Kohler K-669 Manual De Propietario
Ocultar thumbs Ver también para K-669:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Thermostatic Mixing Valve
K-669, K-679
K-670, K-680
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1041158-5-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-669

  • Página 1 Homeowners Guide Thermostatic Mixing Valve K-669, K-679 K-670, K-680 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1041158-5-C...
  • Página 2: Important Instructions

    If you do not understand any of the temperature adjustment instructions in this document, in the United States please contact our Customer Service Department at 1-800-4-KOHLER. Outside the U.S., please contact your distributor. IMPORTANT NOTICE: Please fill in the blanks below and on the valve label.
  • Página 3 Date: ______________ Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
  • Página 4 If the water temperature exceeds 120° F (49° C) or is less than desired, proceed to the ″Hot Temperature Adjustment″ section. Turn the trim handle or plaster guard clockwise until you hear a click. Do not turn any farther. This is the shower temperature position. 1041158-5-C Kohler Co.
  • Página 5 If the water temperature is less than 104° F (40° C) to 105° F (41° C) or is more than desired, proceed to the ″Shower Temperature Adjustment″ section. If both settings are correct, fill out the ″Notice to Homeowners″ section of this Homeowners Guide. Kohler Co. 1041158-5-C...
  • Página 6 Turn both integral supply stops inward. Turn on the water using the volume control valve (not shown). Allow the water to flow for several minutes to stabilize the water temperature. 1041158-5-C Kohler Co.
  • Página 7 Remove the head nut from the assembly by turning the head nut counterclockwise. Reinstall the detent collar. Be sure the spring is resting on top of the detent collar. Reinstall the head nut onto the assembly until hand-tight. Do not overtighten. Kohler Co. 1041158-5-C...
  • Página 8 Reattach the removal clip to the head nut. The tab on the removal clip should be facing inward. Turn both integral supply stops inward. Verify the temperature. Repeat the above steps if necessary. Proceed to the ″Shower Temperature Adjustment″ section of this guide. 1041158-5-C Kohler Co.
  • Página 9 Allow the water to run for a few minutes to stabilize the temperature. Hold a thermometer in the water stream to check the water temperature. If the temperature is less than 104° F (40° C): Pull out the detent collar. Kohler Co. 1041158-5-C...
  • Página 10: Troubleshooting Procedures

    Make sure that inlet temperature differentials are sufficient. e. Service stops are not fully threaded in. Rotate both service stops until fully threaded. f. Check thermostatic performance; renew thermostatic cartridge, if necessary. 1041158-5-C Kohler Co.
  • Página 11 *If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition.
  • Página 12 In no event shall the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet. If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration.
  • Página 13 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Página 14 One-Year Warranty — Mexico (cont.) storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
  • Página 15: Service Parts

    Stop 1046100 Check Valve 1046101 Seal Kit 1046099 1046104 Drive Tool Kit Cartridge 1046103 Detent 1046102 Seal Kit 1035235 Collar 1046105 1035237 Adapter Kit Washer 1035234 1043822 Clip **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1041158-5-C...
  • Página 16: Mitigeur Thermostatique

    S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions de réglage de température dans ce document, veuillez contacter notre département du service clientèle aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. A l’extérieur des États-Unis, veuillez contacter votre distributeur. AVIS IMPORTANT: Veuillez s’il vous plaît remplir l’espace ci-dessous et l’étiquette de la valve.
  • Página 17 Date: ______________ Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Página 18: Vérifier Les Réglages De Température

    Positionner un thermomètre dans le courant d’eau pour vérifier la température d’alimentation d’eau chaude. Si la température d’eau excède 120° F (49° C) ou est moins que désiré, procéder à la section ″Réglage de température chaude″. 1041158-5-C Français-3 Kohler Co.
  • Página 19 Si la température est moins de 104° F (40° C) à 105 ° F (41° C) ou plus que désiré, procéder à la section ″Réglage de température de douche″. Si les deux réglages sont corrects, remplir la section ″Notice aux propriétaires″ de ce guide du propriétaire. Kohler Co. Français-4 1041158-5-C...
  • Página 20: Réglage De La Température Chaude

    Tourner les deux arrêts d’alimentation intégrale vers l’intérieur. Ouvrir l’alimentation d’eau en utilisant la valve de contrôle de volume (non illustrée). 1041158-5-C Français-5 Kohler Co.
  • Página 21 Réglage de la température chaude (cont.) Laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes pour stabiliser la température d’eau. Kohler Co. Français-6 1041158-5-C...
  • Página 22: Réglages De Température Chaude (Suite)

    Retirer l’écrou de tête de l’ensemble en le pivotant vers la gauche. Réinstaller le collier de détente. S’assurer que le ressort repose au-dessus du collier de détente. Installer à nouveau l’écrou de tête sur l’ensemble jusqu’au serrage à main. Ne pas trop serrer. 1041158-5-C Français-7 Kohler Co.
  • Página 23 Tourner les deux arrêts d’alimentation intégrale vers l’intérieur. Vérifier la température. Répéter les étapes ci-dessus si nécessaire. Procéder à la section ″Réglage de la température de douche″ de ce guide. Kohler Co. Français-8 1041158-5-C...
  • Página 24: Réglage De La Température De Douche

    à cannelures de la valve. Laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes pour stabiliser la température. Insérer un thermomètre dans le courant d’eau pour vérifier la température de l’eau. Si la température est moins de 104° F (40° C): 1041158-5-C Français-9 Kohler Co.
  • Página 25: Procédures De Dépannage

    1. Uniquement de l’eau chaude ou a. Alimentations d’entrée sont inversées. Voir ″Alimentations froide de la sortie. d’entrée inversées″ du guide d’installation. b. Pas d’eau chaude atteignant le contrôle de douche. c. Inspecter les grilles du filtre de toute obstruction. Kohler Co. Français-10 1041158-5-C...
  • Página 26 Pivoter les deux vers la gauche. 4. Dérive de température de Indique que les conditions mélange. d’opération ont changé. a. Se référer au symptôme 2 ci-dessus. b. Fluctuation de température d’alimentation d’eau chaude. c. Fluctuation de pression d’alimentation. 1041158-5-C Français-11 Kohler Co.
  • Página 27 Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
  • Página 28 La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet. Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’installation, en plus des autres termes de cette garantie...
  • Página 29: Pièces De Rechange

    Anneau Cartouche 1046103 1046102 Cran d'étanchéité 1035235 Collier 1046105 1035237 Rondelle d'adaptateur 1035234 Écrou 1043822 Clip **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-14 1041158-5-C...
  • Página 30: Válvula Mezcladora Termostática

    Si usted no comprende las instrucciones de ajuste de temperatura contenidas en este documento, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. AVISO IMPORTANTE: Por favor, llene la información a continuación y en la etiqueta de la válvula.
  • Página 31 Fecha: ______________ Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Página 32: Verifique El Ajuste De Temperatura

    Coloque un termómetro en el flujo de agua para verificar la temperatura del agua caliente. Si la temperatura del agua excede de 120° F (49° C), o es menor que la temperatura deseada, continúe en la sección ″Ajuste de la temperatura caliente″. 1041158-5-C Español-3 Kohler Co.
  • Página 33 (41° C) o es mayor que la temperatura deseada, continúe en la sección ″Ajuste de la temperatura de la ducha″. Si las temperaturas son correctas, llene la sección ″Aviso al usuario″ de esta Guía del usuario. Kohler Co. Español-4 1041158-5-C...
  • Página 34: Ajuste De La Temperatura Caliente

    Vuelva a instalar la tuerca de sujeción en el cuerpo de la válvula. Apriete a mano la tuerca de sujeción hasta que el reborde de la tuerca de sujeción haga contacto con el labio del cuerpo de la válvula. Gire ambas llaves de paso integrales hacia dentro. 1041158-5-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 35 Ajuste de la temperatura caliente (cont.) Abra el agua utilizando la válvula de control de caudal (no ilustrada). Deje correr el agua durante varios minutos para estabilizar la temperatura del agua. Kohler Co. Español-6 1041158-5-C...
  • Página 36 Quite la tuerca de sujeción del montaje, girando la tuerca de sujeción hacia la izquierda. Vuelva a instalar el collarín de retención. Asegúrese de que el resorte se apoye en la parte superior del collarín de retención. 1041158-5-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 37 Gire ambas llaves de paso integrales hacia dentro. Verifique la temperatura. Repita los pasos anteriores, de ser necesario. Continúe en la sección ″Ajuste de la temperatura de la ducha″ en esta guía. Kohler Co. Español-8 1041158-5-C...
  • Página 38: Ajuste De La Temperatura De La Ducha

    Quite la manija decorativa o el protector de yeso del adaptador de ranuras de la válvula. Deje correr el agua durante varios minutos para estabilizar la temperatura. Coloque un termómetro en el chorro de agua para verificar la temperatura del agua. 1041158-5-C Español-9 Kohler Co.
  • Página 39: Procedimientos Para Resolver Problemas

    Los suministros de entrada están invertidos. Vea la sección ″Suministros de entrada invertidos″ de la Guía de instalación. b. No sale agua caliente del control de la ducha. c. Verifique que no haya obstrucciones en el filtro de rejilla. Kohler Co. Español-10 1041158-5-C...
  • Página 40 4. Cambio en la temperatura de Indica que han cambiado las mezcla. condiciones de funcionamiento. a. Consulte el síntoma 2 anterior. b. Fluctuación de la temperatura del suministro de agua caliente. c. Fluctuación de la presión del suministro. 1041158-5-C Español-11 Kohler Co.
  • Página 41: Garantía Limitada De Por Vida - Estados Unidos Y Canadá

    Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa.
  • Página 42 Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
  • Página 43 Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Página 44 Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
  • Página 45: Piezas De Repuesto

    1046101 de sellos 1046099 1046104 Anillo Cartucho 1046103 Retén 1046102 de sellos 1035235 Collarín 1046105 1035237 Arandela de adaptador 1035234 Tuerca 1043822 Clip **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-16 1041158-5-C...
  • Página 46 1041158-5-...
  • Página 47 1041158-5-...
  • Página 48 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1041158-5-C...

Este manual también es adecuado para:

K-679K-670K-680

Tabla de contenido