Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

V555
GSM
Inicio >
IMPORTANTE: Leer las instrucciones
antes de utilizar el producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola V555

  • Página 1 V555 Inicio > IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
  • Página 3: Bienvenido

    Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones celulares digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono celular V555 GSM de Motorola. Conector de Tecla de menú audífonos Tecla de Tecla navegación de programable cinco direcciones izquierda 040488a Desplazarse a los Realizar la elementos.
  • Página 4 Colombia: www.motorola.com.co Venezuela: www.motorola.com.ve Costa Rica: www.motorola.com.cr MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los otros nombres de productos o servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Inicio ......... . 6 Acerca de esta guía .
  • Página 6 Programación del teléfono..... . . 47 Almacenamiento de su nombre y número telefónico . . 47 Programación de la hora y fecha ....47 Programación de un estilo de timbre .
  • Página 7 Puesta en espera de una llamada ....65 Transferencia de llamadas ..... . . 65 Funciones del teléfono .
  • Página 8: Inicio

    SIM o función dependiente de la suscripción, que posiblemente no la ofrezcan todos los proveedores de servicios en todas las áreas geográficas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Accesorios opcionales Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™ opcional.
  • Página 9: Instalación De La Tarjeta Sim

    Instalación de la tarjeta SIM Su tarjeta de Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y la memoria del directorio telefónico/ mensajes. Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Evite exponer la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la suciedad.
  • Página 10: Consejos Acerca De La Batería

    La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios utilizados. • Use siempre baterías y cargadores de batería Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
  • Página 11: Instalación De La Batería

    Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección Información general y de seguridad incluida en esta guía. Instalación de la batería El teléfono está diseñado para usar sólo baterías y accesorios Motorola Original.
  • Página 12: Carga De La Batería

    Carga de la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, instale y cargue la batería tal como se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga. Acción 1 Conecte el cargador de viaje en la parte...
  • Página 13: Ajuste De Volumen

    Acción 2 Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM y oprima la tecla OK para desbloquear la tarjeta SIM. Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada . 3 Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima OK para desbloquear el teléfono.
  • Página 14: Realización De Llamadas

    Realización de llamadas Oprima Para 1 teclas corres- marcar el número telefónico pondientes del teclado hacer la llamada finalizar la llamada y “colgar” el teléfono cuando haya terminado Contestación de llamadas Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante.
  • Página 15: Funciones Destacadas

    Funciones destacadas ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo hacer y recibir llamadas! Esta sección describe algunas de las funciones destacadas del teléfono. Cómo tomar y enviar fotografías Oprima j para ver el visor de la cámara: Oprima S 040501a hacia arriba o Memoria...
  • Página 16: Descripción

    Oprima Para Tecla IGNORAR borrar la fotografía y regresar al visor activo desplácese a Enviar mensaje , Sólo guardar , Aplicar como fondo , Aplicar como protectr de pantalla Aplicar como Ingreso directorio tel 4 Tecla SELECR realizar la operación de almacenamiento que prefiera Oprima M para abrir el Menú...
  • Página 17 Aparece la imagen activa del visor. Oprima S 040502a Memoria hacia arriba o restante abajo para ÁREA agrandar o achicar la VIDEOCLIP imagen. Iniciar o Oprima S detener la Visor de video Memoria utilizada: 70% captura de izquierda o video. ATRÁS CAPTURAR derecha para...
  • Página 18: Envío De Un Mensaje Multimedia

    Oprima Para 4 S arriba o desplazarse a Enviar o Sólo guardar abajo 5 Tecla SELECR seleccionar la opción Oprima M para abrir el Menú de videos cuando la cámara esté activa. El menú puede incluir las siguientes opciones: Opción Descripción Ir a videos Ver videos almacenados en el...
  • Página 19 enviar el mensaje multimedia a otros usuarios de teléfonos inalámbricos y a direcciones de correo electrónico. > Mensajes > Crear mensaje Localización de > Nuevo msj multimedia funciones Oprima Para 1 teclas ingresar el texto de la correspondientes diapositiva del teclado abrir el Menú...
  • Página 20 Oprima Para 13 Tecla SELECR insertar una diapositiva nueva después de la actual Repita los pasos 1 a 8 para ingresar el contenido de la nueva diapositiva. 14 Tecla OK almacenar el mensaje 15 S desplazarse a una opción Enviar a •...
  • Página 21: Recepción De Un Mensaje Multimedia

    Oprima Para 18 S desplazarse a Asunto 19 Tecla CAMBIAR seleccionar Asunto 20 teclas correspon- ingresar el asunto dientes del teclado 21 Tecla OK guardar el asunto 22 Tecla ENVIAR enviar el mensaje Recepción de un mensaje multimedia Cuando recibe un mensaje o carta multimedia, el teléfono muestra el indicador r (mensaje en espera) y una notificación de Mensaje nuevo y emite una alerta.
  • Página 22: Uso Del Directorio Telefónico

    Nota: En una carta multimedia, puede que deba resaltar un indicador en el texto para reproducir un archivo de sonido o videoclip. • Los archivos adjuntos están agregados al final del mensaje. Para abrir el archivo adjunto, resalte el indicador/nombre de archivo del archivo y oprima la tecla VER (tipo de archivo de imagen), la tecla ESCUCHR (archivo de sonido o videoclip) o la tecla...
  • Página 23: Almacenamiento De Una Imagen Para La Id De Llamada

    nombre cuando se le solicite. Oprima la tecla OK para almacenar el nombre de voz. Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Almacenamiento de una imagen para la ID de llamada Puede almacenar una imagen para un ingreso del directorio telefónico.
  • Página 24: Marcación De Un Número Por Voz

    Marcación de un número por voz Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos). Nota: Para marcar por voz un ingreso del directorio telefónico, primero debe grabar un nombre para el ingreso (consulte la página 20). Orden de ingresos del directorio Oprima M >...
  • Página 25: Cómo Usar El Teléfono

    Cómo usar el teléfono Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Uso de la pantalla La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico. Proveedor de servicios Fecha Mensajes...
  • Página 26 embargo, todavía puede seleccionar los iconos de menú cuando están ocultos a la vista. Para mostrar u ocultar los iconos de menú, consulte la página 77. El indicador H (menú) indica que puede oprimir la tecla de menú (M) para ingresar al menú principal. Las etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla muestran las funciones de la tecla programable actual.
  • Página 27 2. Indicador GPRS Muestra que el teléfono está utilizando una conexión de red del Servicio general de paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. GPRS permite velocidades de transferencia de datos más rápidas. Los indicadores pueden incluir: Å = contexto activo Ç...
  • Página 28 5. Indicador de línea activa Muestra ? para indicar una llamada activa o > para indicar cuándo la transferencia de llamada está activa. Los iconos para las tarjetas SIM activadas con línea doble pueden incluir: @ = línea 1 activa B = línea 2 activa A = línea 1 activa, C = línea 2 activa,...
  • Página 29: Uso De La Tecla De Navegación Con Cinco Direcciones

    8. Indicador de ubicación Es posible que el teléfono envíe información de ubicación a la red durante una llamada de emergencia. Los indicadores muestran cuando el teléfono envía información de ubicación: Ö = ubicación activada Ñ = ubicación desactivada 9. Indicador de estilo de timbre Muestra la programación del estilo de timbre.
  • Página 30: Uso De Menús

    Uso de menús Desde la pantalla principal, oprima M para ingresar al menú principal. Tecla de menú Icono de función Ingresar al del menú sistema de menús. resaltado Tecla Juegos y Aps programable Tecla izquierda programable Ejecutar la función derecha de la izquierda.
  • Página 31: Selección De Una Función Del Menú

    Icono Función Icono Función Juegos y Aps Multimedia Herr de oficina Programación É Acceso Web ã á Directorio tel Llams recientes Mensajes Chat Selección de una función del menú Para seleccionar una función del menú, partiendo desde la pantalla principal: >...
  • Página 32: Selección De Una Opción De Función

    Selección de una opción de función Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Oprima S Opción Llams hechas resaltada para 10) Juan Sánchez desplazarse 9) Lisa Pérez 8) María Martínez hacia abajo a 7) Jorge Barriga otras opciones. 6) María Sánchez 5) Carlo Emrys Oprima ATRÁS...
  • Página 33: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto Algunas funciones requieren que ingrese información. Oprima S para Opción Detalles de ingreso resaltada Nombre: Juan Sánchez desplazarse y Categoría: General seleccionar otras Núm: 1-212-555-1212 opciones. Tipo: Oficina Guardar en: Teléfono Nombre de voz: Oprima CAMBIAR Marcado rápido: 2 para ingresar o ID de timbre: Ningún editar información.
  • Página 34: Selección De Un Modo De Ingreso De Texto

    Selección de un modo de ingreso de texto Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El modo que seleccione permanece activo hasta que seleccione otro modo. Oprima # en cualquier pantalla de ingreso de texto para seleccionar uno de los siguientes modos de ingreso: Primario El modo de ingreso de texto...
  • Página 35 iTAP Deje que el teléfono prediga cada palabra mientras la ingresa (consulte la página 37). Ingrese letras y números oprimiendo una tecla una o más veces. Tap extendido Ingrese letras, números y símbolos oprimiendo una tecla una o más veces. Ningún Ocultar la programación Secundaria (sólo disponible para...
  • Página 36: Uso Del Modo Tap

    Primario Secundario Tap, sin letras mayúsculas Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra Tap, todas las letras mayúsculas iTAP, sin letras mayúsculas iTAP, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra iTAP, todas las letras mayúsculas Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso de texto Numérico o Símbolo: W = modo numérico [ = modo de símbolo Uso del modo TAP...
  • Página 37 Oprima Para 1 Una tecla del seleccionar una letra, número teclado una o o símbolo más veces 2 teclas ingresar los caracteres restantes. correspondientes Consejo: Oprima S a la del teclado derecha para aceptar una palabra completa o * para insertar un espacio. 3 Tecla OK almacenar el texto En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir #...
  • Página 38: Tabla De Caracteres

    Cuando ingresa 3 o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog , podría ver: Oprima S a la derecha El carácter Prog rama para aceptar el aparece en el Programa, u punto de oprima * inserción.
  • Página 39: Uso Del Modo Itap

    w x y z 9 cambiar los caracteres de texto por letras mayúsculas ingresar un espacio (mantener oprimido para ingresar un retorno) cambiar el modo de ingreso de texto (mantener oprimida para predeterminado) Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono.
  • Página 40: Ingreso De Palabras

    modo Tap , porque su teléfono combina las teclas presionadas para formar palabras comunes. Por ejemplo, si oprime 7764, las combinaciones de letras que coinciden con las teclas presionadas muestran: Oprima S para aceptar Programa. Prog rama Oprima S a la derecha para Oprima la resaltar otra...
  • Página 41: Uso Del Modo Numérico

    Oprima Para 1 teclas del teclado mostrar posibles (oprima una vez combinaciones de letras en la por letra) parte inferior de la pantalla 2 S izquierda o resaltar la combinación que derecha desea 3 Tecla SELECR bloquear una combinación resaltada Puede oprimir teclas del teclado para agregar más letras al final de la...
  • Página 42: Uso Del Modo Símbolo

    Oprima las teclas correspondientes del teclado para ingresar los números que desea. Cuando termine de ingresar números, oprima # para cambiar a otro modo de ingreso. Uso del modo símbolo En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el indicador [ (símbolo).
  • Página 43: Borrado De Letras Y Palabras

    . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ] = > < # § @ _ \ α ß / : ;...
  • Página 44: Uso De La Tecla Inteligente

    Uso de la tecla inteligente La tecla inteligente (consulte el diagrama en la página 1) le entrega otra manera de realizar muchas funciones básicas del teléfono. Se anticipa a la siguiente acción que está por realizar. Por ejemplo, cuando resalta un elemento del menú, puede oprimir la tecla inteligente para seleccionarlo.
  • Página 45: Cambio De Un Código, Pin O Contraseña

    manos libres permanece activado hasta que oprima la tecla ALTAVOZ nuevamente o apague el teléfono. Nota: El altavoz del manos libres se desactiva cuando conecta el teléfono a un equipo de manos libres para vehículo o a un accesorio de audífonos. Cambio de un código, PIN o contraseña El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su...
  • Página 46: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teléfono

    Bloqueo y desbloqueo del teléfono Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague. Para usar un teléfono bloqueado, debe ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero deberá...
  • Página 47: Programación Del Teléfono Para Que Se Bloquee Automáticamente

    servicio reinicie estos códigos en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. En la instrucción Ingrese cód desbloq : Oprima Para 1 teclas ingresar el código de correspondientes desbloqueo del teclado 2 Tecla OK desbloquear el teléfono Programación del teléfono para que se bloquee automáticamente Puede programar el teléfono para que se bloquee cada vez que lo apague:...
  • Página 48 seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Es posible que su proveedor de servicio reinicie el código de desbloqueo en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico antes de que usted reciba el teléfono. Si olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
  • Página 49: Programación Del Teléfono

    Programación del teléfono Almacenamiento de su nombre y número telefónico Para almacenar o editar la información de su nombre y número de teléfono en la tarjeta SIM: > Programación Localización de > Estado del teléfono funciones > Mis núms de tel Atajo: Oprima M# en la pantalla principal para editar su nombre y número de teléfono.
  • Página 50: Programación De Un Estilo De Timbre

    Si ve la opción Actualización bajo Hora y fecha , puede seleccionar Actualización > Act para que la red actualice la hora y fecha del teléfono en forma automática. Programación de un estilo de timbre El teléfono timbra o vibra para avisarle que tiene una llamada entrante u otro evento.
  • Página 51: Programación De Opciones Para Contestar

    Programación de opciones para contestar Puede activar modos adicionales para contestar las llamadas: > Programación Localización de > Config llam entrante funciones > Opc para contestr Opción Descripción Multitecla contestar oprimiendo cualquier tecla Contesta al abrir contestar abriendo la solapa Programación de una imagen de fondo Puede programar una fotografía, imagen o animación...
  • Página 52 Oprima Para 3 S arriba o abajo desplazarse a una imagen/ animación Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de fondo. 4 Tecla SELECR seleccionar la imagen desplazarse a Esquema 6 Tecla CAMBIAR ajustar el esquema de imagen desplazarse a Centrar , Mosaico o Pantalla completa Centrar coloca la imagen en el...
  • Página 53: Programación De Una Imagen De Protector De Pantalla

    Programación de una imagen de protector de pantalla Programe una foto, imagen o animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando el teléfono está encendido y no se detecta actividad durante cierto tiempo. Si fuera necesario, la imagen se encoge para ajustarse a la pantalla.
  • Página 54: Programación De Skin De Pantalla

    Oprima Para desplazarse al intervalo de inactividad que activa el protector de pantalla 8 Tecla SELECR confirmar la programación de retraso 9 Tecla ATRÁS guardar la programación del protector de pantalla Programación de skin de pantalla Cambiar la apariencia y sentido de la pantalla del teléfono al seleccionar una programación de skin diferente.
  • Página 55: Programación Del Tiempo Activo De Pantalla

    Programación del tiempo activo de pantalla Programe la pantalla para apagarse si no se detecta actividad durante un período determinado. > Programación > Config inicial Localización de > Tiempo activo de pantalla funciones Conservación de la carga de la batería Algunas redes y teléfonos incluyen una programación de ahorro de batería para prolongar la vida útil de la batería.
  • Página 56: Funciones De Llamada

    Funciones de llamada Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte la página 12. Cambio de la línea activa Cambiar la línea de teléfono activa para realizar y recibir llamadas desde su otro número de teléfono. Nota: Esta función sólo está disponible para tarjetas SIM con línea dual activada.
  • Página 57: Uso De Remarcación Automática

    Uso de remarcación automática Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Número ocupado . Para remarcar el número telefónico: Oprima Para Tecla n o REINTEN activar la remarcación automática El teléfono remarca automáticamente el número. Cuando se procesa la llamada, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa , y luego conecta la llamada.
  • Página 58: Llamadas Salientes

    Llamadas salientes Puede mostrar u ocultar su número telefónico como identificación para las llamadas que usted realiza. > Programación Localización de > Config llam entrante funciones > Mi ID de llamada Atajo: Mientras marcar (con los dígitos visibles en pantalla), oprima M > Ocultar ID/Mostrar ID . Cancelación de una llamada entrante Cuando el teléfono esté...
  • Página 59: Desactivación De Una Alerta De Llamada

    Desactivación de una alerta de llamada Puede desactivar la alerta de llamada entrante de su teléfono antes de contestar la llamada. Oprima Para cualquiera de los desactivar la alerta botones de volumen Llamada a un número de emergencia Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911 o 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está...
  • Página 60: Marcación De Números Internacionales

    Marcación de números internacionales Mantenga oprimida la tecla 0 para insertar el código de acceso internacional local ( + ) para el país desde el cual está llamando. Visualización de llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de las llamadas recientemente recibidas y hechas, incluso si las llamadas no se conectaron.
  • Página 61 Oprima Para llamar al número del ingreso Mantenga oprimida n durante dos segundos para enviar el número como tonos DTMF durante una llamada. Tecla VER ver detalles de ingreso abrir el Menú últ llams para realizar diversas acciones en el ingreso El Menú...
  • Página 62: Devolución De Una Llamada No Contestada

    Opción Descripción Agregar número Agrega un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes. Enviar tonos Envía el número a la red como tonos DTMF. Nota: Esta opción se muestra solamente durante una llamada. Voz después fax Puede hablar y después enviar un fax en la misma llamada (consulte la página 84).
  • Página 63: Uso De Los Apuntes

    Uso de los apuntes El juego de dígitos más recientes ingresados en el teclado se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Éste puede ser un número telefónico al que llamó o un número que ingresó pero al que no llamó. Para recuperar el número almacenado en los apuntes: >...
  • Página 64: Llamada Con Marcación Rápida

    Llamada con marcación rápida A cada ingreso que almacene en su directorio telefónico se le asigna un número único de marcado rápido. Para ver el número de marcación rápida de un ingreso, oprima M > Directorio tel , desplácese al ingreso, oprima la tecla VER .
  • Página 65: Uso De Correo De Voz

    Uso de correo de voz Los mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red. Para escuchar sus mensajes, debe llamar al número telefónico del correo de voz. Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca de la utilización de esta función. Reproducción de mensajes de correo de voz >...
  • Página 66: Almacenamiento De Su Número De Correo De Voz

    Almacenamiento de su número de correo de voz De ser necesario, utilice el siguiente procedimiento para almacenar su número telefónico de correo de voz en su teléfono. Por lo general, esto ya ha sido realizado por su proveedor de servicio. >...
  • Página 67: Puesta En Espera De Una Llamada

    Oprima Para contestar la llamada nueva 2 Tecla CAMBIAR cambiar entre llamadas Tecla ENLACE conectar las dos llamadas terminar la llamada en > Terminar llamada espera en espera Debe activar la llamada en espera para usar esta función. Para activar o desactivar la llamada en espera: >...
  • Página 68: Anunciar La Transferencia De Llamada

    Anunciar la transferencia de llamada > Espera Localización de funciones Oprima Para 1 teclas marcar el número al cual está correspondientes transfiriendo la llamada del teclado llamar al número y hablar con la persona que conteste abrir el menú desplazarse a Transferir 5 Tecla SELECR seleccionar Transferir 6 Tecla OK...
  • Página 69: Funciones Del Teléfono

    Funciones del teléfono Mapa de menús Menú principal á Directorio tel Acceso Web • Browser Llams recientes • Atajos Web • Llams recibidas • Páginas guardadas • Llams hechas • Historial • Apuntes • Ir a URL • Duración de llams •...
  • Página 70 Menú Programación Personalizar Audífono • Pantalla principal • Contestar auto • Menú principal • Marcado por voz • Skin Prog. para auto • Saludo • Contestar auto • Fondo de pantalla • Manos libres auto • Prot. pantalla • Retraso al apagarse •...
  • Página 71: Referencia Rápida De Funciones

    Referencia rápida de funciones Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no están descritas en esta guía. Funciones de llamada Función Descripción Conferencia Durante una llamada: M > Espera , marque el siguiente número, oprima n, oprima la tecla ENLACE Desvío de Configura o cancela el llamadas...
  • Página 72 Mensajes Función Descripción Enviar mensaje Envía un mensaje de de texto texto: M > Mensajes > Crear msj > Nuevo msj corto Enviar mensaje Envía un mensaje multimedia multimedia: M > Mensajes > Crear msj > Nuevo msj multimedia Enviar una Envia una carta carta multimedia:...
  • Página 73: Mensajería Instantánea

    Mensajería instantánea Función Descripción Inicio de sesión Permite registrarse en mensajería instantánea: M > IM > Sign On Buscar a otros Después de registrarse: en línea Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios. Iniciar una Inicia una conversación: conversación En su Lista de contactos , resalte un nombre de...
  • Página 74 Chat Función Descripción Iniciar chat Inicia una nueva sesión de chat: M > Herr de oficina > Chat M > Chat nuevo Recibir Cuando recibe una solicitud de solicitud de chat: chat Oprima la tecla ACEPTAR o la tecla IGNORAR . Terminar chat Durante una sesión de chat:...
  • Página 75: Directorio Telefónico

    Directorio telefónico Función Descripción Crear ingreso Crea un nuevo ingreso de directorio: M > Directorio tel M > Nuevo > Número telefónico o Dirección email Crear lista de Crea una lista de correo de grupo correo de como ingreso de directorio: grupo M >...
  • Página 76 Función Descripción Programar ID Asigna una alerta de timbre de timbre para distintivo a un ingreso del ingreso directorio: M > Directorio tel > ingreso M > Editar > ID de timbre > nombre de timbre Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
  • Página 77 Función Descripción Programación Muestra los ingresos del directorio de vista de ID como lista de texto o con fotos de con imagen ID de la persona que llama: M > Directorio tel M > Configuración > Ver por > ver Nota: La opción Imagen no está...
  • Página 78: Personalización De Funciones

    Función Descripción Marcado 1 tecla Programa el marcado con una tecla para llamar a ingresos almacenados en el directorio telefónico de la memoria de su teléfono o en el directorio telefónico de la tarjeta SIM: M > Programación > Config inicial >...
  • Página 79 Función Descripción Vista de reloj Muestra un reloj análogo o lectura de hora digital en la pantalla principal: M > Programación > Personalizar > Pantalla principal > Reloj Vista de menú Muestra el menú principal como iconos gráficos con una lista de texto: M >...
  • Página 80: Funciones De Menú

    Función Descripción Atajos Crea un atajo para un elemento de menú: Destaque el elemento del menú, luego mantenga oprimida M. Seleccione un atajo: M > Herramientas de oficina > Atajos > nombre de atajo Funciones de menú Función Descripción Idioma Programa idioma de menú: M >...
  • Página 81: Funciones De Marcación

    Funciones de marcación Función Descripción Marcado fijo Cuando activa la marcación fija, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Activa o desactiva la marcación fija: M > Programación > Seguridad > Marcado fijo Use la lista de marcado fijo: M >...
  • Página 82: Monitoreo De Llamada

    Función Descripción Marcado rápido Su proveedor de servicio puede programar su teléfono con uno o más números de marcado rápido, por ejemplo, el número de servicio al cliente. Marque números de teléfono preprogramados: M > Herr de oficina > Servicios de discado >...
  • Página 83: Funciones Manos Libres

    Es posible que el tiempo de conexión de red que selecciona en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio. Función Descripción Duración de Ve los cronómetros de llamadas: llams...
  • Página 84 Función Descripción Altavoz Activa el altavoz durante una llamada: Oprima la tecla ALTAVOZ (si está disponible) o M > Altavoz Act . Contestar auto Conteste automáticamente las (equipo para llamadas cuando esté automóvil o conectado con un audífono) equipo para automóvil o con un audífono: M >...
  • Página 85: Llamadas De Datos Y Fax

    Función Descripción Retraso al Programa el teléfono apagarse para que quede activado por un período (equipo para específico después de automóvil) apagar el motor del automóvil: M > Programación > Prog. para auto > Retraso al apagarse Tiempo de Carga el teléfono por un carga lapso de tiempo específico después de...
  • Página 86 Función Descripción Recibir datos o Conecte el teléfono al dispositivo, luego conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Voz después Conecte el dispositivo al teléfono, ingrese el número y oprima M > Voz después fax n para hacer la llamada.
  • Página 87: Conexiones Inalámbricas Bluetooth

    ® Conexiones inalámbricas Bluetooth Función Descripción Visibilidad del Permite que un teléfono para dispositivo Bluetooth otros desconocido descubra dispositivos su teléfono: M > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración > Encuéntreme Consejo: Después de la primera conexión, no es necesario seleccionar Encuéntreme para volverse a conectar.
  • Página 88: Funciones De Red

    Función Descripción Desconexión Desconecta de un de un dispositivo: dispositivo Resalte el nombre del dispositivo y oprima la tecla DESCONEC . Editar Edita las propiedades de propiedades de un dispositivo dispositivos reconocido: Resalte el nombre del dispositivo y oprima M> Editar . Configurar Configura las opciones opciones de...
  • Página 89: Funciones Del Organizador Personal

    Funciones del organizador personal Función Descripción Crear evento de Crea un nuevo evento de agenda: agenda M > Herr de oficina > Agenda , resalte el día, oprima el botón de selección central, oprima M > Nuevo Ver o editar Muestra o edita detalles de evento de eventos:...
  • Página 90 Función Descripción Desactivar Desactiva la alarma: alarma Oprima la tecla DESACT o o. Programe un retraso de 8 minutos: Oprima la tecla SNOOZE . Crear una Crea una grabación de voz: grabación de Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al parlante del teléfono, suelte la tecla de voz.
  • Página 91: Seguridad

    Función Descripción Calculadora Calcula números: M > Herr de oficina > Calculadora Convertidor de Convierte monedas: moneda M > Herr de oficina > Calculadora M > Tipo de cambio Ingrese la tasa de cambio, oprima la tecla OK , ingrese el monto y seleccione $ en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 92: Noticias Y Diversión

    Función Descripción Bloq de Bloquea las funciones del funciones teléfono: M > Programación > Seguridad > Bloq de funciones Administració Los certificados permiten que el n de teléfono verifique la identidad y certificado seguridad de los sitios Web cuando descarga archivos o comparte información.
  • Página 93 Función Descripción Sesiones Web Selecciona o crea una sesión Web: M > Acceso Web > Sesión Web Aplicar un tema Aplica un conjunto de de teléfono imágenes y archivos de sonido agrupados en su teléfono: M > Multimedia > Temas > tema Descargar Descargue un juego o juego o...
  • Página 94 Función Descripción Administrar Administra tonos de timbre, sonidos sonidos que usted ha compuesto o descargado: M > Multimedia > Sonidos Administrar Administra videoclips: videoclips M > Multimedia > Videos Editar sonidos Edita archivos de sonido basados con MotoMixer en MIDI que puede usar con su teléfono: M >...
  • Página 95: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si tiene dudas sobre o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola.
  • Página 96: Datos De Índice De Absorción Específico Para Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por por los organismos reguladores de Canadá.
  • Página 97 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. ITC03-240...
  • Página 98: Datos De Índice De Absorción Específico Para

    Datos de índice de absorción específico para Latin América Este modelo de teléfono cumple con los estándares internacionales para la exposición a ondas de radio. Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder el límite internacional para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
  • Página 99 La información adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. ITC03-207...
  • Página 100: Índice

    Índice aplicaciones Java 91 apuntes 61 accesorio opcional, atajos 78 definición 6 accesorios 6, 69 agenda 87 batería ahorro de batería 53 carga 10 alerta indicador de nivel 27 creación 92 instalación 9 definición 48 prolongación de la vida desactivar 11, 57 útil de la batería 8, programación 11, 48, 76 alerta de timbre distintiva...
  • Página 101 programación 92 conector para audífonos 1 tomar una fotografía 13 conferencia 69 cargador de viaje 10 contesta al abrir 49 carta multimedia, envío 70 contestación de llamadas categoría 12, 49 ingreso del directorio contraseñas. Vea códigos telefónico 74 correo de voz 63 certificados 90 cronómetros 81 chat 72...
  • Página 102 directorio telefónico (siguiente) hora, programación 47 número primario, programación 75 orden de ingresos 22, 75 ID de llamada 14, 22, 55, dispositivo TTY 69 ID de timbre encendido/apagado 76 email 72 programación 74 estilo de timbre, identificación de la línea que programación 11, llama.
  • Página 103 indicador de modo de ingreso de texto predictivo ingreso de texto 26, indicador de presencia de mensajería 26 joystick 1 indicador de transmisión 25 juegos 91 indicador de ubicación 27 indicador GPRS 25 indicador Java midlet 26 línea activa, cambio 54 indicador roam 25 línea, cambio 54 indicadores...
  • Página 104 lista de llamadas marcado rápido 80 recibidas 58 marcar a servicio 79 llamada en espera 64 mensaje llamada no contestada carta multimedia 70 chat 72 marcación 12 lectura 70 número de emergencia mensaje multimedia 70 MMS, definición 16 opciones para contestar plantilla MMS 70 texto 70 realización 12...
  • Página 105 menú (siguiente) visualización de su iconos, mostrar u ocultar número 12 número de emergencia 57 idioma, programación 78 número telefónico ingreso de texto 31 adición de 2 números 61 personalización 77 almacenamiento de su reorganización de número 47 funciones 77 almacenamiento en el uso 28 directorio...
  • Página 106 pantalla de inicio definición 23 servicio de mensajería selección de la vista del multimedia. Consulte reloj 77 mensaje pantalla externa 42 sesiones Web 91 personalización del menú símbolos, ingreso 40 skin, cambio 52 plantilla MMS 70 software iTAP 37 poner una llamada en sonido espera 65 administración 92...
  • Página 107 tecla (siguiente) teclas principales, fin 1 personalización 77 inteligente 42 teclas programables menú 1 funciones 24 navegación de cinco ilustración 1 direcciones 1, 27 personalización 77 tecla programable teléfono derecha 1, 24, 77 alerta, desactivar 11, 57 tecla programable bloqueo 44 izquierda 1, 24, 77 borrar información voz 1...
  • Página 108 tema de teléfono 91 grabación 14 texto volumen ingreso 31 auricular 11 ingreso de texto teclado 76 predictivo con timbre 11, 76 software iTAP 37 volumen de timbre, mayúsculas, cambio 33 programación 11, 76 modo de ingreso, volumen del auricular 11 configuración 32 modo de ingreso, selección 32...
  • Página 110 motorola.com...

Tabla de contenido