SMOOTHGRAY: paleta de escala de grises de absoluta precisión para el umbral diferencial. Para sacar el máximo partido a las características del monitor Mammo Tomosynthesis, se recomienda que se familiarice con dichas características y aprenda a usarlas. En este manual se explican las característi- cas que requieren la interacción del usuario.
Página 6
• una pinza para placa radiográfica Si ha solicitado un controlador de pantalla Barco, también se incluye en la caja, junto con sus accesorios. En el CD del sistema se incluye una guía del usuario dedicada. Conserve el embalaje original, ya que está diseñado especialmente para este monitor y es la protección ideal para su transporte y almacenamiento.
Vista frontal del monitor Descripción general 4 5 6 Imagen 2-1 Vista delantera Tecla de I-Luminate/izquierda Tecla derecha Tecla Menú Tecla de encendido/apagado Sensor de luz ambiente Indicadores LED de encendido Conexión lateral para USB downstream 2 y 3 K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Vista posterior con cubierta abierta Entrada de +24 V CC Salida de +5 V CC, 0,5 A Entrada de vídeo Display Port Entrada de vídeo DVI Conexión Ethernet (véase la nota a USB upstream continuación) USB downstream 1 K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Cubierta para los soportes extensibles Cubierta para cables izquierdo y derecho Gancho de bloqueo del pie (tras la cubierta Deslizadores de posición del monitor para cables) Accesorios Pinza para placa radiográfica Imagen 2-5 Pinza para placa radiográfica K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
La pinza para placa radiográfica permite sujetar una placa radiográfica cuando se usa la función I-Lumi- nate como negatoscopio. Lámpara para teclado Imagen 2-6 Lámpara para teclado La lámpara para teclado se puede montar bajo el monitor para que ilumine el área de trabajo sin interferir en la imagen del monitor. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Antes de instalar el Mammo Tomosynthesis y conectar todos los cables necesarios, asegúrese de que el ordenador tiene físicamente instalado un controlador de pantalla adecuado. Si utiliza un controlador de pantalla Barco, consulte la guía del usuario que se proporciona con él para instalarlo.
VISO dolo. En su lugar, asegúrese de que el soporte cuente con un asa VESA aprobada y utilícela para mover la pantalla. Consulte el manual de instrucciones del soporte para obtener más información e ins- trucciones. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
1. Retire la cubierta para cables. Para hacerlo, empuje los ganchos de bloqueo situados dentro de la parte superior de la cubierta y deslice suavemente la cubierta hacia arriba sobre el eje. Es posible que deba inclinar los monitores si el brazo está bloqueando el movimiento de la cubierta. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Página 14
3. Enchufe el conector DVI o DP del controlador de pantalla en la conexión DVI o DP del monitor. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Página 15
5. Si decide utilizar los conectores USB downstream del monitor, conecte un dispositivo USB a una de las conexiones downstream. 6. Conecte la fuente de alimentación externa de CC que se proporciona a la entrada de alimentación de +24 V CC del monitor. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Si el monitor está montado sobre el doble pie rotatorio y de inclinación, la mejor manera de ordenar los cables es colocarlos por detrás de los soportes extensibles y a través del canal para cables situado en el eje del pie, como se muestra en las siguientes ilustraciones. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
6. Apriete los tornillos hexagonales de los deslizadores de posición del lado izquierdo y el derecho (si hay alguna imprecisión en la alineación, puede corregirse ajustando la profundidad relativa de los tornillos opuestos). 7. Vuelva a colocar las cubiertas de los soportes extensibles. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Afloje los tornillos hasta que la superficie de la rosca de los tornillos se encuentre a la misma altura que los pernos que se muestran en la imagen siguiente. FRONT 3. Enganche la parte posterior de la pinza de plástico blanca en la ranura del bisel del monitor. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Página 19
6. Conecte el minienchufe de la lámpara para teclado en el conector de alimentación eléctrica de +5 V CC del monitor situado junto a la toma de alimentación de 24 V CC. 7. Ajuste la luz mediante el regulador situado en el lateral de la lámpara para teclado. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Descripción general Ahora ya puede iniciar el Mammo Tomosynthesis por primera vez. 1. Encienda el Mammo Tomosynthesis como se describe en "Cambio de modo en espera", página 20. 2. Encienda el ordenador que está conectado al monitor. Si ha instalado correctamente el monitor y el controlador de monitor, aparecerán los mensajes de inicio de Windows tan pronto como finalice el proceso de arranque.
Mejorar la comodidad de los usuarios Todos los sistemas de visualización con varios cabezales de Barco ofrecen una coincidencia de colores con las máximas especificaciones del mercado. Barco recomienda mantener unidas las pantallas con coincidencia de colores. Además, es importante utilizar todas las pantallas que tengan la misma configuración de varios...
El sistema “MediCal QAWeb” ofrece un servicio en línea que realiza un excelente control de calidad, lo que redunda en la máxima confianza para el diagnóstico y un prolongado tiempo de actividad. Barco recomienda instalar MediCal QAWeb Agent y seguir como mínimo el método de QAWeb predeterminado. Este método incluye la calibración a intervalos regulares. Si se conecta a MediCal QAWeb Server, se ofrecen aún más posibilidades.
"Modo I-Luminate predeterminado", página 29 para obtener instrucciones detalladas sobre cómo hacerlo. La posición de la placa para I-Luminate se puede configurar en el menú OSD. Consulte "Posición de la placa I-Luminate", página 29 para obtener instrucciones detalladas so- bre cómo hacerlo. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Visualización del menú OSD Procedimiento para visualizar el menú OSD El menú OSD permite configurar distintas opciones para que el Mammo Tomosynthesis se adapte a las necesidades de su entorno de trabajo. También permite recuperar información general sobre el monitor y sus opciones de configuración actuales.
Página 25
4. Funcionamiento diario I-Luminate no está disponible mientras el menú OSD está activado. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Acerca del idioma del menú OSD De manera predeterminada, el menú OSD se ofrece en inglés. Sin embargo, existe una gran variedad de idiomas disponibles para el menú OSD del Mammo Tomosynthesis. Para cambiar el idioma del menú OSD: 1. Muestre el menú OSD principal.
Acerca de la función de bloqueo de encendido Al activar la función de bloqueo de encendido, el Mammo Tomosynthesis queda forzado a permanecer encendido. Esto implica que no se puede cambiar al modo En espera manualmente hasta que la función de bloqueo de encendido se desactive de nuevo.
Al desactivar la conexión USB, no será posible establecer la comunicación entre el procesador interno del Mammo Tomosynthesis y el PC conectado. Esto no desactiva el concentrador USB y el concentrador USB permite usar los conectores USB downstream del monitor y cualquier dispositivo externo conectado a ellos (teclado, ratón, ...).
“Propiedades de las opciones de energía” en la estación de trabajo. Barco recomienda ajustar la activación de DPMS tras 20 minutos de inactividad. Cuando el modo de DPMS está activado en el monitor, está disponible una función adi- cional de ahorro de energía del OSD: hibernar.
5.13 Destino de luminosidad Acerca del destino de luminosidad El destino de luminosidad del Mammo Tomosynthesis se puede ajustar sobre un rango de opciones pre- definido. Cuando se cambia el destino de luminosidad, el monitor ajusta la luz de fondo para alcanzarlo.
(los dos botones situados más a la izquierda) durante el funcionamiento normal. Dado que el Mammo Tomosynthesis está diseñado para utilizarse en un entorno de diag- nóstico, el modo de diagnóstico deberá estar siempre seleccionado.
En pocas palabras, la función de monitor DICOM tiene como resultado escalas de grises más visibles en las imágenes. Barco recomienda seleccionar la función de monitor DICOM para la mayoría de aplicaciones de imágenes médicas. Usuario Esta función del monitor se selecciona...
finida que se tendrá en cuenta para recalcular la función DICOM del monitor cuando se active la compen- sación de luz ambiente (ALC). Consulte "Compensación de luz ambiente (ALC)", página 31 para activar la ALC. Las salas de lectura disponibles para el Mammo Tomosynthesis son las siguientes: CR/DR/MAMMO Corresponde con las condiciones luminosas en salas de lectura diagnóstica para radiología precisa,...
OSD. ¿Control de calidad integrado o MediCal QAWeb? El control de calidad integrado no es un sustituto de la solución MediCal QAWeb de Barco. Aunque el control de calidad integrado constituye una opción fiable para realizar una calibración o una prueba de conformidad sencillas, Barco recomienda encarecidamente MediCal QAWeb como solución de...
2. Navegue al menú Configuración > Calibración > Control de calidad integrado. 3. Seleccione Comprobación de conformidad con DICOM para iniciar la comprobación de conformidad. Aviso: Si se pulsa alguna tecla durante la comprobación de conformidad, la comprobación se anu- lará. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Al activar la escala de la imagen, se multiplica cada píxel individual a uno o varios píxeles adyacentes para que el tamaño de la imagen mostrada sea un múltiplo de la señal de entrada de vídeo de la fuente de la imagen original. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
En los monitores para aplicaciones generales, esto se suele realizar mediante un mecanismo de codificación limitado de 8 bits. Sin embargo, el Mammo Tomosynthesis in- cluye una codificación de 10 bits, que le permite ajustarse mejor al intervalo de escala de grises definido por DICOM.
HDR (del inglés High Dynamic Range), normalmente empleado en los monitores en color. HDR2 HDR2 es un modo específico de Barco que incluye una codificación de vídeo de 10 bits de acuerdo con el estándar HDR, pero que permite una frecuencia de actualización completa (que no siempre se...
4. Seleccione uno de los modos de conversión de escala de grises que hay disponibles y confirme. 5.24 Sincronización de EDID Acerca de la sincronización de EDID La siguiente sincronización de EDID está disponible para el Mammo Tomosynthesis: Frecuencia de actualización Permite seleccionar manualmente la frecuencia de actualización de la señal de entrada de vídeo de la...
5. Funcionamiento avanzado Para recuperar el estado del monitor: 1. Muestre el menú OSD principal. 2. Navegue al menú Estado. 3. Acceda a los submenús Monitor, Fuentes de imagen, Calibración o Conectividad según sus preferen- cias. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
LCD. No aplique ningún líquido ni aerosol directamente sobre el monitor, ya RECAUCIÓN que el exceso de líquido podría ocasionar daños en los componentes electrónicos in- ternos. En su lugar, aplique el líquido sobre un paño. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Página 44
6. Limpieza del monitor K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, este equipo debe conectarse únicamente a una red eléctrica con toma de tierra protectora. • El equipo debe instalarse cerca de una toma de fácil acceso. • El equipo se ha diseñado para tener un funcionamiento continuo. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Desviaciones nacionales escandinavas de CL. 1.7.2: Finlandia: “Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan” Noruega: “Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt” Suecia: “Apparaten skall anslutas till jordat uttag” Información medioambiental Información sobre la eliminación Residuos de equipos eléctricos y electrónicos K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Barco. La norma RoHS de China continental está incluida en la norma MCV del Ministerio de industria de información de China, en la sección “Requisitos límite de sustancias tóxicas en productos de información electrónicos”.
Página 48
China continental, marcados con el logotipo de período de uso medioambiental óptimo (EFUP). El número que figura dentro del logotipo EFUP que utiliza Barco (véase la fotografía) está basado en el estándar relativo al período de uso medioambiental óptimo para productos de información electrónicos de China continental.
Información de cumplimiento normativo Instrucciones de uso El monitor Mammo Tomosynthesis (MDMG-5221) está diseñado para mostrar y visualizar imágenes di- gitales, incluidas mamografías digitales estándar y multifotograma, destinadas a exámenes, análisis y diagnósticos médicos realizados por médicos profesionales. Está especialmente diseñado para aplica- ciones de tomosíntesis de mama.
Emisiones electromagnéticas El Mammo Tomosynthesis está diseñado para un uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del Mammo Tomosynthesis deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Prueba de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético:...
Página 51
1. es el voltaje de la red eléctrica de CA antes de aplicar el nivel de prueba. 2. Mammo Tomosynthesis no contiene componentes susceptibles a los campos magnéticos K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Página 52
TV. Para evaluar el entorno electromagnético producido por transmisores de RF fijos, deberá considerarse la posibilidad de realizar una revisión del sitio electromagnético. Si la intensidad de campo medida en la ubicación donde se utiliza el Mammo Tomosynthesis supera el nivel de cumplimiento de RF aplicable descrito anteriormente, deberá observarse el funcionamiento del Mammo Tomosynthesis para comprobar que es correcto.
7. Información importante Distancia de separación recomendada El Mammo Tomosynthesis está diseñado para su uso en un entorno electromagnético en el que las inter- ferencias de RF radiadas están controladas. El cliente o el usuario del Mammo Tomosynthesis pueden ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas si mantienen una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil (transmisores) y el Mammo Tomosynthesis, como se recomendó...
Página 54
Indica el número de serie del dispositivo. Advertencia: voltaje peligroso Precaución Consulte las instrucciones de funcionamiento 6. Los valores de xx e yy se encuentran en el párrafo de especificaciones técnicas. K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Barco N.V. o Barco Inc. y el licenciatario. No se autoriza ningún otro uso, la duplicación ni la divulgación de ningún producto de software Barco, independientemente de la forma en la que se realice.
1 upstream (endpoint), 3 downstream Estándar USB Requisitos de alimentación 100-240 V (nominal) Consumo de energía (nominal) 125 W Modo de ahorro de energía Sí 7. En condiciones de oscuridad de salas de lectura (0 lux) K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Página 57
Dimensiones del palé (W x H) ND 5 años Garantía Temperatura operativa De 0 °C a 35 °C (de 20 °C a 30 °C según especificaciones) Temperatura de De -20°C a 60°C almacenamiento Humedad 90% (de 0 °C a 40 °C) K5902035 MAMMO TOMOSYNTHESIS 03/12/2014...
Para obtener un listado de los componentes con software Open Source utilizados, consulte el correspon- diente contrato para el usuario final, que está disponible en el sitio web de Barco (sección de cliente) o por otros medios (a través de Internet).