Honeywell DH45W Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para DH45W:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dehumidifier
EN
User Manual
Read and save these instructions before use
Déshumidificateur
FR
Mode d'emploi
Lire ces consignes avant l'utilisation de l'appareil et les conserver
Deshumidificador
ES
Manual del Propietario
Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad
www.jmatek.com
Email: usinfo@jmatek.com
Model / Modèle / Modelo:
DH45W/ DH45WGN/
DH45WKN/ DH45PWKN /
DH45PWGN/DH50W/
DH50PW / DH70W /
DH70PW/ DH70WKN/
DH70WGN/DH70PWKN/
DH70PWGN/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell DH45W

  • Página 1 Lire ces consignes avant l’utilisation de l’appareil et les conserver Deshumidificador Manual del Propietario Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad Model / Modèle / Modelo: DH45W/ DH45WGN/ DH45WKN/ DH45PWKN / DH45PWGN/DH50W/ DH50PW / DH70W / DH70PW/ DH70WKN/...
  • Página 2: Safety Rules

    THANK YOU Thank you for purchasing a Honeywell Dehumidifier. This User Manual is intended to provide you with important information needed to set up, operate, maintain and troubleshoot this product. SAFETY RULES WARNING -- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT.
  • Página 3 SAFETY RULES (CONTINUED) • DO NOT let children play with this appliance, packaging or included plastic bag. • If the unit is damaged or it malfunctions, do not continue to operate it. Unplug the product from the electrical outlet. Refer to the troubleshooting section and contact the customer support center.
  • Página 4 HOW A DEHUMIDIFIER WORKS When the dehumidifier is switched ON, a fan pulls moisture-laden air into the dehumidifier where it passes through dehumidifying coils inside the unit. These coils condense moisture from the air and collect it in the water tank. The dry air is then exhausted from the dehumidifier. The air flows through the air vents of the dehumidifier into the room as dry, warm air.
  • Página 5 SELECTING A LOCATION - IMPORTANT (CONTINUED) IMPORTANT: The effectiveness of the dehumidifier can be influenced by different factors. One factor is the rate at which new, moisture-laden air enters the room and the amount of air circulating in and out of the area to be dehumidified. For example, if a door to a basement is constantly opened, letting new, moisture-laden air into the room, dehumidification will take longer than if the door was kept closed.
  • Página 6: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION Model: DH45W Control Panel Louvers Dehumidified Air Exhaust Vent Water Tank Handle 10) Water Level Indicator Water Tank Handle Power Cord & Plug Float (without polyfoam) 12) Direct Drain Outlet Casters 13) Rubber Stopper Washable Dust Filter 14) Drain Cap...
  • Página 7 PARTS DESCRIPTION (CONTINUED) Model: DH45WGN / DH45WKN / DH45PWKN / DH45PWGN / DH50W / DH50PW / DH70W / DH70PW / DH70WKN / DH70WGN / DH70PWKN / DH70PWGN MODELS WITH BUILT-IN DRAIN PUMP: DH45WGN / DH45WKN / DH50W / DH45PWKN /DH45PWGN / DH50PW / DH70W / DH70WKN / DH70WGN DH70PW / DH70PWKN / DH70PWGN Control Panel...
  • Página 8: Use & Operation

    USE & OPERATION CONTROL PANEL Humidity Display (%) Temperature / Timer Display Power Control °C/ °F Set Fan Speed Control Controls Timer Control Humidity / Timer Set Controls Power Control Press to switch the dehumidifier ON or OFF. Water Tank Full Indicator Light This illuminates when the Water Tank is full of water or if the Water Tank is not positioned properly on the unit.
  • Página 9 USE & OPERATION (CONTINUED) CONTROL PANEL (CONTINUED) Timer Control The dehumidifier can be set to automatically switch ON or OFF after a selected period of time (between 1-24 hour intervals). The Timer hours selection is displayed on the Timer/Temperature Display Screen. NOTE: Before setting the Timer control, make sure there is power to the unit.
  • Página 10 USE & OPERATION (CONTINUED) CONTROL PANEL (CONTINUED) Temperature / Timer Display When the unit is switched ON, the Temperature / Timer Display shows the current room temperature. Pressing the Timer temporarily switches the display to show the Timer setting (in hours) for 10 seconds, before reverting back to the temperature display.
  • Página 11: Draining The Water

    USE & OPERATION (CONTINUED) DRAINING THE WATER WARNING: Always drain and discard water collected from dehumidification. The water is not clean and cannot be used for drinking. 1. Draining water collected in the Water Tank The condensed water can be collected directly into the water tank. When the water tank is full, the dehumidifier will automatically shut OFF and will illuminate on the control panel followed by a beeping sound.
  • Página 12 USE & OPERATION (CONTINUED) DRAINING THE WATER (CONTINUED) 2. Continuous Water Drainage – Using a Standard Garden Hose (Garden Hose not included) For continuous water drainage with a standard garden hose, you will need a garden hose and a suitable water drain (e.g. a sink or drain hole at floor level) near the dehumidifier. Locate the drain outlet on the back of the unit.
  • Página 13 USE & OPERATION (CONTINUED) DRAINING THE WATER (CONTINUED) THIS IS ONLY FOR MODELS WITH BUILT-IN DRAIN PUMP DH45PWKN /DH45PWGN / DH50PW / DH70PW / DH70PWKN / DH70PWGN 3. Continuous Water Drainage – Using the Drain Pump Option (Drain Tube included) The Continuous Drain Pump is available if you want to use the continuous drain function, but the drain is further away, or located above the dehumidifier.
  • Página 14: Cleaning & Maintenance

    USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING & MAINTENANCE WARNING: Always switch OFF the dehumidifier and unplug it from the electrical outlet before attempting any cleaning or maintenance of this product. Appliance Maintenance: • Switch OFF the appliance before disconnecting the power supply. •...
  • Página 15: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE The following troubleshooting guide addresses the most common problems. If problems persist, call customer service. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No electricity. Check for power. The power cord is not Remove and reconnect the power cord. properly plugged in. Dehumidifier does not start The safety switch...
  • Página 16 TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The capacity of your dehumidifier may not be Area to be dehumidified adequate for the room it is used in. It is recommended is too large. to add an extra dehumidifier for large areas. Dehumidifier runs constantly/ does not stop...
  • Página 17 TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Check the connections between the hose and the The garden hose/ drain drain outlet on the unit. See Continuous Water hose may be loose. Drainage section. Water on the floor You intended to use the Disconnect the hose and replace the rubber stopper water tank to collect water and drain cap if using the water tank to collect water.
  • Página 18: Error Code Guide

    ERROR CODE GUIDE ERROR POSSIBLE CAUSE DESCRIPTION CODE If “30” appears, it means the room’s relative humidity exceeds the lowest 30%RH level and the unit will pause operation. You can Humidity Sensor switch the unit ON again when the relative humidity reaches a “30”...
  • Página 19: Règles De Sécurité

    MERCI Merci d'avoir acheté un déshumidificateur Honeywell. Ce manuel d'utilisation est destiné à vous fournir des informations importantes nécessaires pour mettre en place, exploiter, entretenir et dépanner ce produit. RÈGLES DE SÉCURITÉ ATTENTION -- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
  • Página 20: Règles De Sécurité (Suite)

    RÈGLES DE SÉCURITÉ (SUITE) • NE PAS les enfants jouer avec cet appareil, l'emballage ou sac en plastique inclus. • Si l'appareil est endommagé ou fonctionne mal, ne pas continuer à fonctionner. Débranchez l'appareil de la prise électrique. Reportez-vous à la section de dépannage et contacter le centre de support client.
  • Página 21 COMMENT UN DÉSHUMIDIFICATEUR FONCTIONNE Lorsque le déshumidificateur est en marche, un ventilateur aspire l'air chargé d'humidité dans le déshumidificateur où il passe à travers les bobines de déshumidification à l'intérieur de l'appareil. Ces bobines se condenser l'humidité de l'air et de collecter dans le réservoir d'eau. L'air sec est ensuite évacué...
  • Página 22: Déballage Du Déshumidificateur

    CHOIX DE L'EMPLACEMENT - IMPORTANT (SUITE) IMPORTANT: L'efficacité du déshumidificateur peut être influencé par différents facteurs. L'un des facteurs est la vitesse à laquelle l'air neuf, chargé d'humidité pénètre dans la chambre et la quantité d'air circulant dans et hors de la zone à déshumidifier. Par exemple, si une porte à un sous-sol est constamment ouverte, laissant l'air neuf, chargé...
  • Página 23: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES Modèle: DH45W Panneau de configuration Grilles d'aération Échappement déshumidifié vent Réservoir d'eau Poignée 10) Indicateur de niveau d'eau Poignée du réservoir d'eau 11) Cordon electrique & prise Flotteur (sans mousse polystyrène) 12) Sortie de vidange directe Roulettes 13) Bouchon en caoutchouc Filtre à...
  • Página 24: Modèles Avec Pompe De Vidange Intégrée

    DESCRIPTION DES PIÈCES (SUITE) Modèle: DH45WGN / DH45WKN / DH45PWKN / DH45PWGN / DH50W / DH50PW / DH70W / DH70PW / DH70WKN / DH70WGN / DH70PWKN / DH70PWGN MODÈLES AVEC POMPE DE VIDANGE INTÉGRÉE: DH45WGN / DH45WKN / DH50W / DH45PWKN /DH45PWGN / DH50PW / DH70W / DH70WKN / DH70WGN DH70PW / DH70PWKN / DH70PWGN...
  • Página 25: Utilisation Et Fonctionnement

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT PANNEAU DE CONFIGURATION Affichage d'humidité (%) Temperature / Timer Display Commande d'alimentation °C/ °F régler des contrôles Commande de vitesse du ventilateur Humidité/ Minuterie Commande de minuterie régler les contrôles Contrôle de l'alimentation Appuyez sur pour mettre le déshumidificateur ON ou OFF. Indicateur lumineux de réservoir d'eau plein Cet indicateur lumineux lorsque le réservoir d'eau est plein d'eau ou si le réservoir d'eau est mal positionné...
  • Página 26 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) PANNEAU DE CONFIGURATION (SUITE) Minuterie de contrôle Le déshumidificateur peut être réglé pour commuter automatiquement sur ON ou OFF après une période de temps choisie (entre 1-24 des intervalles d'une heure). La sélection des heures minuterie est affichée sur l'écran d'affichage Timer/ Température. REMARQUE: Avant de régler la minuterie de contrôle, assurez-vous qu'il est le pouvoir de l'unité.
  • Página 27 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) PANNEAU DE CONFIGURATION (SUITE) Température/ Minuterie affichage Lorsque l'appareil est en marche, l'affichage de température / chronomètre indique la température actuelle de la pièce. En appuyant sur la minuterie se met temporairement l'écran pour afficher le réglage de la minuterie (en heures) pendant 10 secondes, avant de revenir à l'affichage de la température.
  • Página 28 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) VIDANGE DE L'EAU AVERTISSEMENT: Toujours égoutter et disposer eau recueillie à partir de déshumidification. L'eau est propre et ne peut pas être utilisée pour la boisson. 1. Vidange de l'eau recueillie dans le réservoir d'eau L'eau condensée peut être recueilli directement dans le réservoir d'eau. Lorsque le réservoir d'eau est plein, le déshumidificateur coupée automatiquement et éclairera sur le panneau de contrôle suivi d'un bip sonore.
  • Página 29 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) VIDANGE DE L'EAU (SUITE) 2. Drainage de l'eau continue – Utilisez un tuyau d'arrosage (tuyau non inclus) Pour une vidange d'eau continue avec un tuyau d'arrosage, vous aurez besoin d'un tuyau d'arrosage* et une évacuation d'eau approprié (par exemple un trou de vidange évier au niveau du sol) près du déshumidificateur.
  • Página 30 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) VIDANGE DE L'EAU (SUITE) UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES AVEC POMPE DE VIDANGE INTÉGRÉE DH45PWKN /DH45PWGN / DH50PW / DH70PW / DH70PWKN / DH70PWGN 3. Drainage de l'eau en continu – Utilisez un tuyau d'arrosage (tuyau non inclus). La pompe de drainage en continu est disponible pour les cas où...
  • Página 31: Nettoyage Et Entretien

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Eteignez toujours le déshumidificateur et le débrancher de la prise électrique avant de le nettoyer ou d'entretien de ce produit. Entretien d'appareils: • Eteignez l'appareil avant de débrancher l'alimentation. • Utilisez uniquement un chiffon doux pour nettoyer l'appareil. Entretien de filtre à...
  • Página 32: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Le guide de dépannage suivant aborde les problèmes les plus courants. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pas d'électricité. Vérifiez le courant. Le cordon d'alimentation Débranchez puis rebranchez le cordon est mal branché.
  • Página 33: Guide De Dépannage (Suite)

    GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La capacité de votre déshumidificateur peut ne L'espace à déshumidifier pas être suffisant pour la chambre il est utilisé. Il est trop grand. est recommandé d'ajouter un déshumidificateur Déshumidificateur supplémentaire pour les grandes surfaces. fonctionne en permanence / ne s'arrête pas...
  • Página 34 GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le tuyau de vidange / Vérifiez les connexions entre le tuyau et l'orifice d'arrosage peut être d'évacuation de l'appareil. Voir la section relâché. d'écoulement d'eau continu. L'eau sur le sol Vous aviez l'intention d'utiliser le réservoir Débrancher le tuyau et replacer le bouchon de d'eau pour recueillir l'eau...
  • Página 35 GUIDE DES CODES D’ERREUR CODE CAUSE POSSIBLE DESCRIPTION D’ERREUR Si le code « 30 » apparaît, cela signifie que l’humidité relative de la pièce se situe sous le taux d’humidité relative le plus bas – soit 30 % – et dans ce cas, l’appareil interrompra le Défaillance du fonctionnement.
  • Página 36: Reglas De Seguridad

    GRACIAS Gracias por comprar un Deshumidificador Honeywell. Este manual de usuario está diseñado para proveer información necesaria para instalar, operar, mantener y solucionar problemas de este producto. REGLAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN -- LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
  • Página 37 REGLAS DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • NO permita que los niños jueguen con la unidad, el empaque o la bolsa de plástico incluida. • Si la unidad está dañada o tiene un mal funcionamiento, no continúe utilizándola. Desconecte el producto del suministro eléctrico. Refiérase a la sección de solución de problemas y contacte al servicio de atención a clientes.
  • Página 38: Cómo Trabaja Un Deshumidificador

    CÓMO TRABAJA UN DESHUMIDIFICADOR Cuando el deshumidificador es ENCENDIDO (ON), un ventilador ingresa aire que contiene humedad al deshumidificador, donde pasa a través de unas bobinas de deshumidificación. Este proceso condensa la humedad del aire y la concentra en un depósito de agua. El aire seco es entonces expulsado del deshumidificador.
  • Página 39: Desempacando El Deshumidificador

    SELECCIONANDO UNA UBICACIÓN - IMPORTANTE (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: La eficiencia del deshumidificador puede ser influenciada por diversos factores. Un factor es el tiempo que tarde en entrar aire nuevo, lleno de humedad, a la habitación y la cantidad de aire circulando dentro y fuera del área a ser deshumidificada. Por ejemplo, si una puerta en un sótano es constantemente abierta, permitiendo que aire nuevo y cargado de humedad entre a la habitación, la deshumidificación tomará...
  • Página 40: Descripción De Partes

    DESCRIPCIÓN DE PARTES Modelo: DH45W Panel de Control Deflectores Ventila de Aire Depósito de Agua Manija 10) Indicador de Nivel de Agua Manija del Tanque de Agua 11) Cable de Alimentación y Enchufe Flotador 12) Salida de Drenado Directo (Sin espuma de polietileno) Llantas 13) Tapón de Drenado de Hule...
  • Página 41: Modelos Con Bomba De Drenado Interconstruida

    DESCRIPCIÓN DE PARTES (CONTINUACIÓN) Modelo: DH45WGN / DH45WKN / DH45PWKN / DH45PWGN / DH50W / DH50PW / DH70W / DH70PW / DH70WKN / DH70WGN / DH70PWKN / DH70PWGN MODELOS CON BOMBA DE DRENADO INTERCONSTRUIDA: DH45WGN / DH45WKN / DH50W / DH45PWKN /DH45PWGN / DH50PW / DH70W / DH70WKN / DH70WGN DH70PW / DH70PWKN / DH70PWGN...
  • Página 42: Uso Y Operación

    USO Y OPERACIÓN PANEL DE CONTROL Temperatura / Display de Humedad (%) Display de Temporizador Control de Encendido Control de Grados °C/ °F Control de Velocidad de Ventilador Control de Control de Humedad/ Temporizador Temporizador Ajustes Control de Encendido Presiona para encender o apagar el deshumidificador.
  • Página 43 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) PANEL DE CONTROL (CONTINUACIÓN) Control de Temporizador El deshumidificador puede ser programado para que se ENCIENDA o APAGUE después de un periodo de tiempo (entre 1 y 24 horas). La selección de horas del temporizador es mostrada en la pantalla de Temporizador/Temperatura.
  • Página 44 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) PANEL DE CONTROL (CONTINUACIÓN) Display de Temperatura / Temporizador Cuando la unidad es ENCENDIDA, el display de Temperatura /Temporizador muestra la temperatura actual de la habitación. Presionando el botón de Temporizador , el display cambia temporalmente para mostrar la programación del temporizador (en horas) por 10 segundos, antes de volver a mostrar la temperatura.
  • Página 45: Drenado Del Agua

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA ADVERTENCIA: Siempre drene y deseche el agua recolectada por la deshumidificación. El agua no está limpia y no puede ser utilizada para beberse. 1. Drenado del Agua Recolectada en el Depósito El agua condensada puede ser recolectada directamente en el depósito de agua. Cuando el depósito está...
  • Página 46 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA (CONTINUACIÓN) 2. Drenado de Agua Continuo – Usando una Manguera de Jardín Extándar (la Manguera de Jardín no está Incluida) Para un contínuo desagüe con una manguera de jardín estándar, usted necesitará una manguera* y un punto de drenado adecuado (Por ejemplo, un lavamanos o drenaje a nivel del suelo) cerca del deshumidificador.
  • Página 47 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA (CONTINUACIÓN) ESTO ES SOLO PARA LOS MODELOS CON BOMBA DE DRENADO INTERCONSTRUIDA DH45PWKN /DH45PWGN / DH50PW / DH70PW / DH70PWKN / DH70PWGN 3. Drenaje de Agua Continuo – Usando la Opción de la Bomba de Desagüe (Tubo de Desagüe incluido) Si usted quiere usar la función de drenaje continuo, pero el drenaje está...
  • Página 48: Limpieza Y Mantenimiento

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Siempre apague el deshumidificador y desconéctelo del suministro eléctrico antes de intentar limpiar o dar mantenimiento a este producto. Mantenimiento del Producto: • Apague el producto antes de desconectarlo del suministro eléctrico. •...
  • Página 49: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente guía de solución de problemas comprende los problemas más comunes. Si los problemas persisten, llame al servicio de atención a clientes. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No hay electricidad. Revise que haya energía eléctrica. El cable de alimentación Retire y conecte nuevamente el cable de no está...
  • Página 50 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La capacidad de su deshumidificador podría no ser adecuada para el tamaño de la habitación El área a deshumidificar en el que se está usando. Es recomendable es demasiado grande. añadir un deshumidificador adicional para áreas deshumidificador más grandes.
  • Página 51 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Revise las conexiones entre la manguera y la La manguera de desagüe salida de drenado de la unidad. Consulte la podría estár floja. sección de Drenado De Agua Continuo. Hay agua en el suelo Usted tenía la intención de usar el depósito para...
  • Página 52: Guía De Códigos De Error

    GUÍA DE CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGO DE CAUSA POSIBLE DESCRIPCIÓN ERROR Si "30" aparece, significa que la humedad relativa de la habitación es menor al nivel mínimo 30%RH y que la unidad Falla en el sensor de pausará su funcionamiento. Puede volver a ENCENDER “30”...
  • Página 53 ^ Servicio de Atención A Clientes en Canadá disponible solo para modelos vendidos en Canadá. Hecho en China © 2021 JMATEK Limited. Todos los derechos reservados. La marca Honeywell es usada bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no representa ni garantiza este producto.

Tabla de contenido