Honeywell TrueDRY DH65 Guía De Instalación Profesional
Honeywell TrueDRY DH65 Guía De Instalación Profesional

Honeywell TrueDRY DH65 Guía De Instalación Profesional

Truedry dh65
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TrueDRY DH65
Dehumidification System
1
Assemble
3
Plumb
Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions can
Must be installed by a trained, experienced technician
damage the product or cause a hazardous condition.
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
2
Duct
4
Wire
69-2089EFS-01

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Honeywell TrueDRY DH65

  • Página 1 TrueDRY DH65 Dehumidification System PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE Assemble Duct Plumb Wire Must be installed by a trained, experienced technician Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions can damage the product or cause a hazardous condition. 69-2089EFS-01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Parts List ......................12 Warranty ......................13 • TrueDRY DH65 is designed to be installed indoors in a space that is protected from rain and flooding. • Install the unit with space to access the front panel for maintenance and service.
  • Página 3: Maintaining Ideal Humidity

    TrueDRY DH65 About the TrueDRY DH65 Dehumidifier The Honeywell TrueDRY DH65 ensures the home is maintained at proper humidity levels through its high performance and efficiency. Benefits • Removes up to 65 pints of water from the indoor air. •...
  • Página 4: Setting The Controls

    BUILT-IN HUMIDITY CONTROL: An intuitive ‘set and forget’ humidistat is built into the TrueDRY DH65 to set the humid- ity level right on the device. Optional external control wiring is also available.
  • Página 5: Specifications

    TrueDRY DH65 Specifications Install TrueDRY DH65 according to National Electric Codes. Dry-Bulb Wet-Bulb Intake Capacity Temp Temp Humidity (Pints/Day) 80°F 70°F 60% RH 70°F 61°F 60% RH 60°F 52°F 60% RH Home Size Dehumidifier Capacity Required to Maintain Desired Indoor RH*...
  • Página 6: Installation Checklist

    Installation Guide Installation Checklist Tools Required 3/8-in. hex drive Drill or duct-cutting tool Wire stripper/cutter Standard screwdriver Duct tape 8-in. round duct and starter collar 18–22 gauge, 5-band thermostat wire 1/2-in. diameter drain line (8 ft) 1/2-in. drain clamps (quantity 2) Materials Provided Sheet metal screws (quantity 9) 8-in.
  • Página 7: Install To Fit Your Application

    TrueDRY DH65 Install to Fit Your Application Flex duct is recommended in connecting to the TrueDRY DH65 collars to reduce vibration noise. Duct Sizing: Use minimum 8-in. diameter round for duct lengths up to 25 ft. Minimum 10-in. required for lengths longer than 25 ft.
  • Página 8: Installation

    6 (NO) A four-block wiring terminal is located on the exhaust end of TrueDRY. GRN 13 MOTOR 1 (NC) Note: Outer screws secure block to TrueDRY DH65. Not for wiring. (NO) BLK 6 FAN RELAY CONTACTS GRN 16 GRN 14...
  • Página 9: Wiring

    TrueDRY DH65 Wiring Wire the TrueDRY DH65 according to the diagram that applies to your desired operation. Unducted applications require no 24V wiring, due to the built-in humidistat. Just plug in and go. M27503 Follow this diagram for ducted operation with an external humidity control.
  • Página 10: Checkout

    Checkout Apply power to TrueDRY DH65. Turn the humidity control to a low RH% level to initiate a humidity call. Confirm that the TrueDRY DH65 compressor and fan turn on. The furnace blower will also turn on to circulate air. This will take up to two minutes.
  • Página 11: Cleaning

    Check the drain connection and drain line driver, remove the eight screws on either to ensure it is clear of debris and sludge. side of the TrueDRY DH65. The side and Ensure all hose connections are secure once top panels can then be removed. Using a maintenance of the drain lines is complete.
  • Página 12: Technical Description

    M27404 Troubleshooting CAUTION: Servicing the TrueDRY DH65 with its high pressure refrigerant system and high voltage cir- cuitry presents a health hazard which could result in death, serious bodily injury, and/or property damage. Service should only be performed by a qualified service technician.
  • Página 13: Troubleshooting

    TrueDRY DH65 Troubleshooting Problem Recommended Troublshooting Steps Fan does not run with ventilation 1. Loose connection in fan circuit. activated. Compressor runs briefly 2. Obstruction prevents fan rotation. but cycles on & off with humidity 3. Defective fan. control turned to ON.
  • Página 14: Parts List

    Installation Guide Parts List Figure Reference Description Part Number TrueDRY with manual H8908 dehumidistat and W8150 auto-vent control DH65A1007 TrueDRY with TrueIAQ digital control DH65DG115 TrueDRY with VisionPRO IAQ DH65A1015 VisionPRO IAQ Total Comfort Control YTH9421C1010 TrueIAQ digital IAQ control DG115EZIAQ H8908D manual dehumidistat H8908DSPST...
  • Página 15: Warranty

    This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the pos- session of a consumer.
  • Página 16 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark. Printed in U.S.A. on recycled © 2008 Honeywell International Inc. paper containing at least 10% 69-2089EFS—01 M.S. 06-08 post-consumer paper fibers.
  • Página 17: Système De Déshumidification

    TrueDRY DH65 Système de déshumidification GUIDE D’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL Assembler Raccorder à la gaine d’air Raccorder à la plomberie Brancher Doit être installé par un technicien d’expérience ayant reçu la formation pertinente. Lire attentivement les instructions. Le fait de ne pas les suivre risque d’endommager le...
  • Página 18 Liste de pièces ....................28 Garantie ......................29 • Le TrueDRY DH65 est conçu pour être installé à l’intérieur, à l’abri de la pluie et des inondations. • Installer l’appareil dans un endroit où il y a suffisamment d’espace pour avoir accès au panneau avant pour l’entretien.
  • Página 19: Maintenir Le Taux D'humidité Idéal

    TrueDRY DH65 À propos du déshumidificateur TrueDRY DH65 Le déshumidificateur TrueDRY DH65 de Honeywell maintient un taux d’humidité adéquat dans toute la maison grâce à son haut rendement et à son efficacité. Avantages • Retire de l’air ambiant jusqu’à 65 pintes (30 litres) d’eau par jour.
  • Página 20: Réglage Des Commandes

    RÉGULATION INTÉGRÉE DE L’HUMIDITÉ : Un humidistat intégré, qu’il suffit de régler sans avoir à y retoucher, est intégré au déshumidificateur TrueDRY DH65 et sert à régler le taux d’humidité ambiante souhaité à partir de l’appareil même. Il est aussi possible de raccorder l’appareil à un régulateur externe.
  • Página 21: Caractéristiques Techniques

    TrueDRY DH65 Caractéristiques techniques Installer le TrueDRY DH65 selon les exigences du Code national de l’électricité. Température bulbe sec Température bulbe humide Humidité à l’admission Capacité (Pintes/Jour) 80 °F 70 °F 60 % RH 70 °F 61 °F 60 % RH 60 °F...
  • Página 22: Vérification De L'installation

    Guide d'installation Vérification de l’installation Outils requis Carré d’entraînement de 3/8 po hex Perceuse ou outil à découper les conduites Pinces à dénuder/coupe-fil Tournevis ordinaire Ruban adhésif en toile Gaine ronde de 8 po et collier de départ Fil à thermostat de calibre 11 - 22 à 5 brins - tuyau de drainage de 1/2 po de diamètre (8 pi) Pinces pour tuyau de drainage de 1/2 po (quantité...
  • Página 23: Installation Selon Votre Application

    TrueDRY DH65 Installation selon votre application Il est recommandé d’utiliser une gaine flexible pour raccorder les colliers du TrueDRY DH65 afin de réduire le bruit causé par la vibration. Taille de la gaine : Utiliser une gaine ronde de 8 po de diamètre pour des longueurs de gaine allant jusqu’à...
  • Página 24: Raccordement À La Plomberie

    Guide d'installation Raccordement à la plomberie Raccorder un tuyau de vidange de 1/2 po à la sortie de vidange mâle. Fixer le tuyau de vidange au connecteur à l’aide d’un collier de serrage. Donner une pente descendante ininterrompue au tuyau vers une pompe de vidange ou une pompe de récupération des eaux condensées approuvée.
  • Página 25: Raccordement Électrique

    TrueDRY DH65 Raccordement électrique Raccorder le TrueDRY DH65 selon le schéma de raccordement qui correspond à l’application voulue. Les installations sans gaines d’air ne nécessitent pas de raccordement à l’alimentation 24 V étant donné la présence d’un humidistat intégré. Il suffit de brancher l’appareil et de le faire fonctionner.
  • Página 26: Vérification

    Guide d'installation Raccordement électrique Si le TrueDRY DH65 est employé avec un déshumidistat alimenté tel que le TrueIAQ (DG1 1 5EZIAQ), suivre le sché- ma de raccordement ci-dessous. THERMOSTAT R Rc CVCA TrueIAQ CAPTEUR CAPTEUR EXTÉRIEUR CAPTEUR (FOURNI) INTERRUPTEUR 12 15...
  • Página 27: Nettoyage

    TrueDRY DH65 Nettoyage Pour que le TrueDRY offre un rendement optimal, il faut le nettoyer une fois par année. Débrancher le TrueDRY DH65 avant de Saisir le filtre par la languette pour le retirer. commencer l’entretien. Dévisser les vis à...
  • Página 28: Description Technique

    à la sortie. Dépannage MISE EN GARDE : Le TrueDRY DH65 comporte un système de réfrigération sous haute pression et haute tension; sa réparation pose un danger pour la santé qui pourrait provoquer la mort, des blessures graves et des dégâts matériels.
  • Página 29: Dépannage

    TrueDRY DH65 Dépannage Problème Étapes de dépannage recommandées Le ventilateur ne fonctionne 1. Connexion lâche au circuit du ventilateur. pas même si la ventilation 2. Un obstacle empêche le ventilateur de tourner. est activée. Le compresseur 3. Ventilateur défectueux. fonctionne un court moment 4.
  • Página 30: Liste De Pièces

    Guide d'installation Liste de pièces Numéro Description Numéro de pièce d’illustration TrueDRY avec déshumidistat manuel H8908 et régulateur de ventilation DH65A1007 automatique W8150 TrueDRY et régulateur numérique TrueIAQ DH65DG115 TrueDRY et thermostat VisionPRO IAQ DH65A1015 Thermostat Vision PRO IAQ YTH9421C1010 Régulateur numérique TrueIAQ DG115EZIAQ Déshumidistat manuel H8908D...
  • Página 31: Garantie

    Garantie limitée de cinq ans Honeywell garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utili- sation et un entretien convenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité...
  • Página 32 Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® Marque de commence enregistrée aux États-Unis Imprimé aux États-Unis sur du papier © 2008 Honeywell International Inc. recyclé contenant au moins 10 % de 69-2089EFS—01 M.S. 06-08 fibres de papier post-consommation.
  • Página 33: Sistema De Deshumidificación

    TrueDRY DH65 Sistema de deshumidificación GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL Ensamble Conductos Plomería Cables Debe ser instalado por un técnico capacitado y experimentado Lea detenidamente estas instrucciones. Si no se siguen estas instrucciones, se puede dañar el producto o provocar una situación peligrosa.
  • Página 34: Necesita Ayuda

    Lista de piezas ....................44 Garantía ......................45 • El TrueDRY DH65 está diseñado para ser instalado en interiores en un espacio protegido de la lluvia y de inundaciones. • Instale la unidad de manera tal que quede espacio suficiente para acceder al panel frontal para realizar el mantenimiento y el servicio técnico.
  • Página 35: Acerca Del Deshumidificador Truedry Dh65

    TrueDRY DH65 Acerca del deshumidificador TrueDRY DH65 Debido a su alto rendimiento y eficacia, el TrueDRY DH65 de Honeywell garantiza que la casa se mantenga a niveles de humedad adecuados. Beneficios • Elimina hasta 65 pintas (31 l) de agua del aire interior.
  • Página 36: Configuración De Los Controles

    Utilice la Tabla 1 como punto de 85 °F 29 °C referencia, pero ajuste los niveles según su comodidad. 80 °F 27 °C El TrueDRY DH65 se combina con uno de los siguientes 75 °F 24 °C controles externos: 70 °F 21 °C Sistema de confort total VisionPRO IAQ (YTH9421C1010) •...
  • Página 37: Especificaciones

    TrueDRY DH65 Especificaciones Instale TrueDRY DH65 de acuerdo con las normativas nacionales de electricidad. Temperatura de bulbo seco Temperatura de bulbo húmedo Humedad de entrada Capacidad (pintas [l]/día) 80 °F (27 °C) 70 °F (21 °C) 60% de HR 65 pintas (30,8 l) 70 °F (21 °C)
  • Página 38: Lista De Verificación Para La Instalación

    Guía de instalación Lista de verificación para la instalación Herramientas necesarias Impulsor de cabeza hexagonal de 3/8 pulgadas Taladro o herramienta cortante para conductos Alicates o cortadores de cables Destornillador estándar Cinta para embalar Conducto redondo de 8 pulgadas (20,3 cm) y collar de arranque Cable de termostato calibre 18 a 22, de 5 bandas Línea de desagüe de ½...
  • Página 39: Realice La Instalación Según Sus Necesidades

    TrueDRY DH65 Realice la instalación según sus necesidades Se recomienda utilizar un conducto flexible al conectar los anillos del TrueDRY DH65 para reducir el ruido producido por la vibración. Tamaño del conducto: utilice un diámetro redondo de 8 pulgadas (20,3 cm) como mínimo para los conductos que tengan un largo de hasta 25 pies (7,6 m).
  • Página 40: Plomería

    En el extremo de la salida del TrueDRY se encuentra ubicada una MOTOR DEL terminal para cableado con cuatro bloques. GRN 13 VENTILADOR 1 (NC) (NO) Nota: los tornillos externos aseguran el bloque al TrueDRY DH65. BLK 6 No son para realizar el cableado. CONTACTOS DEL RELÉ DEL GRN 16 VENTILADOR...
  • Página 41: Cableado

    TrueDRY DH65 Cableado Conecte el TrueDRY DH65 según el diagrama que se aplique al funcionamiento que usted desee. Las aplicaciones que no están entubadas no necesitan un cableado de 24 V debido al humidi- stato empotrado. Solo enchúfelo y listo.
  • Página 42: Revisión

    Revisión Conecte la energía al TrueDRY DH65. Coloque el control de humedad a un nivel bajo del % de HR para comenzar con la demanda de humedad. Confirme que el compresor y el ventilador del TrueDRY DH65 estén encendidos. El soplador de calefacción también se encenderá...
  • Página 43: Limpieza

    TrueDRY DH65 Limpieza Se debe realizar el mantenimiento anualmente para garantizar que el TrueDRY funcione en su máxima eficiencia. Desenchufe el TrueDRY DH65 antes de Agarre la lengüeta del filtro ubicada en la comenzar el mantenimiento. Retire los parte inferior y retire el filtro.
  • Página 44: Descripción Técnica

    Solución de problemas PRECAUCIÓN: la realización de la reparación del TrueDRY DH65 con el sistema refrigerante de alta presión y el circuito de alto voltaje significa un riesgo para la salud y puede provocar la muerte, lesiones corporales graves y/o daños a la propiedad.
  • Página 45: Carga Del Refrigerante

    TrueDRY DH65 Solución de problemas Problema Pasos recomendados para solucionar problemas El ventilador no funciona 1. La conexión en el circuito del ventilador está suelta. con la ventilación activada. 2. El ventilador no gira debido a una obstrucción. El compresor funciona poco 3.
  • Página 46: Lista De Piezas

    Guía de instalación Lista de piezas Referencia de las Descripción Número de pieza figuras TrueDRY con deshumidistato manual H8908 y control automático de DH65A1007 ventilación W8150 TrueDRY con control digital TrueIAQ DH65DG115 TrueDRY con VisionPRO IAQ DH65A1015 Control de confort total VisionPRO IAQ YTH9421C1010 Control digital para la calidad del aire interior (CAI) del TrueIAQ DG115EZIAQ...
  • Página 47: Garantía

    (i) devuélvalo, con la factura de venta o cualquier otro comprobante de compra, al lugar donde lo compró o (ii) llame al Servicio al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. El Servicio al cliente decidirá si el producto debe ser devuelto a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo.
  • Página 48 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® Marca registrada de los EE. UU. Impreso en los Estados Unidos, en © 2008 Honeywell International Inc. papel reciclado que contiene, al menos, 69-2089EFS—01 M.S. 06-08 un 10 % de fibras de papel ya utilizadas.

Tabla de contenido