Página 2
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí...
Microsoft Windows y la versión 4.01 o superior de Internet Explorer. Si su ordenador no cumple con estos requisitos, utilice el archivo PDF). Guía del Asistente digital personal (PDA) HP Deskjet 450: Contiene instrucciones sobre cómo imprimir desde el PDA, sugerencias para resolver problemas e información de asistencia técnica.
HP Instant Support: Una herramienta basada en la web que proporciona un medio de autoayuda y sugerencias para diagnosticar y resolver los problemas que encuentre con la impresora. También incluye información sobre el uso de la impresora que le ayudará a entender sus patrones de impresión.
Contactos de la batería: Contacto para obtener alimentación de una batería opcional (número de referencia: C8222A, véase Suministros y accesorios de HP). Tapa de los contactos de la batería: Cubre los contactos de la batería cuando la batería opcional no está instalada.
Vista inferior Portatarjeta: Sirve para colocar una tarjeta de identificación o de visita. Cubierta del módulo auxiliar de tinta reemplazable: Proporciona acceso al módulo auxiliar de tinta. Véase Módulo auxiliar de tinta reemplazable. Botones e indicadores LED de la impresora Para obtener una lista de las posibles combinaciones de indicadores LED (diodos emisores de luz) y de lo que significan, véase Referencia de indicadores LED.
Uso de la batería (opcional) La batería recargable de ion de litio viene con la impresora HP Deskjet 450CBi. También puede adquirirse como un accesorio opcional (número de referencia C8222A, véase Suministros y accesorios de HP).
Página 11
Para comprar una batería de repuesto, contacte con su proveedor local o con la oficina de ventas de HP de su localidad. Véase Suministros y accesorios de HP. Para evitar el riesgo de fuego, quemaduras o daño a la batería, no permita que ningún objeto metálico toque los contactos de la batería.
Instalación de la batería La batería puede instalarse con la impresora encendida o apagada. Deslice la batería en la ranura para batería en posición inclinada según se muestra en la ilustración siguiente, hasta que la batería quede alineada con los contactos. Esto hace que se abra la tapa de los contactos de la batería.
Notas importantes Tenga presente lo siguiente al cargar o utilizar la batería. Se tarda aproximadamente 1 hora y 30 minutos en cargar una batería totalmente agotada. El indicador LED de carga de la batería está verde mientras la batería se está...
Suministros y accesorios de HP) para evitar fugas de tinta. La impresora puede llevarla en una bolsa de transporte (número de referencia: C8232A, véase Suministros y accesorios de HP). La bolsa de transporte tiene dos compartimentos, uno para el ordenador portátil y otro para la impresora.
Hardware Pocket PC – Software nativo del dispositivo o bien otro software (visite el sitio web del producto para más detalles) Palm OS PDAs – BtPrint-hp Bluetooth Notebook, Powerbook (con capacidad para Bluetooth) – Software nativo del dispositivo Hardware Pocket PC –...
Si no tiene acceso a una unidad de CD ROM, puede descargar el software de la impresora de Internet en http://www.hp.com/support/dj450. Desde este sitio web puede también descargar las actualizaciones del software de la impresora.
Página 17
Seleccione el puerto que el ordenador utilizará para comunicarse con la impresora. Seleccione Express Install usando los valores predeterminados recomendados por HP para instalar todas las utilidades de la impresora, incluyendo Caja de herramientas. Si no selecciona esta opción, continúe en el paso 9. Haga clic en Siguiente.
Inicie Windows y asegúrese de que no haya otras aplicaciones de Windows en ejecución. Haga clic en Inicio > Programas > impresora hp deskjet 450 > hp deskjet 450 printer Uninstaller. Siga las instrucciones de la pantalla para eliminar el software de la impresora.
Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación. Para USB: conecte el cable USB (se compra por separado, número de referencia C6518A) Para infrarrojos: Coloque el ordenador de manera que su puerto de infrarrojos esté alineado con el puerto de infrarrojos de la impresora. Para instalar el controlador de la impresora (Mac OS X) Siga estos pasos para agregar la impresora al ordenador: Inserte el Starter CD en la unidad de CD ROM y haga doble clic en el icono...
Guía PDA. Vaya a la carpeta del idioma que desea seleccionar y copie la Guía PDA HP Deskjet 450 junto con las instrucciones de instalación a su disco duro. Siga las instrucciones de instalación y sincronice su PDA para transferir la Guía PDA desde su ordenador.
Instalación de otros programas de software HP Photo Printing Software (Software de impresión fotográfico HP) le permite crear e imprimir páginas de álbumes fotográficos. Para instalarlo, inserte el Starter CD, haga clic en el botón Software adicional en el menú del CD, y selecciónelo de la lista de software que aparece.
Funciones de la impresora (Windows y Macintosh) Puede utilizar la impresora para realizar las funciones siguientes: Ampliar o reducir documentos. Utilice la característica HP ZoomSmart para redimensionar sus documentos. Dividir una página en mosaicos. Amplíe e imprima una página en secciones y en diferentes hojas de papel.
(La función Filigrana sólo está disponible en Windows.) Mejorar las imágenes. Utilice la función Fotografía Digital HP para mejorar el aspecto de las imágenes impresas. Puede ajustar los parámetros de mejora del contraste, flash digital, SmartFocus, nitidez y uniformización para satisfacer sus necesidades de impresión.
Seleccione la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, y realice todos los cambios deseados en los parámetros de impresión. Si utiliza principalmente la impresora HP Deskjet 450, puede definirla como impresora predeterminada haciendo clic en Inicio > Configuración >...
Impresión infrarroja Si utiliza un ordenador portátil equipado con tecnología de infrarrojos, puede establecer una conexión inalámbrica con la impresora para enviar un trabajo de impresión. De forma predeterminada, el puerto de infrarrojos no está activado. Debe activar el puerto de infrarrojos en el equipo host antes de utilizarlo. Reinice el sistema y pulse F2 mientras se inicia el sistema.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras activadas para Bluetooth. Asegúrese de que el icono de la impresora Deskjet 450 se encuentra en la carpeta Impresoras o Impresoras y faxes. (Haga clic en Inicio, elija Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras en Windows NT 4.0, Windows 98, Windows Me y Windows 2000 o haga...
Selección de la impresora predeterminada en Mac OS 8.6, 9.x y OS X Classic Para Mac OS 8.6, 9.x y OS X Classic, utilice el método siguiente para seleccionar la impresora HP Deskjet 450 como impresora predeterminada en el Selector. ESWW...
Arrastre el documento que desea imprimir al icono de la impresora deskjet 450 en el escritorio. Haga clic en el icono deskjet 450 en el escritorio y, a continuación, haga clic en Imprimir en la barra de menús. Seleccione Ajustar impresora predeterminada.
Windows. Uso de HP Inkjet Utility Para Mac OS 8.6, 9.x y OS X, la HP Inkjet Utility contiene herramientas para calibrar la impresora, limpiar los cartuchos de impresión, imprimir una página de prueba y encontrar asistencia técnica en el sitio web.
Impresión a dos caras Puede imprimir en las dos caras de una hoja de papel dando la vuelta manualmente a la hoja de papel y volviéndola a poner en la impresora. Para imprimir en ambas caras de una página, debe especificar opciones dúplex en la aplicación de software que está...
Para Macintosh Cargue el papel adecuado en la bandeja de entrada. Asegúrese de cargar el papel con la cara a imprimir hacia arriba. Abra el panel Disposición. Seleccione Imprimir en ambos lados, la orientación para la encuadernación que desee (seleccione el icono deseado), y seleccione Manual.
Antes de usar la impresora, tómese el tiempo que necesite para familiarizarse con los distintos soportes de impresión que puede utilizar. Utilice soportes de impresión HP para obtener la mejor calidad de impresión posible. Estos tipos de soportes de impresión están específicamente diseñados para dar los mejores resultados con la impresora.
Para evitar problemas y atascos de papel, cargue solamente un tipo de soporte a la vez en la bandeja de entrada. Al añadir soporte, saque siempre el soporte existente y alinee el nuevo soporte después de cargarlo. Airee la pila de papel para evitar problemas. Cargue siempre el soporte con la cara a imprimir hacia arriba, alineado como es debido contra la guía de alineación.
Carga de soportes de impresión Puede imprimir tarjetas y fotografías usando la bandeja de entrada o la ranura para tarjetas. Quite todo el soporte que haya en la bandeja de entrada. Baje la ranura para tarjetas si es necesario. Si su soporte es de 4 x 5 pulg. (101,6 x 152 mm), inserte el soporte con la cara a imprimir (la cara con brillo para las fotografías) hacia arriba en la ranura para tarjetas.
En la ficha Configuración, seleccione el tipo de papel que está utilizando en el menú Tipo de papel. Por ejemplo, si está imprimiendo en papel satinado para tarjetas de felicitación hp (HP Glossy Greeting Card Paper), seleccione esta opción en el menú.
Calibración del color Calibre el color sólo cuando los cartuchos de impresión tricolor (HP No. 57) y para fotografías (HP No.58) estén instalados juntos. El cartucho de impresión para fotografías puede adquirirse como un accesorio opcional (véase Suministros y accesorios de HP).
Abra el panel Tipo/calidad de papel. Seleccione el tipo de papel que está utilizando. Por ejemplo, si está imprimiendo en papel fotográfico hp premium plus (HP Premium Plus Photo Paper), seleccione esta opción en el menú. Haga clic en la ficha Calidad y seleccione Óptima.
Para Macintosh, abra HP Inkjet Utility y haga clic en Configurar ajustes de la impresora. Si no tiene instalado Caja de herramientas o HP Inkjet Utility, imprima una página de configuración para comprobar los parámetros del soporte para impresión directa. Esta información le permitirá verificar si está cargando un soporte del tamaño y tipo correctos antes de imprimir.
Léame (readme.txt) en el Starter CD para más detalles. Impresión en transparencias Para obtener los mejores resultados, utilice transparencias hp premium plus (HP Premium Plus Inkjet Transparency Film), que están específicamente diseñadas para la impresora, u otro tipo de transparencias que esté diseñado para impresoras de inyección de tinta.
Página 40
Bajo Tipo de papel, seleccione Transparencias. Seleccione el tipo de transparencia que está utilizando. Por ejemplo, si está imprimiendo en transparencias hp premium plus (HP Premium Plus Inkjet Transparency film), seleccione esta opción en el menú. Bajo Tamaño del papel, seleccione el tamaño apropiado para la transparencia que está...
Página 41
Abra el panel Tipo/calidad de papel. Seleccione el tipo de papel que está utilizando. Por ejemplo, si está imprimiendo en transparencias hp premium plus (HP Premium Plus Inkjet Transparency film), seleccione esta opción en el menú. Haga clic en la ficha Calidad y seleccione Óptima.
Después de instalar el software de la impresora, puede abrir Caja de herramientas haciendo clic en Inicio > Programas > impresora hp deskjet 450 > hp deskjet 450 printer Caja de herramientas. Ficha Estado de la impresora La ficha Estado de la impresora muestra el estado de los cartuchos de impre- sión y de la batería.
En lugar de ello, conecte con Caja de herramientas haciendo clic en el botón HP Instant Support en la ficha Información. Registre su impresora Registre la impresora en línea. Póngase en cotacto con HP Póngase en cotacto con HP ESWW...
myPrintMileage myPrintMileage mantiene un seguimiento de la información de uso de la impresora para ayudarle a planificar la compra de suministros. Consta de dos partes: Sitio Web myPrintMileage. Agente myPrintMileage. (Es una utilidad instalada en su equipo con Caja de herramientas. El Agente se activa durante la instalación del software de la impresora sólo si usted opta por participar).
Ficha Servicios de la impresora La ficha Servicios de la impresora contiene utilidades que ayudan a mantener y realizar pruebas a su impresora. Puede limpiar y alinear los cartuchos de la impresora, y calibrar el color de las copias de impresión. Puede imprimir una página de demostración o de diagnóstico, comprobar la comunicación de la impresora y configurar los parámetros para la impresión inalámbrica.
Mantenimiento de la impresora Este capítulo explica el mantenimiento básico de la impresora. Puede acceder a información sobre el estado de la impresora y los cartuchos de impresión desde la herramienta Caja de herramientas si la tiene instalada. También puede realizar tareas de mantenimiento desde Caja de herramientas. Limpieza de la impresora No olvide apagar la impresora y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la impresora.
Para instrucciones, véase Cambio de los cartuchos de impresión. La tinta de los cartuchos de impresión se ha formulado cuidadosamente para asegurar una compatibilidad y calidad superiores con su impresora. HP no es responsable de daños sufridos por la impresora como resultado de la modificación o llenado de los cartuchos de impresión.
Para realizar una limpieza de nivel 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de Alimentación Mientras mantiene pulsado el , pulse el botón de Alimentación botón dos veces. Cancelar Suelte el . La impresora da inicio al proceso de botón de Alimentación limpieza de los cartuchos de impresión.
Servicios de la impresora de esta herramienta. Para alinear en Macintosh (USB solamente) Abra la HP Inkjet Utility y haga clic en el botón Calibrar dispositivo. Se le pedirá que especifique la combinación de cartuchos de impresión que está...
Cambio de los cartuchos de impresión Si necesita cambiar un cartucho de impresión, siga estas instrucciones: Saque el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y tire de la lengüeta coloreada para quitar la película protectora del cartucho. Para evitar obstrucciones, problemas con la tinta y malas conexiones eléctricas, no toque las boquillas de inyección de tinta ni los contactos de cobre de los cartuchos de impresión, ni tampoco quite las tiras de cobre.
Página 51
Inserte el nuevo cartucho de impresión en su receptáculo con la misma inclinación con la que extrajo el cartucho viejo. Compruebe que el número en el seguro coincida con el número en el cartucho de impresión para asegurarse de que está colocando el cartucho de impresión correcto.
Calibración del color El color debe calibrarse sólo cuando los cartuchos de impresión tricolor (HP N.º 57) y para fotografías (HP N.º 58) están instalados juntos. El cartucho de impresión para fotografías puede adquirirse como un accesorio opcional. Véase Suministros y accesorios de HP.
Siga las instrucciones de la pantalla. Para Macintosh Abra la HP Inkjet Utility y haga clic en el botón Calibrar color. Siga las instrucciones de la pantalla. Módulo auxiliar de tinta reemplazable El módulo auxiliar de tinta reemplazable almacena la tinta sobrante del...
Asistencia al cliente HP (véase Impresión de las páginas de configuración y diagnóstico y Soporte y garantía). Sugerencias generales para la solución...
Infrarrojos Asegúrese de que todo el software necesario esté instalado en el dispositivo central (host), por ejemplo, BtPrint-hp para los usuarios de Palm OS PDA. Si sigue encontrando problemas, consulte la documentación de conexiones infrarrojas para PDAs o para ordenadores portátiles.
Sugerencias para las conexiones Bluetooth Para más información sobre el uso de Bluetooth, consulte la guía de impresión inalámbrica en http://www.hp.com/support/dj450. CompactFlash™ Si el indicador LED de reanudación no parpadea después de insertar la tarjeta CompactFlash™ (CF), esto significa que no hay archivos DPOF creados en la tarjeta CF.
Paso 8: Compruebe los cartuchos de impresión Asegúrese de que los cartuchos de impresión estén bien instalados y de que la película protectora que cubre las boquillas inyectoras de tinta se haya quitado. Compruebe que los cartuchos de impresión no estén vacíos. Si uno de los cartuchos de impresión está...
Si sigue sin poder encender la impresora, es posible que el cable de alimentación no funcione. Desenchufe la impresora y llame a Asistencia al cliente HP. Para información sobre cómo contactar con HP, véase Soporte y garantía. Si la impresora está funcionando con la batería, compruebe el indicador LED de potencia para asegurarse de que la batería tiene suficiente carga:...
Página 59
Si intentó imprimir con la impresora apagada, debería haber aparecido un mensaje de alerta en la pantalla de su ordenador. Si la impresora estaba apagada y no apareció ningún mensaje cuando intentó imprimir, la configuración de la impresora podría no ser la correcta. Para corregir esto, vuelva a instalar el software que recibió...
Compruebe los soportes de impresión Asegúrese de que el soporte de impresión esté correctamente cargado en la bandeja de entrada y de que no haya atascos en la impresora. Compruebe los cartuchos de impresión Compruebe que la película protectora se haya quitado de los cartuchos de impresión.
Compruebe los recursos disponibles del sistema Si hay menos de un 80 por ciento de los recursos del ordenador disponibles, la impresión puede ser mucho más lenta. Para liberar recursos del sistema, cierre todas las aplicaciones no utilizadas y vuelva a enviar a la cola de impresión el trabajo de impresión.
Solución de problemas de impresión Esta sección contiene soluciones a los problemas de impresión más comunes. Si ninguna de las soluciones siguientes da resultado, el problema probablemente se deba a la incapacidad del programa de software de interpretar adecuadamente la configuración de la impresora. Consulte las notas específicas de la versión en el Starter CD para ver los conflictos de software conocidos.
Asegúrese de seleccionar la orientación correcta. Alternativamente, en Windows puede abrir el controlador de la impresora y hacer clic en HP ZoomSmart en la ficha Configuración. Seleccione a continuación Ajustar al tamaño del papel del dispositivo para modificar la escala del documento de manera que se ajuste al tamaño del soporte de...
información le permitirá verificar si está cargando un soporte del tamaño y tipo correctos antes de imprimir. Véase Impresión de las páginas de configuración y diagnóstico. Compruebe la configuración de los márgenes Si el texto o los gráficos se cortan en los bordes de la página, compruebe que la configuración de los márgenes para el documento no excedan el área imprimible de la impresora.
Asegúrese de seleccionar la orientación correcta. Alternativamente, en Windows puede abrir el controlador de la impresora y hacer clic en HP ZoomSmart en la ficha Configuración. Seleccione a continuación Ajustar al tamaño del papel del dispositivo para modificar la escala del documento de manera que se ajuste al tamaño del soporte de...
Intente utilizar el modo Normal o Rápido (Borrador para Macintosh) para reducir la cantidad de tinta, o utilice papel para inyección de tinta premium hp (HP Premium Inkjet Paper) diseñado para imprimir documentos de colores vivos.
El texto o los gráficos aparecen borrosos Compruebe los cartuchos de impresión Puede que el cartucho de impresión no esté correctamente colocado en el carro. Extraiga y vuelva a colocar los cartuchos de impresión. Puede que el cartucho de impresión esté vacío. Cambie el cartucho de impresión vacío.
Los colores se imprimen en blanco y negro Compruebe los parámetros del controlador de la impresora Para Windows, es probable que la casilla de verificación Imprimir en escala de grises esté seleccionada. Desde la aplicación de software, abra el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Haga clic en la ficha Color y asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no esté...
Los procesos de relleno de tinta y el uso de tintas incompatibles pueden perturbar el intrincado sistema de impresión y producir una impresión de peor calidad y dañar la impresora. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados.
Compruebe el software Asegúrese de que todo el software necesario esté instalado en el dispositivo central (host), por ejemplo, BtPrint-hp para los usuarios de Palm OS PDA. Si sigue encontrando problemas, consulte la documentación del PDA o del ordenador portátil.
Compruebe el software Asegúrese de que todo el software necesario esté instalado en el dispositivo central (host), por ejemplo, BtPrint-hp para los usuarios de Palm OS PDA. Si sigue encontrando problemas, consulte la documentación del PDA o del ordenador portátil.
Asegúrese de que el soporte de impresión esté colocado directamente contra la guía de alineación y de que la guía del papel esté ceñida, pero no apretada, al medio. Para tarjetas, asegúrese de que están directamente alineadas con el borde derecho de la ranura para tarjetas. Ajuste la guía del papel en la ranura hasta que quede ceñida al borde izquierdo del soporte de impresión.
Si el cartucho de impresión está obstruyendo el atasco, muévalo con cuidado a un lado y luego saque el soporte. Si el soporte atascado no está a la vista en la zona de impresión del interior de la impresora, extraiga lo que sea visible en la bandeja de entrada. Después de eliminar el atasco, cierre la cubierta de acceso frontal, encienda la impresora y luego pulse el para continuar con...
Utilice siempre papel conforme con los tipos y tamaños de soportes y con los pesos indicados en Especificaciones de la impresora. Véase Suministros y accesorios de HP para una lista de los soportes de impresión recomendados por HP. Apile el papel uniformemente cuando imprima por las dos caras (impresión a dos caras).
HP Este capítulo contiene información sobre los suministros y accesorios de HP, así como sobre pedidos. Puede solicitar suministros y accesorios de HP desde el sitio web de HP. Visite hpshopping.com (http://www.hpshopping.com) para más información. Accesorios Tarjeta de la impresora HP Bluetooth C8249A Batería recargable de ión de litio...
Página 76
A4 (210 x 297 mm) CHP111 Papel de oficina reciclado HP 500 hojas US Letter (216 x 279 mm) E1120 Papel blanco intenso HP para inyección de tinta 250 hojas US Letter (216 x 279 mm) B250 250 hojas A4 (210 x 297 mm) C5977B Papel HP Premium para inyección de tinta...
Papel fotográfico HP Premium Plus 20 hojas, satinado US Letter (216 x 279 mm) C6831A 20 hojas, satinado A4 (210 x 297 mm) C6832A (Europa) 20 hojas, satinado 4 x 15,24 cm pulg. C6944A 20 hojas, satinado 10 x 15 cm pulg.
US Letter (216 x 279 mm) C3836A 50 hojas A4 (210 x 297 mm) C3837A Papel para folletos y prospectos HP Professional 50 hojas, satinado US Letter (216 x 279 mm) C6817A 50 hojas, satinado A4 (210 x 297 mm)
Papel para tarjetas de felicitación HP 10 hojas, satinado, blanco, US Letter C6044A plegadas (con 10 sobres) (216 x 279 mm) 10 hojas, satinado, blanco, C6045A plegadas (con 10 sobres) (210 x 297 mm) 20 hojas, mate, blanco, US Letter...
Letter Gothic Italic. Fuentes internacionales: Árabe, Báltico, Cirílico, Griego, Hebreo **Impresión en color hasta 4800 x 1200 ppp optimizado en papeles fotográficos hp premium y 1200 x 1200 ppp de entrada; requiere una gran cantidad de espacio en disco y se tarda más en imprimir.
Página 81
Características Indicador de nivel de tinta, indicador de carga de la batería, HP Instant Support, inteligentes del myPrintMileage*, configuración Bluetooth*. software Características incorporadas del controlador de impresora: Imagen reflejada, Girar 180 grados, Utilizar primera página diferente, HP ZoomSmart Scaling technology, PhotoREt, 4800 x 1200 ppp optimizado**, Emulación de márgenes de LaserJet, Márgenes simétricos, Impresión a dos...
Página 82
Dimensiones* 13,3 pulg. (338,2 mm) Ancho x 6,5 pulg. (163,7 mm) Largo x 3,2 pulg. (82,4 mm) Alto *Estas son las dimensiones máximas. Peso 4,2 lb (1,9 kg) sin cartuchos de impresión y batería 4,63 lb (2,1 kg) sin cartuchos de impresión y con batería Coeficiente de Hasta 500 páginas/mes utilización...
Página 83
Certificaciones HP Deskjet 450Ci, HP Deskjet 450CBi del producto Certificaciones de seguridad: CCIB S&E (China), CSA (Canadá), PSB (Singapur), UL (EE.UU.), TUV-GS (Alemania), CE (Unión Europea), marca B (Polonia) Certificaciones de interferencia y compatiblidad electromagnética (EMI/EMC): FCC Título 47 CFR Parte 15 Clase B (EE.UU.), CTICK (Australia y...
Referencia de indicadores LED Los LED de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diag- nosticar problemas de impresión. Este capítulo proporciona una lista de combi- naciones de luces de estado LED, lo que indican y cómo resolver el problema. Para una descripción de los LED de la impresora, consulte Botones e indicadores LED de la impresora.
Página 85
El LED de carga de la batería está rojo. La batería está fallando. Sustituya la batería (número de referencia C8233A). El LED de alimentación parpadea. La impresora está imprimiendo. No se requiere ninguna acción. Ciclo de indicadores LED: Alimentación, La impresora está en el proceso de encendido. reanudación, cartucho de impresión No se requiere ninguna acción.
Página 86
El LED del cartucho de impresión El cartucho de impresión tricolor tiene poca tinta. izquierdo está encendido. Sustituya el cartucho de impresión. Véase Cambio de los cartuchos de impresión. El LED del cartucho de impresión El cartucho de impresión negro o para fotografías tiene derecho está...
Página 87
LED del cartucho de impresión derecho instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones está encendido el doble que apagado. que lo acompañan. www.hp.com/support/dj450 De lo contrario, visite consulte el apartado Soporte y garantía para instrucciones sobre cómo obtener un módulo de repuesto.
Página 88
LED del cartucho de impresión instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones derecho está encendido el doble que que lo acompañan. apagado. www.hp.com/support/dj450 De lo contrario, visite consulte el apartado Soporte y garantía para instrucciones sobre cómo obtener un módulo de repuesto.
Debe tener una conexión a Internet para utilizar HP Instant Support. Para acceder a HP Instant Support, seleccione HP Instant Support en la ficha Información de Caja de herramientas.
Asistencia telefónica de HP Durante el período de garantía, puede obtener asistencia en el Centro de atención al cliente de HP. Para obtener el número telefónico, consulte la guía de asistencia que viene en la caja con la impresora. Para que nuestros representantes del Centro de atención al cliente puedan atenderlo de la mejor forma, prepare la siguiente información antes de llamar:...
En el caso de productos para impresoras HP, el uso de un cartucho de impresión que no sea HP o de un cartucho de impresión rellenado no afecta ni a la garantía del cliente ni a ningún contrato de asistencia técnica HP con el cliente. No obstante, si el fallo o daño de la impresora es imputable al uso de un cartucho de impresión...
HP cubierto sea distribuido por HP. Otros contratos de servicios de garantía, tales como servicio en el emplazamiento, están disponibles en cualquier centro de servicio HP autorizado en regiones y países en los que el producto sea distribuido por HP o por un importador autorizado.
Información regulatoria FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
El número de modelo regulador de su producto es el SNPRC-0307. El número reglamentario no se debe confundir con el nombre del producto (como HP Deskjet 450 series) o el número del producto (C8111A/C8225A, C8112A/C8225B, o C8145A). Declaración con respecto al cable de alimentación eléctrica...
Manufacturer’s Name: Manufacturer’s Address: Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore 20 Gul Way, Singapore 629196. declares, that the product Product Name: HP Deskjet 450Ci, HP Deskjet 450CBi, HP Deskjet 450wbt C8111A/C8225A, C8112A/C8225B, C8145A Model Number: Regulatory Model Number: SNPRC-0307 Product Options:...
4-5 accesorios A-1 información sobre pedidos A-1 almacenamiento de la impresora B-3 modo de impresión de un solo cartucho 6-7 asistencia telefónica de HP D-2 portacartuchos A-1 atasco de papel solución de problemas 7-15, C-2 cómo evitarlo 7-20 uso 4-5 eliminación 7-19...
Página 98
3-4 descripción 1-1 solución de problemas 7-17 instalación 2-6 sugerencias de impresión 7-2 Guía PDA. Véase Guía PDA HP Deskjet 450 PDA instalación de software 2-1 interfaces de E/S B-2 interfaces, E/S B-2 HP Instant Support 5-2, D-1 HP PCL3 mejorado B-1...
Página 99
BtPrint-hp 2-6 modo de impresión de un solo cartucho 7-17 configurar parámetros de impresión 5-4 no se imprimen los colores correctos 7-15 guía PDA HP Deskjet 450 2-6 papel torcido 7-18 instalación de software 2-6 parada inesperada de la impresora 7-8 solución de problemas 7-17...
Página 100
tarjeta CompactFlash™ archivos DPOF 4-7 como unidad de disco 4-8 configurar parámetros de impresión 5-4 impresión 4-7 sugerencias de impresión 7-3 tarjetas, impresión 4-4 tipos de letra, incluidos B-1 transparencias, impresión 4-8 velocidad de impresión B-1 Windows: requisitos del sistema B-3 ESWW...