Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

— Lea esto —
Guía del usuario
Monitor LCD HP f2105

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP f2105

  • Página 1 — Lea esto — Guía del usuario Monitor LCD HP f2105...
  • Página 2 Bluetooth es una marca comercial que pertenece a su propietario y usada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por la ley de propiedad intelectual.
  • Página 3 Å ADVERTENCIA: El texto resaltado de esta manera indica que de no seguir las instrucciones puede producir lesiones personales o incluso la muerte. Ä PRECAUCIÓN: El texto resaltado de esta manera indica que de no seguir las instrucciones puede causar daños en el equipo o la pérdida de información.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice de materias 1 Características del producto Monitor plano HP LCD ....1–1 2 Directrices de seguridad y mantenimiento Información importante de seguridad ..2–1 Precauciones de seguridad.
  • Página 6 Índice de materias 4 Operación del monitor Utilidades y software del CD ....4–1 Archivo de información ....4–1 Archivo de Coincidencia de color con imágenes .
  • Página 7 B Especificaciones técnicas Monitor LCD HP f2105 ....B–1 Modos de vídeo preseleccionados ... . B–3 Normas sobre píxeles y calidad...
  • Página 8 Índice de materias viii Guía del usuario...
  • Página 9: Características Del Producto

    Características del producto Monitor plano HP LCD El Monitor LCD HP (pantalla de cristal líquido) tiene una pantalla de transistores de película delgada (TFT, por sus siglas en inglés) de matriz activa. Características del monitor plano: ■ Pantalla con un área visible grande de 21 pulgadas (53,3 cm [53.3 cm]) de diagonal.
  • Página 10 Características del producto ■ Acceso a dos puertos Bus Serie Universal 2.0 (USB, por sus siglas en inglés) para usar dos dispositivos USB, tales como una videocámara digital o una unidad de memoria flash USB. Debe conectar el cable de alta velocidad del concentrador USB del monitor a su PC para activar los puertos USB 2.0 del monitor.
  • Página 11 ❏ MPR II 1990 de Suecia. ❏ Requisitos medioambientales de la TCO. ■ Este CD incluye: ❏ Guía del usuario del f2105. ❏ Un archivo de información (INF). ❏ Un archivo de Coincidencia de color con imágenes (ICM, por sus siglas en inglés).
  • Página 12 Características del producto 1–4 Guía del usuario...
  • Página 13: Directrices De Seguridad Y Mantenimiento

    Directrices de seguridad y mantenimiento Información importante de seguridad El cable de alimentación está diseñado para usarse con su monitor. Si desea usar un cable diferente, use solamente una fuente de alimentación y una conexión compatibles con este monitor. Para más información acerca del cable de alimentación correcto para su monitor, consulte “Requisitos del cable de alimentación”...
  • Página 14: Precauciones De Seguridad

    Directrices de seguridad y mantenimiento Ä PRECAUCIÓN: Para proteger su monitor, así como su PC, conecte todos los cables de alimentación de su PC y sus periféricos (tales como monitor, impresora o escáner) a un dispositivo de protección contra picos de tensión, como un conector múltiple con protección contra picos de tensión o un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS, por sus siglas en inglés).
  • Página 15: Directrices De Mantenimiento

    ■ No abra su monitor ni intente arreglar este producto usted mismo. Si su monitor no funciona correctamente o se ha caído o dañado, contacte con su distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado por HP. ■ Ajuste solo los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 16: Limpieza Del Monitor

    Directrices de seguridad y mantenimiento Limpieza del monitor El monitor es un dispositivo óptico de alta calidad que necesita cuidados especiales para su limpieza. Para limpiar el monitor, siga estos pasos: 1. Apague su PC y el monitor. 2. Antes de limpiar su monitor, desenchúfelo de la toma de la pared.
  • Página 17: Cómo Transportar El Monitor

    Directrices de seguridad y mantenimiento Cómo transportar el monitor Mantenga la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite luego para mudarse o para transportar su monitor. Cuando transporte el monitor, deberá prepararlo plegándolo a su posición de envío. Cómo preparar el monitor para el transporte Lea los siguiente avisos y precauciones antes de comenzar el...
  • Página 18 Directrices de seguridad y mantenimiento 1. Desconecte los cables de alimentación, vídeo, sonido y USB que se encuentran en el lateral y la parte trasera del monitor. Audio In Audio Out USB In 2–6 Guía del usuario...
  • Página 19 Directrices de seguridad y mantenimiento 2. Pulse el panel hacia abajo para doblar la bisagra (1), como se muestra en la siguiente ilustración. Sitúe la tira que se acompaña con el monitor alrededor de la base, pasándola por la bisagra (2). Ponga la parte delantera del panel en posición horizontal (3).
  • Página 20 Directrices de seguridad y mantenimiento 2–8 Guía del usuario...
  • Página 21: Emplazamiento Del Monitor

    Emplazamiento del monitor Antes de comenzar 1. Desembale el monitor. Compruebe que estén incluidos todos los contenidos. Guarde el embalaje. 2. Compruebe que esté apagado el monitor, su PC y los demás dispositivos conectados (el monitor se envía apagado). 3. Determine qué cable o cables de vídeo desea conectar desde las salidas de la tarjeta de vídeo del PC a los conectores VGA y DVI (sólo en algunos modelos) del monitor.
  • Página 22: Instalación Del Monitor

    Emplazamiento del monitor Instalación del monitor Puede instalar el monitor en un escritorio o en un soporte para la pared (no incluido con el monitor). Coloque el monitor en un lugar conveniente y bien ventilado cerca de su PC. Si el monitor va a ser instalado en: ■...
  • Página 23: Colocación Del Monitor En Un Escritorio

    Emplazamiento del monitor Colocación del monitor en un escritorio Para colocar el monitor en un escritorio o mesa, debe desplegar el monitor. Ä PRECAUCIÓN: No toque la pantalla LCD ya que podría dañarla. 1. Sitúe el monitor sobre una superficie plana. 2.
  • Página 24 Emplazamiento del monitor Ajuste la altura e inclinación del monitor para obtener una visión correcta. No lo incline más allá del tope de su posición de ajuste flexible. Puede ajustar el monitor para que el panel quede totalmente adelantado y la parte inferior del panel esté cerca del escritorio.
  • Página 25: Montaje Del Monitor En Una Pared

    Emplazamiento del monitor Montaje del monitor en una pared Antes de que monte el monitor en una pared, un brazo móvil u otro accesorio para montar, debe quitar el pedestal del monitor y la cubierta de montaje trasera. Necesitará un desatornillador Phillips.
  • Página 26 Emplazamiento del monitor 2. Levante el borde de la base y quite la cubierta de la parte posterior (1), como muestra la siguiente ilustración. Guarde la cubierta de la parte posterior. Podrá ver seis tornillos. Montaje del monitor en una pared 3.
  • Página 27: Cómo Volver A Instalar La Base

    Emplazamiento del monitor 4. Guarde los elementos que ha extraído (los tornillos, la cubierta de la parte posterior y la base) para usarlos más adelante. Las cuatro perforaciones roscadas de montaje que hay en el panel del monitor se encuentran a 100 mm de distancia unas de otras y cumplen con la normativa VESA en materia de montaje de monitores de pantalla plana.
  • Página 28: Conectores Traseros Y Laterales

    Emplazamiento del monitor Conectores traseros y laterales Conectores traseros y laterales Audio In Audio Out USB In Elemento Etiqueta Icono Conector Función (toma para Conecta los auriculares y auriculares silencia los altavoces del estéreo) monitor Proporciona corriente al (Alimentación) monitor Audio Out Conecta altavoces externos (salida de...
  • Página 29: Cómo Conectar El Monitor A Su Pc

    Emplazamiento del monitor USB In Conecta el concentrador (entrada USB) USB del monitor al PC para activar los puertos USB 2.0 (puertos Conecta dos USB 2.0) dispositivos USB Cómo conectar el monitor a su PC Para conectar la entrada de vídeo del monitor a su PC: 1.
  • Página 30 Emplazamiento del monitor ❏ Conecte un extremo del cable VGA de 15 patillas al conector de entrada VGA (analógico) del monitor. Luego conecte el otro extremo al conector de salida VGA (analógico) de su PC. Audio Out Audio In USB In Conexión del cable VGA 3–10 Guía del usuario...
  • Página 31 Emplazamiento del monitor 3. Conecte un extremo del cable DVI-D al conector de entrada DVI-D (sólo en algunos modelos) del monitor. Luego conecte el otro extremo al conector DVI de su PC. Audio Out Audio In USB In Conexión del cable DVI-D ✎...
  • Página 32 Emplazamiento del monitor 4. Conecte el cable de sonido al conector Audio Line Out (salida de sonido) de color verde que se encuentra en su PC y al conector Audio In (entrada de sonido) del monitor para activar los altavoces integrados del monitor. ✎...
  • Página 33 Emplazamiento del monitor 7. Conecte el cable del concentrador USB de su PC al conector USB In (entrada USB) del monitor para activar los dos puertos USB 2.0 de la parte lateral del monitor. Los puertos USB 2.0 no funcionan si no está conectado el cable USB. Audio Out Audio In USB In...
  • Página 34 Emplazamiento del monitor 8. Lea el siguiente aviso, y luego conecte el cable de alimentación al monitor y a una toma de corriente. Audio Out Audio In USB In Conexión del cable de alimentación Å ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños a su equipo: ■...
  • Página 35: Organización De Cables

    Emplazamiento del monitor 9. Coloque los cables pasándolos por las abrazaderas para cables que se encuentran detrás de la base del monitor. Consulte la ilustración “Organización de cables” en este mismo capítulo. 10. Ajuste la altura y el ángulo del monitor. 11.
  • Página 36: Cómo Conectar Dispositivos Usb Al Monitor

    Emplazamiento del monitor Cómo conectar dispositivos USB al monitor Puede conectar dos dispositivos USB a su monitor, como una videocámara digital o una unidad de memoria flash USB. ✎ Debe conectar el cable del concentrador USB del monitor a su PC para activar los puertos USB 2.0 del monitor.
  • Página 37: Operación Del Monitor

    Operación del monitor Utilidades y software del CD El CD incluido con este monitor contiene archivos que puede instalar en su PC: ■ Un archivo INF ■ Un archivo ICM ■ Utilidad de ajuste automático de patrones ■ Adobe Acrobat Reader La utilidad de ajuste automático de patrones es un programa sencillo de patrones que permite mejorar la calidad de la imagen de la entrada VGA (analógica) de su monitor.
  • Página 38: Archivo De Coincidencia De Color Con Imágenes

    Operación del monitor Archivo de Coincidencia de color con imágenes El archivo ICM brinda una representación de color más precisa dando datos a los programas gráficos para ofrecer una coincidencia de colores concordante entre la pantalla del monitor y la impresora, o entre el escáner y la pantalla del monitor. Los archivos ICM contienen un perfil del sistema de colores del monitor.
  • Página 39: Descargas Desde Internet

    Readme”, sólo disponible en inglés). Descargas desde Internet Para descargar la versión más reciente de los archivos INF e ICM desde el sitio Web de soporte técnico de HP: 1. Consulte: http://www.hp.com/support 2. Seleccione su país o región. 3. Seleccione Descargar controladores y software.
  • Página 40 Operación del monitor Para utilizar la función de ajuste automático: 1. Deje que el monitor se caliente por 20 minutos antes de ajustar. 2. Pulse el botón Auto/Select (Ajuste automático/Seleccionar) del panel frontal del monitor. ❏ También puede pulsar el botón Menu (Menú) y luego elegir Ajuste automático del menú...
  • Página 41: Botones Del Panel Frontal

    Operación del monitor Botones del panel frontal Los botones del monitor están ubicados sobre el panel frontal. A B C D E F Botones del panel frontal Elemento Etiqueta Función Decrementa el nivel del volumen para los – altavoces del monitor. No controla el volumen del subwoofer opcional o los altavoces (Disminución externos opcionales (se venden por...
  • Página 42 Operación del monitor Elemento Etiqueta Función – Menú OSD activo OSD Inactivo Navega hacia Selecciona la entrada de (VGA/menos) abajo o la vídeo VGA (analógica). izquierda y reduce los valores de las configuraciones. Menú OSD activo OSD Inactivo Navega hacia Selecciona la entrada de arriba o la derecha vídeo DVI (sólo en...
  • Página 43: Uso Del Menú En Pantalla (Osd)

    Operación del monitor Uso del menú en pantalla (OSD) 1. Si el monitor no está encendido, pulse el interruptor de encendido ( ) para encenderlo. 2. Para visualizar el menú OSD, pulse el botón Menu (Menú) ( Aparecerá el menú OSD principal. La función de ajuste automático sólo aparece para las conexiones VGA (analógicas).
  • Página 44: Ajuste De La Configuración Del Monitor

    Operación del monitor Ajuste de la configuración del monitor Los ajustes de la pantalla se configuran en los menús OSD. Hay dos menús OSD disponibles: ■ Principal ■ Avanzado Menú principal Para obtener acceso al Menú principal, pulse el botón Menu (Menú) del monitor.
  • Página 45: Menú Avanzado

    Operación del monitor Menú avanzado Para acceder al Menú avanzado, pulse el botón Menu (Menú) otra vez (dos veces), o elija Menú avanzado del Menú principal. Se mostrará el nivel 1 del Menú avanzado. ✎ Después de elegir el Menú avanzado del Menú principal, el Menú avanzado permanecerá...
  • Página 46 Operación del monitor Menú avanzado (continuación) Valor de Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 fábrica Nitidez (para Escala de ajuste modos no nativos) Reloj Escala de ajuste Fase de Reloj Escala de ajuste Cancelar Guardar y volver Color 9300 K 6500 K Color Ajuste de color...
  • Página 47 Operación del monitor Menú avanzado (continuación) Valor de Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 fábrica Gestión Ahorro de energía Selección Encendido/ Apagado Reactivar Selección Encendido/ Apagado Modo de Selección visualización Encendido/ Apagado Indicador de Selección estado de pantalla Encendido/ encendida Apagado Cronó.
  • Página 48 Operación del monitor Menú avanzado (continuación) Valor de Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 fábrica Control OSD Posición horizontal Escala de ajuste Posición vertical Escala de ajuste Tiempo de espera Escala de ajuste Transparencia Escala de ajuste Cancelar Guardar y volver Información (muestra el modelo/datos de...
  • Página 49: Elección De Los Conectores De Entrada De Vídeo

    Operación del monitor Elección de los conectores de entrada de vídeo Los dos conectores de entrada son: ■ Conector VGA (analógico) ■ Conector DVI-D (digital) (sólo en algunos modelos) El monitor determina automáticamente qué entradas tienen señales de vídeo válidas y muestra la imagen. La entrada de vídeo puede ser elegida por el usuario a través del menú...
  • Página 50: Identificación De Mensajes De Error

    Operación del monitor Identificación de mensajes de error La pantalla mostrará mensajes especiales para los siguientes situaciones: ■ Señal de entrada fuera de límites — Indica que el monitor no es compatible con la señal de vídeo de entrada porque la resolución o la frecuencia de actualización están configuradas a niveles más altos de los que admite el monitor.
  • Página 51 Operación del monitor ■ Ajuste automático en curso — Indica que la función de ajuste automático está activa. Consulte el apartado “Ajuste de la calidad de la pantalla” en este mismo capítulo. ■ Hay varias entradas activas — Use OSD para seleccionar la entrada de vídeo deseada —...
  • Página 52: Ajuste De La Calidad De La Pantalla

    Si no puede cambiar a 1680 x 1050, descargue e instale en su PC los controladores más actualizados de su tarjeta gráfica. Para PC de HP o Compaq, los controladores de la tarjeta gráfica se pueden encontrar en las páginas de soporte ubicadas en http://www.hp.com/support...
  • Página 53: Mejora De La Función De Vídeo

    Operación del monitor Mejora de la función de vídeo Los monitores panorámicos como el HP f2105 tienden a alargar la imagen cuando el monitor se configura en el modo “Pantalla completa”. Puede usar la función Graduación personalizada que se describe a continuación para cambiar el modo del monitor a “Uno a uno”...
  • Página 54 Operación del monitor 4. En el menú Graduación personalizada, utilice los botones del panel delantero para desplazarse hacia arriba y hacia abajo por el OSD para seleccionar y resaltar el ajuste de pantalla que desee: ❏ Uno a uno — La imagen no está alargada ni alterada, pero podría parecer más pequeña que el área activa de visión.
  • Página 55 Operación del monitor ❏ Relación de aspecto — Este formato ajusta el tamaño vertical y horizontal de la imagen para que quepa en pantalla tanto como sea posible a la vez que mantiene la relación de aspecto. En la mayoría de modos de vídeo, aparecerán unos bordes negros en ambos lados de la pantalla, pero la imagen no quedará...
  • Página 56: Optimización De Vídeo Analógico

    Operación del monitor Optimización de vídeo analógico Este monitor contiene circuitos avanzados que permiten que la pantalla plana funcione como un monitor analógico estándar. En el Menú OSD avanzado hay dos controles que pueden ser ajustados para mejorar el desempeño de la imagen analógica: ■...
  • Página 57: Introducción De Modos Del Usuario

    Operación del monitor Introducción de modos del usuario La señal del controlador de vídeo ocasionalmente puede requerir un modo personalizado por el usuario si no está usando una tarjeta de vídeo estándar o un modo preseleccionado. En ese supuesto, usted tendrá que crear un modo del usuario. Puede utilizar el OSD para lo siguiente: ■...
  • Página 58: Función De Ahorro De Energía

    Operación del monitor Función de Ahorro de energía Cuando el monitor está en un modo normal de funcionamiento, la luz de encendido está azul y el monitor consume electricidad de forma normal. Para obtener información sobre consumo de electricidad, consulte “Especificaciones técnicas” en el Apéndice B.
  • Página 59: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Cómo resolver problemas comunes La siguiente tabla habla de posibles problemas, la causa posible de cada problema y las soluciones recomendadas. Problema Causa posible Solución La pantalla está en El cable de alimentación Conecte el cable de blanco.
  • Página 60 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución La imagen no está Es posible que la Pulse el botón Menu (Menú) centrada. posición necesite un para acceder al menú OSD. ajuste. Elija Control de imagen/Posición horizontal o Posición vertical para ajustar la posición horizontal o vertical de la imagen.
  • Página 61 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Los puertos USB 2.0 El cable USB del Asegúrese de que el cable no funcionan. concentrador que va del del concentrador USB está monitor al PC no está conectado correctamente al conectado monitor y al PC. correctamente.
  • Página 62: Soporte Técnico En Internet

    Soporte técnico en Internet Antes de contactar con atención al cliente, consulte el sitio Web de soporte técnico de HP en: http://www.hp.com/support Elija su país o región, y luego siga los vínculos a la página de soporte técnico correspondiente a su monitor.
  • Página 63: Cómo Prepararse Para Llamar A Soporte Técnico

    La etiqueta de clasificación del monitor tiene el número de pieza de repuesto, el número del producto y el número de serie. Es posible que necesite estos números al contactar con HP acerca de su modelo de monitor. La etiqueta de clasificación del monitor se encuentra en la parte trasera del monitor.
  • Página 64 Resolución de problemas A–6 Guía del usuario...
  • Página 65: B Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor. Monitor LCD HP f2105 Especificaciones Tipo de pantalla LCD TFT de matriz activa Tamaño de la pantalla...
  • Página 66 Especificaciones técnicas Especificaciones Máxima resolución gráfica 1680 x 1050 (60 Hz) Espacio de pixeles 0,270 x 0,270 mm (0.270 x 0.270 mm) Frecuencia horizontal 30 a 94 kHz (modo analógico) Frecuencia de actualización 48 a 85 Hz vertical (modo analógico) Requisitos medioambientales Temperatura: Temperatura de funcionamiento...
  • Página 67: Modos De Vídeo Preseleccionados

    Los siguientes modos vienen asignados de fábrica y son las resoluciones que se utilizan más comúnmente. HP f2105 soporta los modos preseleccionados 1 a 21. Modos de entrada de vídeo preseleccionados de fábrica Formato de...
  • Página 68 Especificaciones técnicas Modos de entrada de vídeo preseleccionados de fábrica Formato de Frecuencia Frecuencia Preselección pixeles horizontal (kHz) vertical (Hz) 1280 x 1024 64,0 (64.0) 60,0 (60.0) 1280 x 1024 80,0 (80.0) 75,0 (75.0) 1280 x 1024 91,2 (91.2) 85,0 (85.0) 1600 x 1000 61,7 (61.7) 60,0 (60.0)
  • Página 69: Normas Sobre Píxeles Y Calidad De Monitores Lcd

    Especificaciones técnicas Normas sobre píxeles y calidad de monitores LCD El Monitor LCD HP utiliza tecnología de alta precisión y ha sido fabricado de acuerdo con normas de calidad altas, para garantizar un rendimiento sin problemas. Aun así, el monitor puede presentar alguna imperfección en su aspecto, como...
  • Página 70: Requisitos Del Cable De Alimentación

    3,6 m (3.6 m) (12 pies) como máximo. Si tiene preguntas sobre el tipo de cable de alimentación que debe utilizar, póngase en contacto con el proveedor autorizado de HP. El cable de alimentación debe colocarse de forma que no pueda pisarse o quedar aprisionado por elementos que se pongan encima o se apoyen en el mismo.
  • Página 71: Avisos De Agencias Reguladoras

    Avisos de agencias reguladoras Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B en la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar un grado razonable de protección contra interferencias perjudiciales en áreas residenciales.
  • Página 72: Modificaciones

    Avisos de agencias reguladoras Modificaciones La FCC exige que se advierta al usuario que todo cambio o modificación que se realice en este dispositivo y no esté expresamente aprobado por Hewlett Packard Company puede anular la autorización del usuario para manejar el equipo. Cables Las conexiones de este dispositivo han de realizarse con cables cubiertos con fundas de conectores RFI/EMI metálicas para...
  • Página 73: Declaración De Conformidad De Los Productos Marcados Con El Logotipo Fcc, Sólo Para Estados Unidos

    Avisos de agencias reguladoras Declaración de conformidad de los productos marcados con el logotipo FCC, sólo para Estados Unidos Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas las que puedan ocasionar...
  • Página 74: Aviso Para Canadá

    Avisos de agencias reguladoras Aviso para Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de los reglamentos canadienses referentes a los equipos que producen interferencias. Aviso regulador para la Unión Europea Este producto cumple con las siguientes directivas de la UE: ■...
  • Página 75: Eliminación De Residuos De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Por Parte De Usuarios Particulares En La Unión Europea

    Avisos de agencias reguladoras Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios particulares en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los desperdicios generales de la casa. Es responsabilidad del usuario eliminar los residuos de este tipo depositándolos en un “punto limpio”...
  • Página 76: Aviso Para Japón

    Avisos de agencias reguladoras Aviso para Japón Aviso sobre el cable de alimentación japonés Aviso para Corea C–6 Guía del usuario...
  • Página 77: Desecho De Materiales

    Electrónica (EIA, por sus siglas en inglés) (http://www.eiae.org). Programa de reciclaje de HP HP ofrece programas de devolución de productos al fin de su vida útil para el hardware de HP y de otros fabricantes en múltiples zonas geográficas.
  • Página 78 Part number: 393631-B22...

Tabla de contenido