Acople Del Eje De La Hélice - ZF 335 Family Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

COLLEGAMENTO ASSE ELICA
Si consiglia l'utilizzo di un supporto reggispinta per
alleggerire gli sforzi assiali che agiscono inevitabil-
mente sull'invertitore. La prestazione del supporto
dell'asse d'elica dipende dai carichi operativi e deve
essere specificata dal cantiere navale.
L'allineamento deve essere verificato con l'imbarca-
zione in acqua poiché le deformazioni dello scafo in
acqua sono tali da modificare un allineamento ese-
guito con barca su invaso.
ACOPLE DEL EJE DE LA HÉLICE
Se aconseja utilizar un soporte axial para atenuar los
esfuerzos axiales que se ejercen inevitablemente
sobre el inversor. Las características del soporte para
el eje de la hélice dependen de las cargas operativas
y deben ser calculadas por el astillero.
El alineamiento se debe comprobar cuando la embar-
cación está en el agua porque en estas condiciones
suelen verificarse deformaciones del casco capaces
de modificar el alineamiento que se obtuvo en seco.
X [mm]
max. 0,05
Y [mm]
max. 0.1
L [mm]
min. 500 per d
min. 1000 per d 60 ÷ 90 mm
min. 2000 per d
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
< 60 mm
Fig. 2
> 90 mm
41
RACCORDEMENT DE L'AXE DE L'HELICE
Il est conseillé d'utiliser un palier de butée pour rédui-
re les forces axiales qui agissent inévitablement sur
l'inverseur. Le rôle du support de l'axe de l'hélice
dépend des charges de travail et il doit être précisé
par les chantiers navals.
L'alignement doit être vérifié une fois que le bateau
est dans l'eau. En effet, une fois dans l'eau, les défor-
mations de la coque sont telles qu'elles risquent de
modifier l'alignement effectué sur le berceau.
ANSCHLUSS DER PROPELLERWELLE
Wir empfehlen die Verwendung eines Drucklagers,
um die unweigerlich auf das Getriebe einwirkenden
Axialkräfte zu mildern. Die Dimensionierung der
Propellerwelle
ist
abhängig
Betriebsbelastung und muss von der Werft festgelegt
werden.
Für den Ausrichtvorgang muss das Schiff im Wasser
schwimmen, denn die Verformungen des Rumpfes im
Wasser sind solcherart, dass eine im Staubecken dur-
chgeführte Ausrichtung verändert wird.
von
der
I
F
E
D

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3228.758.001

Tabla de contenido