / Antes da colocação em funcionamento ½ Utilize apenas lâminas de serra afiadas e sem Rode o mandril de aperto rápido e mante- defeitos. Substitua de imediato as lâminas de nha-o nessa posição. serra com fendas, deformadas ou não afiadas. Prima a lâmina de serra necessária até...
  • Página 31: Colocação Em Funcionamento

    Antes da colocação em funcionamento / Colocação em funcionamento ½ mais reduzido de cursos, MÁX. = número mais ele- Desligue imediatamente o aparelho, quando a vado de cursos). lâmina da serra emperrar. O número de cursos pode também ser alterado Expanda a ranhura já...
  • Página 32: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza / Assistência técnica / Garantia / Eliminação © Manutenção e limpeza A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico, não incluindo danos provocados ½ Antes de qualquer trabalho de limpeza, retire a pelo transporte, peças de desgaste ou danos em ficha da tomada.
  • Página 33: Declaração De Conformidade / Fabricante

    EN 55014-1:2006 EN 60745-1:2009 EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Designação do tipo / Máquina: Serrote eléctrico PFS 710 A1 Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 Número de série: IAN 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Gerente - Ressalvam-se as alterações técnicas no sentido de...
  • Página 35 Table of contents Introduction Proper use ........................Page 36 Features and equipment ....................Page 36 Included items .......................Page 36 Technical information ....................Page 36 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 37 2. Electrical safety ......................Page 37 3. Personal safety ......................Page 38 4.
  • Página 36: Introduction

    Included items The device is intended for sawing, cutting to length or trimming of securely supported objects made of 1 Sabre saw PFS 710 A1 wood, plastic and building materials. The sabre 1 Saw blade for wood HCS 150 mm...
  • Página 37: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools Blade stroke: 20 mm Keep all the safety advice and instructions Max. cutting width: Wood 160 mm in a safe place for future reference! Aluminium 18 mm Steel 8 mm The term “electrical tool” used in the safety advice Saw blade mount size: “...
  • Página 38: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools and balance at all times. By doing this the mains plug out of the mains socket. you will be in a better position to control the Keep the mains lead away from heat, device in unforeseen circumstances.
  • Página 39: Safety Advice Relating Specifically To Sabre Saws

    General safety advice for electrical power tools ½ Do not saw materials containing asbestos. aged parts repaired before you use the device. Many accidents have their origins Asbestos is a known carcinogen. ½ in poorly maintained electrical power tools. When sawing building materials, observe the f) Keep cutting tools clean and sharp.
  • Página 40: Before Use

    Before use / Preparing for use © © Before use Setting the blade speed © Mounting / replacing saw blades Pull the mains plug out of the WARNING! mains socket before you carry out any task on the The desired blade oscillation speed can be prese- device.
  • Página 41: Maintenance And Cleaning

    Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty ½ © Maintenance and cleaning Do not allow the ventilation slots to become covered. ½ ½ Switch the device on first and only then bring it Pull the mains lead out of the mains socket into contact with the workpiece.
  • Página 42: Disposal

    EN 61000-3-3:1995+A1+A2 © Disposal Type / Device description: Sabre saw PFS 710 A1 The packaging is wholly composed of environmentally-friendly materials that can Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 be disposed of at a local recycling centre.
  • Página 43 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 44 Ausstattung ........................Seite 44 Lieferumfang ........................Seite 44 Technische Daten ......................Seite 44 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 45 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 45 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 46 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 46 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen ..........Seite 47 Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 48 Informationen zu Sägeblättern ..................Seite 48...
  • Página 44: Einleitung

    Lieferumfang Das Gerät ist mit festem Anschlag zum Sägen, Ablängen und Anpassen von Holz, Kunststoff und 1 Säbelsäge PFS 710 A1 Baustoffen bestimmt. Die Säbelsäge eignet sich für 1 Sägeblatt Holz HCS 150 mm grobe Sägearbeiten, gerade und kurvige Schnitte 1 Sägeblatt Bi-Metall 156 mm...
  • Página 45: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Hublänge: 20 mm Sicherheitshinweise Schnittleistung max.: Holz 160 mm für Elektrowerkzeuge Aluminium 18 mm Metall 8 mm Sägeblattaufnahme: “ WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- Schutzklasse: hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Geräusch- und Vibrationsinformationen: Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend...
  • Página 46: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Página 47: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Säbelsägen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Gerätespezifische passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Sicherheitshinweise und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. für Säbelsägen b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Um Verletzungs- und Brandgefahr sowie lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
  • Página 48: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise … / Vor der Inbetriebnahme ½ Das Gerät immer ausschalten und auslaufen Drücken Sie das benötigte Sägeblatt bis zum lassen, bevor Sie es ablegen. Anschlag in das Schnellspannfutter . Das ½ Verwenden Sie nur scharfe und einwandfreie Sägeblatt rastet ein. Sägeblätter.
  • Página 49: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung © Inbetriebnahme Es sind für jeden Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in verschiedenen Län- © Ein- und ausschalten gen im Handel erhältlich. Sägen Sie das Material mit gleichmäßigem Sie können beim Betrieb zwischen Moment- und Vorschub.
  • Página 50: Service

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie ½ Halten Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht stets sauber. Bei verstopften Lüftungsschlitzen für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. droht eine Überhitzung und / oder eine Be- schädigung des Gerätes.
  • Página 51: Entsorgung

    Stadtverwaltung. EN 55014-1:2006 EN 60745-1:2009 EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Typ / Gerätebezeichnung: Säbelsäge PFS 710 A1 Herstellungsjahr: 12 - 2010 Seriennummer: IAN 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Página 52 IAN 61099 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2010 · Ident.-No.: PFS710A1122010-5...

Este manual también es adecuado para:

Pfs 710

Tabla de contenido