Resumen de contenidos para Siemens SITRANS F Serie
Página 1
Introducción Indicaciones de seguridad Descripción SITRANS F Instalación y montaje Caudalímetros Caudalímetros SITRANS F US Conexión eléctrica SONO 3300 Mantenimiento y servicio técnico Instrucciones de servicio Datos técnicos Anexo Tipo de sensor SONO 3300 DN 50 ... DN 300 para uso con el transmisor tipo FUS060 01/2010 SFIDK.PS.029.J4.05...
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Índice Introducción ..............................5 Elementos suministrados ......................5 Historia .............................6 Más información........................6 Indicaciones de seguridad..........................7 Leyes y directivas........................7 Instalación en zonas peligrosas ....................8 Descripción..............................11 Principio de medición ......................11 Diseño ............................12 Instalación y montaje..........................15 Precauciones de seguridad para la instalación..............15 Determinación de una ubicación....................16 Orientación del sensor ......................18 Montaje del sensor.........................19 Conexión eléctrica ............................21...
Página 4
Índice Parámetros que dependen de las dimensiones para el SONO 3300 (2 pistas) ....36 Certificados ..........................37 Accesorios y recambios ......................37 Índice alfabético............................39 Caudalímetros SITRANS F US SONO 3300 Instrucciones de servicio, 01/2010, SFIDK.PS.029.J4.05...
Introducción Estas instrucciones contienen toda la información que usted necesita para utilizar este dispositivo. Las instrucciones están dirigidas a las personas que realizan la instalación mecánica del dispositivo, conectándolo electrónicamente, configurando los parámetros y llevando a cabo la puesta en marcha inicial, así como para los ingenieros de servicio y mantenimiento. Nota Incumbe al cliente asegurarse que las instrucciones y directivas contenidas en este manual sean leídas, entendidas y seguidas por el personal concernido antes de que se instale el...
Información del producto en Internet Las Instrucciones de utilización están disponibles en el CD-ROM entregado junto con el dispositivo, así como en Internet, en la página principal de Siemens, donde también se puede encontrar más información sobre la gama de caudalímetros SITRANS F: Información del producto en Internet (http://www.siemens.com/flow)
Incumbe al cliente asegurarse que el medio sea compatible con el material del que está hecho el sensor. Toda la responsabilidad de la selección es del cliente y Siemens Flow Instruments no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier fallo debido a incompatibilidad de materiales.
Indicaciones de seguridad 2.2 Instalación en zonas peligrosas Equipo con la marca CE La marca CE simboliza la conformidad del dispositivo con las siguientes directivas: ● Directiva CEM 2004/108/CE ● Directiva de baja tensión 2006/95/CE ● Directiva de equipos a presión (PED/DGRL) 93/23/CE ●...
Indicaciones de seguridad 2.2 Instalación en zonas peligrosas ADVERTENCIA Especificaciones de temperatura media: Asegúrese que no se excedan las especificaciones de temperatura media indicadas en la placa de tipo / etiqueta del dispositivo. Requisitos de seguridad para zonas peligrosas ADVERTENCIA Se requiere que: ●...
Página 10
Indicaciones de seguridad 2.2 Instalación en zonas peligrosas Caudalímetros SITRANS F US SONO 3300 Instrucciones de servicio, 01/2010, SFIDK.PS.029.J4.05...
Descripción Los caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US miden el flujo en las unidades volumétricas estándar. La medición es independiente de los cambios en temperatura, densidad, presión y conductividad del líquido. Un caudalímetro de tiempo de fuga está diseñado para ser utilizado en líquidos de una fase.
Descripción 3.2 Diseño Caudalímetros SITRANS F US En los caudalímetros SITRANS F US, los transductores ultrasónicos se encuentran en un ángulo θ con respecto al eje del tubo. Los transductores funcionan como transmisores y receptores de las señales ultrasónicas. Se realiza la medición deterninando el tiempo que toma la señal ultrasónica para desplazarse con y contra el flujo.
Página 13
Descripción 3.2 Diseño Figura 3-3 SITRANS F US SONO 3300 (presentado sin el transmisor tipo FUS060) La siguiente tabla muestra las propiedades del sistema de caudalímetro ultrasónico SITRANS F US SONO 3300 con el transmisor tipo FUS060 Tabla 3-1 Sinopsis del sistema SONO 3300 con transmisor FUS060 Sensor Transmisor Salidas...
Página 14
Descripción 3.2 Diseño Caudalímetros SITRANS F US SONO 3300 Instrucciones de servicio, 01/2010, SFIDK.PS.029.J4.05...
Instalación y montaje Se instala en sensor en 3 etapas: 1. Selección del lugar de medición (Página 16) 2. Orientación del sensor (Página 18) 3. Montaje del sensor (Página 19) Condiciones ambientales Los medidores de caudal SITRANS F son idóneos para instalaciones interiores y exteriores. ●...
Instalación y montaje 4.2 Determinación de una ubicación ● Asegúrese que los esfuerzos y cargas ocasionados por sismos, el tráfico, vientos fuertes y daños por incendio, si es pertinente, sean tomados en cuenta durante la instalación. ● Asegúrese que el medidor de caudal es instalado de tal manera que no actúe como un foco de los esfuerzos en la tubería.
Página 17
Instalación y montaje 4.2 Determinación de una ubicación Condiciones de entrada / salida Figura 4-1 Condiciones de entrada y salida ● Asegúrese que la entrada y la salida estén rectas ● Asegurar una distancia suficiente entre el medidor y los codos, la bomba y las válvulas (consulte la tabla más abajo).
Instalación y montaje 4.3 Orientación del sensor Orientación del sensor Sentido del flujo El sentido del flujo está indicado por el signo "+" en la flecha del sensor. Figura 4-2 Sentido del flujo Caudalímetros SITRANS F US SONO 3300 Instrucciones de servicio, 01/2010, SFIDK.PS.029.J4.05...
4.4 Montaje del sensor Orientación del sensor El SITRANS F US SONO 3300 funciona en cualquier orientación, pero Siemens Flow Instruments recomienda orientar el sensor en una de las siguientes maneras: 1. Orientación vertical con un flujo ascendente para reducir al mínimo el efecto de las burbujas...
Página 20
Instalación y montaje 4.4 Montaje del sensor ● Centre el caudalímetro con respecto a las bridas y juntas del tubo. ● Instale dos soportes o colgadores de forma simétrica y sin tensión cerca de las conexiones de proceso. PRECAUCIÓN Burbujas de aire / gas en el líquido Evite la acumulación de grandes cantidades de aire en el sensor dado que éstas afectarán la medición.
Conexión eléctrica A continuación, se describe brevemente la manera de conectar el sensor al transmisor SITRANS FUS060. Para obtener más información, consulte las Instrucciones de servicio correspondientes del transmisor. ADVERTENCIA Sólo el personal cualificado puede llevar a cabo trabajos en las conexiones eléctricas. ADVERTENCIA Uso en ubicaciones peligrosas Antes de abrir el cuadro de terminales, compruebe que:...
Conexión eléctrica 5.1 Cableado Cableado Conecte los cables del transductor y el transmisor de la siguiente manera: 1. Retire y conserve la tapa de la caja de terminales del sensor. Figura 5-1 Retire la tapa de la caja de terminales 2.
Página 23
Conexión eléctrica 5.1 Cableado 1. Instale la tapa de la caja de terminales. Figura 5-3 Instalación de la tapa de la caja de terminales 2. Conecte los 4 cables del transductor al transmisor FUS060 como se muestra más abajo (enchufe de terminal 1B, 1A, 2B y 2A): Empuje cuidadosamente los extremos del cable con enchufe SMB a través de los prensaestopas del cable, conéctelos y fíjelos con los prensaestopas.
Página 24
Conexión eléctrica 5.1 Cableado 3. Asegúrese que los cables del transductor no estén torcidos. El radio de flexión mínimo del cable es 50 mm Figura 5-5 Radio de flexión mínimo del cable 4. Para un óptimo rendimiento, ponga a tierra el transmisor y el sensor. Se recomienda conectar directamente a tierra el transmisor y el sensor.
● la fiabilidad de la fuente de alimentación, protección de iluminación y puestas a tierra Recalibración Siemens Flow Instruments ofrece recalibrar el sensor. Las siguientes calibraciones son ofrecidas de forma general: ● calibración de par combinado estándar ● calibración de par combinado acreditado Nota Para la recalibración, siempre debe devolverse el transmisor junto con el sensor...
● Encontrará información sobre el servicio más próximo, reparaciones, repuestos, y mucho más bajo la sección "Servicios". Asistencia complementaria Por favor contacte con su representante y oficinas Siemens locales si tiene preguntas adicionales acerca del dispositivo. Halle su socio de contacto en: Persona de contacto local (http://www.automation.siemens.com/partner)
Página 27
Mantenimiento y servicio técnico 6.4 Guía de información de la aplicación Se puede utilizar las siguientes tablas como guía de preparación antes de ponerse en contacto con Siemens. Nota Esquema Se recomienda preparar un esquema de la instalación / aplicación.
Formularios requeridos ● Albarán ● Nota de transmisión para devolucióncon la siguientes información Formulario de devolución (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/16604370) – producto (número de pedido) – cantidad de aparatos o piezas de repuesto devueltas – motivo de la devolución ●...
Datos técnicos Sensor SONO 3300 Tabla 7-1 Datos técnicos del SONO 3300 Descripción Sensor de 2 pistas con bridas y transductores integrados Tamaño nominal DN 50 ... DN 300 (2" to 12") Temperatura del medio/de la superficie Versión separada: −10 ... + 160 °C (14 ... 320 °F) Temperatura ambiente (sensor) Versión separada: −...
● -10 ... +70 °C (14 ... 158 °F) (cable restante) Presión y temperatura admisibles La presión y la temperatura máximas admisibles de los caudalímetros ultrasónicos de Siemens Flow Instruments están indicadas en la etiqueta del sensor. Caudalímetros SITRANS F US SONO 3300 Instrucciones de servicio, 01/2010, SFIDK.PS.029.J4.05...
Datos técnicos 7.3 Presión y temperatura admisibles Bridas según PN Las bridas, las uniones y la clasificación según presión/temperatura (p/t) están descritas en la norma EN 1092. ● Para el grupo de acero 1E1: Tabla 15 Bridas según la clase ANSI Las bridas y uniones, y la clasificación según presión/temperatura (p/t) están descritas en la norma EN 1759-1.
Datos técnicos 7.4 Condiciones de referencia Condiciones de referencia Figura 7-1 Condiciones de referencia Tabla 7-4 Condiciones de referencia Fluido: Agua Temperatura del fluido: 25 °C ± 5 °K (77 °F ± 9 °F) Temperatura ambiente: 25 °C ± 5 °K (77 °F ± 9 °F) Tensión de alimentación ●...
Anexo Tabla de dimensiones de DN 50 a DN 300 (de 2" a 12") Figura A-1 Relación entre la velocidad del flujo (V), la cantidad del flujo (Q) y la dimensión del sensor (DN) Directivas para la selección de un sensor ●...
Anexo A.2 Parámetros que dependen de las dimensiones para el SONO 3300 (2 pistas) Parámetros que dependen de las dimensiones para el SONO 3300 (2 pistas) Tabla A-1 Parámetros dependientes de las dimensiones Tamaño Flujo vol. Límite in‐ Límite Histére‐ Corte de Diáme‐...
Todos los valores son nominales. Los datos del tubo pueden diferir un poco en función de los resultados de la calibración. Estos datos específicos del sensor han sido predefinidos por Siemens y almacenados en el transmisor FUS060. No se permite cambiar estos valores. Certificados Todos los certificados están expuestos en la Internet.
Página 38
Anexo A.4 Accesorios y recambios Caudalímetros SITRANS F US SONO 3300 Instrucciones de servicio, 01/2010, SFIDK.PS.029.J4.05...
Índice alfabético Asistencia, 26 Indicaciones de seguridad, 7 Instalación Condiciones ambientales, 15 Interior/exterior, 15 Montaje del sensor, 19 Cableado, (Consulte Conexión eléctrica) Orientación, 19 Clasificación por presión, 30 Precauciones de seguridad, 15 Clasificación por temperatura, 30 Salida libre, 16 Compatibilidad de materiales, 7 Tubos en "U", 16 Condiciones de entrada / salida, 17 Tubos horizontales, 19...
Página 40
Índice alfabético Recalibración, 25 Reparación, 25 Seguridad Estándares de seguridad para los instrumentos, 7 Sentido del flujo, 18 Servicio, 25, 26 Información sobre la aplicación, 26 Sinopsis del sistema, 13 Tiempo de tránsito, 12 Ubicación del sensor, 16 Velocidad del flujo, 12 Zonas peligrosas Especificaciones de temperatura, 8 Homologaciones, 8...