Haier HW80-B14979 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HW80-B14979:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

User manual
Washing machine
HW80-B14979
HW100-B14979
HW120-B14979
EN

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HW80-B14979

  • Página 1 User manual Washing machine HW80-B14979 HW100-B14979 HW120-B14979...
  • Página 2 Thank You Thank you for purchasing a Haier Product. Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions con- tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Content 1-Safety information ........................... 4 2-Product description ......................... 7 3-Control panel ............................ 8 4-Programmes ...........................11 5-Consumption ..........................12 6-Daily use ............................13 7-Eco-friendly washing ........................18 8-Care and cleaning ..........................19 9-Troubleshooting ..........................22 10-Installation .............................25 11-Technical data ..........................29 12-Customer service ........................31...
  • Página 4: 1-Safety Information

    1-Safety information Before switching on the appliance for the first time read the follow- ing safety hints!: WARNING! Before first use Make sure there is no transport damage. Make sure all transport bolts are removed. Remove all packaging and keep out of children´s reach. Handle the appliance always with at least two persons because it is heavy.
  • Página 5 1-Safety information WARNING! Daily use Do not remove or insert the plug in the presence of flammable gas. Do not hot wash foam rubber or sponge-like materials. Do not wash any laundry which is polluted with flour. Do not open detergent drawer during any wash cycle. Do not touch the door during the washing process, it gets hot.
  • Página 6 1-Safety information WARNING! Installation Install or use the appliance only where the temperature is above 5 °C. Do not place the appliance directly on a carpet, or close to a wall or furniture. Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources(e.g.
  • Página 7: 2-Product Description

    2-Product description Note: 2.1 Picture of appliance Front (Fig. 2-1): Rear side (Fig. 2-2): Delay Temp. Stain removal Steam Extra Rinse Speed Cotton Synthetics Duvet Wool Delicate Outdoor Refresh Babycare Express 15’ Fast Spin Cotton 20 Eco 40-60 1 Iron bar (I1 - I2) 2 Transportation bolts (T1-T4) 3 Rear wall reinforcement 1 Detergent /...
  • Página 8: 3-Control Panel

    3-Control panel Delay Temp. Stain removal Steam Extra Rinse Speed Cotton Synthetics Duvet Wool Delicate Outdoor Refresh Babycare Express 15’ Fast Spin Cotton 20 Eco 40-60 1 “Power” button Display Function buttons Detergent /Softener drawer 6 “Start/Pause“ button Programme selector Note : Acoustic signal In following cases, an acoustic signal is no sounds by default: when pressing a button...
  • Página 9: Detergent Drawer

    3-Control panel 3.4 Detergent drawer Open dispenser drawer,the following components can be seen (Fig. 3-5): 1: compartment for powder or liquid detergent. 2: detergent flap slector, lift it up for powder detergent, keep it down for liquid detergent. 3: compartment for sanitizer. 4: compartment for softner.
  • Página 10: Child Lock

    3-Control panel 3.5.4 Function button“Speed“ 3-10 Touch this button (Fig. 3-10) to change or deselect the Speed spin of the programme. If no value is illuminated the dis- play"0")the laundry will not spin. 3.5.5 “Extra Rinse ” button 3-11 Touch this button (Fig. 3-11) to rinse the laundry more intense with fresh water.
  • Página 11: 4-Programmes

    • sanitizer Yes, Optional, º Max. load Temperature Preset Function spin speed in kg in °C in rpm HW80-B14979 selectable Programme HW100-B14979 range Fabrics type HW120-B14979 • • • • • • Cotton 8/10/12 * to 90 Cotton 1400 º...
  • Página 12: 5-Consumption

    5-Consumption Temper- Max. load Energy Water Washing time Spin drying ature in h:min performance in °C in kg in kW·h in L HW120/100/80 HW120/100/80 HW120/100/80 HW120/100/80 HW120/100/80 HW120/100/80 Programme 40°C 6/5/4 42/42/32 4:08/4:16/4:23 0.65/0.55/0.50 4:38/4:20/4:25 60°C 6/5/4 0.78/0.58/0.53 42/42/32 Eco 40-60 * 60°C 12/10/8 0.76/0.58/0.54...
  • Página 13: Preparing Laundry

    6-Daily use 6.1 Power supply Connect the washing machine to a power supply (220V to 240V~/50Hz; Fig. 6-1). Please refer also to section INSTALLTION (see P28). 6.2 Water connection Before connecting check the cleanliness and clar- ity of the water inlet. Turn on the tap (Fig.6-2).
  • Página 14: Loading The Appliance

    6-Daily use Care chart Washing Washable up to 95°C Washable up to 60°C Washable up to 60°C normal process normal process mild process Washable up to 40°C Washable up to 40°C Washable up to 40°C normal process mild process very mild process Washable up to 30°C Washable up to 30°C Washable up to 30°C...
  • Página 15: Selecting Detergent

    6-Daily use 6.5 Selecting detergent Use only machine wash approved detergent. See tips for countertop detergent stickers. Do not use dry cleaning agents such as trichloroethylene and similar products. Choose the best detergent Kind of detergent Programme Universal Colour Delicate Special Softener Cotton...
  • Página 16: Switch On The Appliance

    6-Daily use 6.6 Adding detergent 1. Slide out the detergent drawer. 2. Put the required chemicals into corresponding compartments (Fig. 6-4), 3. Push back the drawer gently. Note: Remove detergent residues before next wash cycle from the detergent drawer. Do not overuse detergent or softener. Please follow the instruction on the detergent package.
  • Página 17: After Washing

    6-Daily use 6.10 Start wash programme Touch “Start/Pause“ button (Fig. 6-8) to start. The LED of the”Start/ Pause“ button stops flashing and lights up continuously. Appliance operates according to present settings. Changes are only possible by cancelling the programme. 6.11 Interrupt / cancel wash programme To interrupt a running programme press gently “Start/Pause“.
  • Página 18: 7-Eco-Friendly Washing

    7-Eco-friendly washing Environmentally responsible use To achieve best use of energy, water, detergent and time you should use the recom- mended maximum load size. Do not overload (hand width clearance above laundry). For slightly soiled laundry select the Express 15’ programme. Apply exact dosages of each washing agent.
  • Página 19: 8-Care And Cleaning

    8-Care and cleaning 8.1 Cleaning the detergent drawer Take always care there are no detergent residues. Clean the drawer regularly (Fig. 8-1): 1. Pull out the drawer until it stops. 2. Press the release button and remove the drawer. 3. Flush the drawer with water until it is clean and insert the drawer back in the appliance.
  • Página 20 8-Care and cleaning 8.5 Long periods of disuse If the appliance is left idle for a longer period: 1. Pull out the electrical plug (Fig. 8-6). 3. Open the door to prevent formation of moisture and odours. Let door open while not used. Before next usage check carefully power cord, water inlet and drain hose.
  • Página 21 8-Care and cleaning 8-14 8-15 (Fig. 8-14). 11. Close service flap. CAUTION! can escape.
  • Página 22: 9-Troubleshooting

    9-Troubleshooting of a problem please check all shown possibilities and follow below instructions before you WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. improper repairs can cause considerable consequential damages. A damaged power cable should only be replaced by the manufacturer, its service 9.1 Information codes Following codes are displayed only for information referring to the washing cycle.
  • Página 23 9-Troubleshooting Problem Cause Solution Temperature sensor - error. Contact the After sales service. Heating error. Contact the After sales service. Motor - error. Contact the After sales service. Water level sensor error. Contact the After sales service. FC0, FC1 or Abnormal communication error.
  • Página 24 9-Troubleshooting Problem Cause Solution Excessive foam • Detergent is not a appropriate. • Check detergent recommen- dations. detergent drawer. • Excessive use of detergent. • Reduce amount of detergent. Automatic adjust- • Washing programme duration will • This is normal and doesn‘t af- ment of washing be adjusted.
  • Página 25: 10-Installation

    10-Installation 10.1 Preparation Take the appliance out of the packaging. keep them out of childrens reach. While opening the package, water drops may be seen on plastic bag and porthole. This normal phenomenon results from water tests in the factory. Note: Packaging disposal Keep all packaging materials out of children´s reach and dispose them in an environmen- tally friendly manner.
  • Página 26: Moving The Appliance

    R5-R10 S2) from the machine.*HW100/120-B14979 Remove the 4 screws (R1 - R4) from lower back reinforcement. take out reinforcements (S2) from the machine.*HW80-B14979 (Fig. 10-4). R1-R4 10-5 3. Pull out the 2 iron bars I1 and I2 (Fig. 10-5). 10-6 4.
  • Página 27 10-Installation 10.6 Drain Water Connection Fix the water drain hose properly to the piping. The hose has to reach at one point a height between 80 and 100 cm above the appliance bottom line! If possible keep always drain WARNING! Use only the supplied hose set for the connection.
  • Página 28: Electrical Connection

    10-Installation 10.7 Fresh Water Connection 10-11 10-12 Make sure that the gaskets are inserted. 1. Connect the water inlet hose with the angled end to the appliance (Fig. 10-11). Tighten the screw joint by hand. 2. The other end connect to a water tap with a 3/4“...
  • Página 29: 11-Technical Data

    11- T echnical data Suppliers name or trade mark Haier HW80-B14979 HW100-B14979 HW120-B14979 Rated capacity (kg) A+++ A+++ A+++ Energy consumption per year (AE in kW·h/year) Energy consumption of standard cotton programme 0.54 0.58 0.76 60°C, full load ( kW·h/cycle) Energy consumption of standard cotton programme 0.53...
  • Página 30: Additional Technical Data

    11-Technical data 11.2 Additional technical data HW80-B14979 HW100-B14979 HW120-B14979 Dimension (HxDxW in mm) 850x460x595 850x530x595 850x600x595 Voltage in V 220-240 V~/50Hz Current in A Max. power in W 2000 Water pressure in MPa 0.03≤P ≤1 Netto weight in kg 11.3 Standards and Directives This product meets the requirements of all applicable EC directives with the correspon- ding harmonised standards, which provide for CE marking.
  • Página 31: 12-Customer Service

    12-Customer service We recommend our Haier Customer Service and the use of original spare parts. : your local dealer. and FAQs and where you can activate the service claim. To contact our Service, ensure that you have the following data available.
  • Página 33 Manual de usuario Lavadora HW80-B14979 HW100-B14979 HW120-B14979...
  • Página 34 Gracias Gracias por comprar un producto Haier. Lea con atención todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a aprovechar el aparato al máximo y ga- rantizar una instalación, uso y mantenimiento correctos y seguros.
  • Página 35 Contenido 1-Información de seguridad ......................4 2-Descripción del producto ......................8 3-Panel de mandos ..........................9 4-Programas ............................13 5-Consumo ............................14 6-Uso diario ............................15 7-Lavado ecológico..........................20 8- Cuidado y limpieza .........................21 9-Solución de problemas ........................24 10-Instalación ............................28 11-Datos técnicos ..........................32 12-Servicio al cliente ..........................34...
  • Página 36: 1-Información De Seguridad

    1-Información de seguridad Lea estas instrucciones de seguridad antes de encender el aparato por primera vez. ¡ADVERTENCIA! Antes del primer uso Asegúrese de que el aparato no presente daños ocasionados durante el transporte. Asegúrese de que todos los pernos de transporte sean retira- dos.
  • Página 37: Mantenimiento Y Limpieza

    1-Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! Uso diario No lave las prendas tratadas con disolventes en el aparato sin haberlos secado al aire previamente. No conecte ni desconecte el enchufe si hay presencia de gases infl amables. No lave con goma espuma caliente o materiales similares a es- ponjas.
  • Página 38 1-Información de seguridad Instalación El aparato se debe colocar en un lugar bien ventilado. Asegúre- se de colocar el aparato en un lugar que permita abrir la puerta completamente. Nunca instale el aparato en el exterior, en un lugar húmedo, o en un área que pueda ser propensa a fugas de agua, como debajo o cerca de una unidad de fregadero.
  • Página 39 1-Información de seguridad Uso previsto Este aparato está diseñado para lavar la ropa lavable a máquina solamente. En cualquier momento, siga las instrucciones dadas en la etiqueta de la prenda. Está diseñada exclusivamente para uso do- méstico dentro de la casa. No es adecuado para un uso comercial o industrial.
  • Página 40: 2-Descripción Del Producto

    2-Descripción del producto Nota: Debido a los cambios técnicos y diferentes modelos, las ilustraciones de los siguientes capítulos pueden diferir de su modelo. 2.1 Imagen del aparato Frente (Fig. 2-1): Lado trasero (Fig. 2-2): Fin Dif. Temp. Manchas Vapor Aclarado Centrif.
  • Página 41: Selector De Programa

    3-Panel de mandos Fin Dif. Temp . Manchas Vapor Aclarado Centrif. Algodón Sintéticos Edredón Lana Delicado Exterior Refresh Baby Care Aldodón 20 Express 15’ Rápido Centrifugado Eco 40-60 5 Botones de función 1 Botón de “encendido“ 3 Pantalla 6 Botón de “Inicio/Pausa” 2 Selector de programas 4 Cajón de detergente/suavi- zante...
  • Página 42: Botones De Función

    Nota: Ajustes de fábrica Para obtener mejores resultados en cada programa, Haier ha defi nido bien los ajustes predeterminados específi cos. Si no hay ningún requisito especial, se recomienda usar los ajustes predeterminados.
  • Página 43 3-Panel de mandos Nota: Detergente líquido Si usa detergente líquido, no se recomienda activar el retraso de fi nalización. 3.5.2-Botón de función “ “ Esta función (Fig. 3-8) intensifi ca diferentes tiempos de lavado. No todos los programas pueden seleccio- Temp.
  • Página 44: Bloqueo Infantil

    3-Panel de mandos 3-10 3.5.4 Botón de función “Centrif.“ 3-10 Pulse este botón (Fig. 3-10) para cambiar o desactivar el centrifugado del programa. Si no se ilumina ningún valor, (“ ”) las prendas no girarán. Centrif. 3.5.5 Botón “Aclarado“ Pulse este botón (Fig. 3-11) para enjuagar las prendas 3-11 más intensamente con agua fresca.
  • Página 45: 4-Programas

    Opcional, º Desinfectante Carga máx. Temperatura Función Veloci- centri- en kg fugado en °C prefi jada HW80-B14979/ en rpm HW100-B14979/ rango HW120-B14979 seleccio- Programa nable 1 2 3 Tipo de telas • º º • • • • • Algodón...
  • Página 46: 5-Consumo

    5-Consumo Los valores de consumo indicados pueden diferir en consecuencia a las condiciones lo- cales. Tempera- Carga máxi- Energía Agua Tiempo de Rendi- tura ma en kg lavado miento en °C en kWh en L en hh:mm de seca- do por Programa centrifu- gado...
  • Página 47: Conexión De Agua

    6-Uso diario 6.1 Corriente eléctrica Conecte la lavadora a una fuente de alimentación (220V a 240V~/50Hz; Il. 6-1). Por favor, consulte tam- bién la sección INSTALACIÓN(vea P28). 6.2 Conexión de agua Antes de conectar revise la limpieza y la claridad del agua que sale de la llave de agua.
  • Página 48: Cargar El Aparato

    6-Uso diario Tabla de cuidados Lavado Lavable hasta 95 °C Lavable hasta 60 °C Lavable hasta 60 °C proceso normal proceso normal proceso medio Lavable hasta 40 °C Lavable hasta 40 °C Lavable hasta 40 °C proceso normal proceso suave proceso muy suave Lavable hasta 30 °C Lavable hasta 30 °C Lavable hasta 30 °C proceso normal...
  • Página 49: Selección Del Detergente

    6-Uso diario 6.5 Selección del detergente La efi cacia del lavado y el rendimiento están determinados por la calidad del deter- gente usado. Solo use detergentes aprobados para lavar a máquina. Si necesita utilizar detergentes específi cos, por ej., para sintéticos y lana. Siempre siga las recomendaciones del fabricante del detergente.
  • Página 50 6-Uso diario 6.6 Añadir detergente 1. Deslice el cajón para detergente. 2. Coloque los productos químicos necesarios en compartimientos correspondientes (Fig. 6-4) 3. Empuje de vuelta el cajón con gentileza. Nota: Elimine los residuos de detergente antes del próximo ciclo de lavado del cajón del de- tergente.
  • Página 51: Interrumpir/Cancelar El Programa De Lavado

    6-Uso diario 3-14 6.10 Inicie el programa de lavado Pulse el botón "Inicio/Pausa" (Fig. 6-8) para iniciar. El LED del botón "Inicio / Pausa" deja de parpadear y se ilumina continuamente El aparato funciona de acuerdo a los ajustes recientes. Los cambios solo son posibles mediante la cancela- ción del programa.
  • Página 52: 7-Lavado Ecológico

    7-Lavado ecológico Uso medioambiental responsable Para lograr el mejor uso de la energía, el agua, detergente y el tiempo que debe utilizar el tamaño de la carga máxima recomendada. No sobrecargue (debe caber su mano holgadamente sobre la ropa). Para ropa ligeramente sucia seleccione el programa de lavado rápido. Aplique las dosis exactas de detergente.
  • Página 53: 8- Cuidado Y Limpieza

    8- Cuidado y limpieza 8.1 Limpieza del cajón para detergente Cuide siempre que no haya residuos de detergente. Limpie periódicamente el cajón (Fig. 8-1): 1. Tire del depósito hasta que se detenga. 2. Presione el botón de liberación y retire el cajón. 3.
  • Página 54: Filtro De La Bomba

    8- Cuidado y limpieza 8.5 Largos períodos de inactividad Si el aparato permanece inactivo durante un período más largo: 1. Desconecte el enchufe eléctrico (Fig. 8-6). 2. Cierre el grifo de suministro de agua (Fig. 8-7). 3. Abra las puertas para evitar la formación de humedad y olores.
  • Página 55 8- Cuidado y limpieza 7. Desenrosque y quite el fi ltro de la bomba en sen- 8-14 8-15 tido antihorario (Fig. 8-12). 8. Eliminar contaminantes y la suciedad (Fig. 8-13). 9. Limpie cuidadosamente el fi ltro de la bomba, por ej., con agua corriente (Fig.
  • Página 56: 9-Solución De Problemas

    9-Solución de problemas Puede solucionar muchos problemas usted mismo sin necesidad de conocimientos específi cos. En caso de problemas, verifi que todas las posibilidades que se muestran y siga las instrucciones a continuación antes de contactar a un proveedor de servicios postventa.
  • Página 57: Solución De Problemas Sin Código Mostrado

    9-Solución de problemas Problema Causa Solución  • Error del sensor de temperatura. • Póngase en contacto con el Servicio Post-venta.  • Error de calefacción. • Póngase en contacto con el Servicio Post-venta.  • Error del motor. • Póngase en contacto con el Servicio Post-venta. ...
  • Página 58 9-Solución de problemas Problema Causa Solución Vibración fuerte, du- • No se han quitado todos los pernos • Retire todos los pernos de trans- rante el centrifugado de transporte. porte. • El aparato no tiene una posición • Asegúrese de que tenga una base sólida.
  • Página 59 9-Solución de problemas Nota: Información de espuma Si se detecta demasiada espuma durante el ciclo de centrifugado, el motor se detendrá y la bomba de drenaje se activará durante 90 segundos. Si esa eliminación de espuma falla hasta 3 veces, el programa terminará sin girar. En caso de que los mensajes de error aparezcan incluso después de las medidas adopta- das, apague el aparato, desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con el servicio al cliente.
  • Página 60: 10-Instalación

    10-Instalación 10.1 Preparación Saque el aparato del embalaje. Retire todo el material de embalaje incluyendo la base de poliestireno, manténgalos fuera del alcance de los niños. Al abrir el paquete, se podrían observar gotas de agua en la bolsa de plástico y ojo de buey.
  • Página 61: Mover El Aparato

    *HW100 / 120-B14979 Retire los R5-R10 cuatro tornillos (R1 - R4) del refuerzo de la parte inferior de la espalda. sacar refuerzos (S2) de la máquina.*HW80-B14979 (Fig. 10-4). R1-R4 Tire de las dos barras de hierro I1 y I2 (Fig. 10-5). 10-5 4.
  • Página 62: Conexión Del Drenaje De Agua

    10-Instalación 10.6 Conexión del drenaje de agua Fije el tubo de desagüe correctamente a la tubería. ¡La manguera tiene que llegar en un momento dado una altura entre 80 y 100 cm por encima de la línea de fondo del apara- to! Si es posible siempre mantenga la manguera de desagüe fi...
  • Página 63 10-Instalación 10.7 Conexión de agua fresca 10-11 10-12 Asegúrese de que se inserten las juntas. 1. Conecte la manguera de entrada de agua con el extremo en ángulo al aparato (Fig. 10-11). Apriete la junta de tornillo con la mano. 2.
  • Página 64: 11-Datos Técnicos

    11-Datos técnicos 11.1 Ficha del producto conforme al Reglamento EU Núm. 1061/2010 Nombre o marca comercial de los proveedores Haier HW80-B14979/ Identifi cación del modelo del proveedor HW100-B14979/ HW120-B14979 Capacidad nominal (kg) 8/10/12 Clasifi cación de efi ciencia energética A+++ Consumo eléctrico anual (AE...
  • Página 65: Datos Técnicos Adicionales

    11-Datos técnicos 11.2 Datos técnicos adicionales HW80-B14979 / HW100-B14979 / HW120-B14979 Medidas (AltoxAnchoxPro- 850x460x595 / 850x530x595 / 850x600x595 fundidad en mm) Voltaje en V 220-240 V~/50Hz Corriente en A Potencia máxima en W 2000 Presión del agua en MPa 0,03≤P ≤1...
  • Página 66: 12-Servicio Al Cliente

    12-Servicio al cliente Recomendamos recurrir al centro de atención al cliente de Haier y utilizar repuestos ori- ginales. Si tiene un problema con su aparato, consulte primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no puede encontrar una solución en esta sección, contacte con su distribuidor local o el área de Servicio y Soporte en www.haier.com, donde puede encontrar números de...
  • Página 68 0020506943ME...

Este manual también es adecuado para:

Hw100-b14979Hw120-b14979

Tabla de contenido