Página 1
CORTAPELO / TAGLIACAPELLI-REGOLABARBA SHBS 5 A1 CORTAPELO TAGLIACAPELLI-REGOLABARBA Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso APARADOR DE CABELO E BARBA HAIR & BEARD TRIMMER Manual de instruções Operating instructions HAAR- UND BARTSCHNEIDER Bedienungsanleitung IAN 96126...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Cualquier uso diferente o que vaya más allá de lo indicado se considera contrario al uso previsto. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. SHBS 5 A1...
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material. Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. SHBS 5 A1...
Además, se anulará la garantía. No utilice el aparato si el cabezal de corte o el accesorio de peine ■ están defectuosos, ya que podrían presentar bordes afi lados. Existe peligro de lesiones. SHBS 5 A1...
Página 8
No toque nunca la fuente de alimentación con las manos mojadas, espe- ■ cialmente cuando la conecte y la desconecte en la base de enchufe. ¡Existe peligro de descarga eléctrica! SHBS 5 A1...
Página 9
Conecte la fuente de alimentación exclusivamente a una base de ■ enchufe de fácil acceso para poder desconectarla rápidamente en caso de avería. No cubra la fuente de alimentación para evitar un calentamiento indebido. ■ SHBS 5 A1...
Asistencia técnica). ♦ Extraiga todos los componentes del aparato de la caja. ♦ Retire todos los materiales de embalaje del aparato. PELIGRO ► Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Existe peligro de asfi xia. SHBS 5 A1...
Fuente de alimentación Figura C: Cabezal para la barba Cabezal de corte de precisión Cabezal para la nariz/orejas Cabezal de afeitado Accesorio de peine para el cabezal para el cabello Accesorio de peine para el cabezal para la barba SHBS 5 A1...
Si el aparato no funciona inmediatamente, vuelva a apagarlo y espere aprox. 1 minuto antes de volver a encenderlo. ♦ Si desea cargar la batería de esta manera sin utilizar la estación de carga , solo podrá hacerlo con el aparato apagado. SHBS 5 A1...
fi rmemente el extremo trasero hasta que encastre. ♦ Para retirar el accesorio de peine , desencastre el extremo trasero y extráigalo del aparato desplazándolo hacia delante. SHBS 5 A1...
♦ Utilice el cabezal para el cabello sin accesorio de peine para cortar el pelo muy corto. ♦ Por medio del interruptor deslizante , puede variarse mínimamente la longitud de corte deseada en 3 niveles. SHBS 5 A1...
Mantenga el aparato en ángulo recto en relación con la piel y desplácelo suavemente por la cara. ♦ Afeite la barba a contrapelo. En los lugares complicados, como la barbilla, tense la piel para obtener un mejor resultado. SHBS 5 A1...
Tras la limpieza, vuelva a introducir la pestaña del cabezal de corte en el alojamiento del aparato (consulte la fi g. E). ♦ Presione ligeramente el cabezal de corte desde arriba para que encastre (consulte la fi g. F). SHBS 5 A1...
Aplique ocasionalmente de una a dos gotas de aceite para cuchillas (accesorio) en la cuchilla y distribúyalo uniformemente. Coloque el cabezal de afeitado en el aparato y ponga en funcionamiento el aparato durante algunos segundos sin utilizarlo. Limpie los restos de aceite con un paño suave. SHBS 5 A1...
La batería podría sobrecalentarse y explotar. ► ¡ATENCIÓN! Desmonte la batería exclusivamente para desechar el aparato. El aparato quedará inutilizable tras desmontar la batería. No vuelva a poner en funcionamiento el aparato si se ha desmontado. SHBS 5 A1...
Con esta obligación se consigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. SHBS 5 A1...
Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito. SHBS 5 A1...
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 96126 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHBS 5 A1...
Página 22
Inserto taglio peli naso/orecchie ..30 Inserto di rasatura ..... 30 SHBS 5 A1...
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse rivendica- zioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. SHBS 5 A1...
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Una nota contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. SHBS 5 A1...
Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assi- ■ stenza ai clienti. Le riparazioni eff ettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre la garanzia decade. SHBS 5 A1...
Página 26
Non immergere mai l'apparecchio o il cavo con l'alimentatore a spina ■ in acqua o altri liquidi. Se l'apparecchio cade in acqua, staccare assolutamente l'alimentatore ■ a spina dalla presa prima di mettere le mani nell'acqua per recuperarlo. SHBS 5 A1...
Página 27
In caso contrario, l'isolamento del cavo potrebbe danneggiarsi. Collegare l'alimentatore a spina sempre a una presa ben raggiungibile, ■ per poterlo staccare rapidamente in caso di guasto. Per evitare che si surriscaldi, non coprire l'alimentatore a spina. ■ SHBS 5 A1...
(v. il capitolo Assistenza). ♦ Rimuovere dal cartone tutte le parti dell'apparecchio. ♦ Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall'apparecchio. PERICOLO ► Il materiale di imballaggio non deve venire utilizzato come giocattolo. Pericolo di soff ocamento. SHBS 5 A1...
Base di carica / Supporto con presa di attacco per alimentatore a spina Figura B: Alimentatore a spina Figura C: Inserto regolabarba Rifi nitore di precisione Inserto taglio peli naso/orecchie Inserto di rasatura Inserto pettine per tagliacapelli Inserto pettine per regolabarba SHBS 5 A1...
Se l'apparecchio non dovesse partire subito, spegnerlo di nuovo e aspettare 1 minuto circa prima di riaccenderlo. ♦ Per caricare la batteria in questo modo senza usare la base di carica , l'apparecchio deve essere sempre spento. SHBS 5 A1...
17 mm / 19 mm / 21 mm / 23 mm). ♦ Dalla parte anteriore inserire l'inserto pettine sull'inserto tagliacapelli e premere salda- mente l'estremità posteriore fi no a farla incastrare. ♦ Per rimuovere l'inserto pettine allentarlo sulla sua estremità inferiore e tirarlo in avanti estraendolo dall'apparecchio. SHBS 5 A1...
♦ Per tagliare i capelli molto corti utilizzare l'inserto tagliacapelli senza inserto pettine ♦ Attraverso l'interruttore a cursore é possibile variare leggermente la lunghezza di taglio desiderata in 3 fasi. SHBS 5 A1...
Tenere l'apparecchio ad angolo retto rispetto alla superfi cie cutanea e guidarlo delicatamente sul viso. ♦ Radere in direzione opposta alla crescita della barba. Nei punti critici, ad esempio sul mento, tenere tesa la pelle per ottenere un risultato migliore. SHBS 5 A1...
Dopo la pulizia reinserire la linguetta a innesto dell'inserto di taglio nell'apertura di accogli- mento dell'apparecchio (vedere fi g. E) ♦ Con una leggera pressione far incastrare di nuovo l'inserto di taglio dall'alto (vedere fi g. F). SHBS 5 A1...
Di tanto in tanto applicare sulla lama una o due gocce di olio per lame (in dotazione) e distri- buirlo uniformemente. Applicare l'inserto di rasatura sull'apparecchio e far funzionare l'apparecchio per alcuni secondi senza usarlo. Rimuovere l'eventuale olio in eccesso con un panno umido. SHBS 5 A1...
Non mettere mai in cortocircuito la batteria. I contatti sulla batteria smontata non possono venire collegati con oggetti metallici. La batteria potrebbe surriscaldarsi ed esplodere. ► Attenzione! Smontare la batteria solo per lo smaltimento dell'apparecchio. Smontando la batteria l'apparecchio viene danneggiato. Non rimettere in funzione un apparecchio scomposto. SHBS 5 A1...
Questo obbligo è fi nalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o batterie. Restituire le pile/batterie solo se sono completamente scariche. SHBS 5 A1...
Conservare lo scontrino come prova d’acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonica con il centro assistenza più vicino. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. SHBS 5 A1...
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 96126 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 96126 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHBS 5 A1...
Página 40
Aparador de precisão ....48 Aparador de pelos de nariz/orelhas ..48 Acessório de barbear ....48 SHBS 5 A1...
– e não em cabelo sintético ou pelo de animal. Qualquer utilização para além da descrita é considerada incorreta. Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é da res- ponsabilidade exclusiva do utilizador. SHBS 5 A1...
Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manuseamento do aparelho. SHBS 5 A1...
Solicite a reparação do aparelho apenas a empresas autorizadas ou ■ ao serviço de assistência técnica. Reparações indevidas podem originar perigos consideráveis para o utilizador. Além disso, a garantia extingue-se. SHBS 5 A1...
Página 44
Caso o aparelho tenha caído na água, puxe primeiro a fonte de ■ alimentação da tomada, antes meter a mão na água. Nunca segure na fonte de alimentação com as mãos molhadas, ■ especialmente se a inserir ou retirar de uma tomada. Existe perigo de choque elétrico! SHBS 5 A1...
Página 45
Ligue a fonte de alimentação apenas a uma tomada acessível para que, ■ em caso de avaria, esta possa ser rapidamente retirada da tomada. Não cubra a fonte de alimentação para evitar um aquecimento não ■ permitido. SHBS 5 A1...
Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica). ♦ Retire todas as peças do aparelho da caixa. ♦ Remova todo o material de embalagem do aparelho. PERIGO ► Os materiais da embalagem não devem ser utilizados para brincar. Perigo de asfi xia. SHBS 5 A1...
Fonte de alimentação Figura C: Acessório de cortar barba Aparador de precisão Aparador de pelos de nariz/orelhas Acessório de barbear Pente encaixável para o acessório de cortar cabelo Pente encaixável para o acessório de aparar a barba SHBS 5 A1...
1 minuto antes de voltar a ligá-lo. ♦ Caso pretenda carregar a bateria desta forma sem utilizar a estação de carregamento então apenas com o aparelho desligado. SHBS 5 A1...
Encaixe o pente encaixável de frente no acessório de cortar cabelo e prima a extremi- dade traseira, até que encaixe. ♦ Para retirar o pente encaixável solte-o na sua extremidade inferior e puxe-o para a frente para fora do aparelho. SHBS 5 A1...
♦ Utilize o acessório de cortar cabelo sem pente encaixável , para cortar o cabelo muito curto. ♦ Através do interruptor deslizante pode variar o comprimento do corte desejado em 3 níveis. SHBS 5 A1...
Mantenha o aparelho na perpendicular em relação à superfície da pele e passe-o suavemente sobre a sua face. ♦ Barbeie no sentido contrário do crescimento da barba. Nos pontos complicados como, por exemplo, no queixo estique a pele para obter um resultado melhor. SHBS 5 A1...
Volte a inserir a aba de encaixe do acessório de corte, após limpeza realizada, na abertura do aparelho (ver fi g. E). ♦ Deixe o acessório de corte voltar a encaixar, exercendo ligeira pressão de cima (ver fi g. F). SHBS 5 A1...
Aplique, de vez em quando, uma a duas gotas de óleo para lâminas (acessório) na lâmina e distribua-as uniformemente. Coloque o acessório de barbear no aparelho e deixe o aparelho funcionar alguns segundos sem utilizá-lo. Se necessário, limpe o óleo em excesso com um pano macio. SHBS 5 A1...
A bateria pode sobreaquecer e explodir. ► ATENÇÃO! Desmonte a bateria apenas para a eliminação do aparelho. Devido à des- montagem da bateria, o aparelho é destruído. Não volte a colocar em funcionamento um aparelho desmontado. SHBS 5 A1...
/ bairro ou num estabeleci- mento comercial. Esta obrigação tem como fi nalidade garantir uma eliminação ecológica das das pilhas/ baterias. Entregue as pilhas/baterias apenas quando estiverem completamente descarregadas. SHBS 5 A1...
Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. No caso de reivindicação da garantia, entre em contacto com o seu ponto de assistência técnica por telefone. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto. SHBS 5 A1...
Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 96126 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHBS 5 A1...
It is not intended for any other use or for uses extending beyond those stated. Claims of any kind for damage arising as a result of non-intended use will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk. SHBS 5 A1...
Failure to avoid this situation could result in damage to property. ► Follow the instructions in this warning to prevent damage to property. NOTE ► A note indicates additional information that will assist you in handling the appliance. SHBS 5 A1...
Warranty claims also become void. Do not use the appliance with a defective cutter attachment or defective ■ comb attachment, since these may have sharp edges. There is a risk of personal injury! SHBS 5 A1...
Página 62
Never touch the mains power adapter with wet hands, especially when ■ plugging it in or unplugging it. Risk of fatal electrical shocks! SHBS 5 A1...
Página 63
Only plug the mains power adapter into an easily reachable power ■ socket so that you can pull the mains power adapter out of the power socket quickly in an emergency. Do not cover the mains power adapter to avoid impermissible warming. ■ SHBS 5 A1...
Service Hotline (see chapter Service). ♦ Remove all appliance parts from the carton. ♦ Remove all packaging materials from the appliance. DANGER ► Packaging material must not be used as a plaything. There is a risk of suff ocation. SHBS 5 A1...
If the appliance does not start immediately, switch it off again and wait around 1 minute before switching it on again. ♦ If you want to charge the battery without using the charging station in this manner you can only do this when the appliance is switched off . SHBS 5 A1...
♦ Use the hair trimmer attachment without the comb attachment to cut the hair very short. ♦ You can use the slide switch to fi nely adjust the cut length in three steps. SHBS 5 A1...
Hold the appliance at right angles to the skin surface and move it gently over your face. ♦ Shave in the opposite direction to the beard growth. In complicated areas, such as the chin, pull the skin tight to achieve a better result. SHBS 5 A1...
In order to reduce friction, occasionally apply a couple of drops of blade oil (accessory) between the blades, and then distribute it evenly. You can also use any non-corrosive oil (e.g. sewing machine oil). Wipe off any access oil with a soft cloth. SHBS 5 A1...
Wipe off any access oil with a soft cloth. Cleaning the ear/nose hair trimmer attachment ♦ Remove the ear/nose hair trimmer attachment from the appliance. ♦ Clean the ear/nose hair trimmer attachment under running water and allow it to dry completely before using it again. SHBS 5 A1...
Remove the cutter attachment from the appliance (see chapter Attaching/changing the cutter attachments) ♦ There are three screws on the rear of the appliance. Two of the screws are in the mounting opening of the appliance. ♦ Loosen both the screws with a Philips screwdriver. SHBS 5 A1...
The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. SHBS 5 A1...
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. SHBS 5 A1...
Schneiden von Naturhaar vorgesehen. Es darf nur bei menschlichem Haar – nicht bei Kunst- oder Tierhaar – angewendet werden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SHBS 5 A1...
Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SHBS 5 A1...
Teilen festgestellt werden, darf das Gerät nicht weiter benutzt werden. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben ■ oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. SHBS 5 A1...
Página 80
Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie unbedingt zuerst das ■ Steckernetzteil aus der Steckdose, bevor Sie ins Wasser greifen. Fassen Sie das Steckernetzteil niemals mit nassen Händen an, besonders ■ wenn Sie es in die Steckdose stecken bzw. aus dieser herausziehen. Es besteht Stromschlaggefahr! SHBS 5 A1...
Página 81
Schließen Sie das Steckernetzteil nur an eine gut erreichbare Steckdose ■ an, damit im Störungsfall das Steckernetzteil schnell aus der Steckdose gezogen werden kann. Decken Sie das Steckernetzteil nicht ab, um eine unzulässige Erwär- ■ mung zu vermeiden. SHBS 5 A1...
Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. SHBS 5 A1...
Gerät nicht sofort anlaufen, schalten Sie es nochmals aus und warten Sie ca. 1 Minute, bevor Sie es erneut einschalten. ♦ Wollen Sie den Akku ohne Nutzung der Ladestation auf diese Weise aufl aden, dann nur bei ausgeschaltetem Gerät. SHBS 5 A1...
Stecken Sie den Kammaufsatz von vorne auf den Haarschneideaufsatz und drücken das hintere Ende fest, bis er einrastet. ♦ Zum Abnehmen des Kammaufsatzes lösen Sie ihn an seinem unteren Ende und ziehen ihn nach vorne vom Gerät ab. SHBS 5 A1...
Schneiden Sie immer vom Nacken in Richtung Oberkopf bzw. von Stirn und Schläfen nach oben zur Kopfmitte hin. ♦ Verwenden Sie den Haarschneideaufsatz ohne Kammaufsatz , um die Haare sehr kurz zu schneiden. ♦ Über den Schiebeschalter können Sie die gewünschte Schnittlänge in 3 Stufen gering variieren. SHBS 5 A1...
Halten Sie das Gerät im rechten Winkel zur Hautoberfl äche und führen Sie es sanft über Ihr Gesicht. ♦ Rasieren Sie gegen die Bartwuchsrichtung. An komplizierten Stellen, wie z.B. am Kinn straff en Sie die Haut, um ein besseres Ergebnis zu erhalten. SHBS 5 A1...
Entfernen Sie mit beiliegender Reinigungsbürste verbliebene Haarreste vom Schneidaufsatz. ♦ Stecken Sie die Stecklasche des Schneidaufsatzes nach erfolgter Reinigung in die Aufnahmeöff - nung des Gerätes zurück (siehe Abb. E). ♦ Lassen Sie den Schneidaufsatz durch leichten Druck von oben wieder einrasten (siehe Abb. F). SHBS 5 A1...
Geben Sie von Zeit zu Zeit ein bis zwei Tropfen Klingenöl (Zubehör) auf das Schermesser und verteilen Sie es gleichmäßig. Setzen Sie den Rasieraufsatz auf das Gerät und lassen das Gerät einige Sekunden laufen ohne es zu benutzen. Wischen Sie ggf. überschüssiges Öl mit einem weichen Tuch ab. SHBS 5 A1...
Gegenstände verbunden werden. Der Akku kann überhitzen und explodie- ren. ► ACHTUNG! Bauen Sie den Akku nur für die Entsorgung des Gerätes aus. Durch den Ausbau des Akkus wird das Gerät zerstört. Nehmen Sie ein zerlegtes Gerät nicht wieder in Betrieb. SHBS 5 A1...
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SHBS 5 A1...
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garan- tiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. SHBS 5 A1...
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 96126 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SHBS 5 A1...
Página 94
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 01 / 2014 · Ident.-No.: SHBS5A1-012014-1 IAN 96126...