Resumen de contenidos para RADEMACHER 2406 Easy-Comfort
Página 1
Instrucciones de uso Emisor manaual por radio Easy-Comfort Ref. 2406 Easy-Comfort Número de serie: ........(Ver página 38) VBD 497-1-ES (04.10)
Página 2
El emisor manual por radio FernTron decidido por un producto de calidad de nual por radio FernTron Easy- Comfort. Easy-Comfort (ref. 2406) satisface los la casa RADEMACHER. Le agradecemos requerimientos de las directivas europeas Lea estas instrucciones hasta el su confianza.
Índice de contenidos Conozca el emisor manual Programa semanal Automatismo solar/crepuscular por radio Easy-Comfort Indicaciones importantes ....17 Posición correcta del Vista de conjunto ......4 Activar modo de sensor solar/crepuscular ....30 introducción y fecha actual ..... 18 Indicaciones importantes Transmisión de datos Ajustar horas de respuesta diarias ..
Página 4
Vista completa (ref. 2406) Indicador del día de la Cubierta de Tecla EP semana MO DI MI DO FR SA SO protección I 7 : Horario de verano/invierno ▲ ▼ AUTO MANU Compartimento Símbolo de sol/ de las pilas Arriba crepúsculo Aajo Modos de fun-...
Indicaciones importantes para su seguridad STOP Explicación de los símbolo Utilización correcta Utilización incorrecta Aquí se trata de su seguridad Utilice el emisor manual por radio Fer- No utilice el emisor manual por radio noTron Easy-Comfort y los componentes FernoTron Easy-Comfort para el control Observe y siga todas las indi- del sistema FernoTron (módulos recepto- remoto de equipos y aparatos con requi-...
Vista de conjunto del sistema FernoTron El sistema FernoTron... 2. El emisor manual por radio Todos los ajustes/entradas permanecen Easy-Comfort... guardados permanentemente en el ... es un sistema controlado por radio, ...sirve de mando manual y automático emisor manual por radio. creado para manejar persianas y consu- de persianas y otros aparatos eléctricos.
Página 7
2420 Receptor superficie mación Standard 2421 Receptor 2411 Central de progra- Controlar persianas con motores empotrado mación Comfort tubulares por radio RADEMACHER 2422 Receptor con Es también posible manejar función de tecla 2430 Pulsador por radio motores tubulares de otros fabricantes, local sin embargo no lo es el ajuste de 2423 Receptor con función...
- Dar de alta en el receptor - Transmitir datos (p. ej. horas de respuesta) - Ajustar topes (únicamente en motores tubulares electrónicos RADEMACHER) - Invertir el sentido de giro de un motor tubular (una vez con la puesta en servicio)
Indicaciones importantes antes de los ajustes Existen dos situaciones distintas en las que Puesta en servicio/primera instalación Modificaciones posteriores efectuará los ajustes: Haga lo siguiente: Haga lo siguiente: ◆ Puesta en servicio/primera insta- lación de un sistema FernoTron Consideraciones iniciales: Consideraciones iniciales: ◆...
Puesta en servicio / Indicaciones importantes A continuación se describen los ajustes ▼ Colocar las pilas si todavía no lo ha necesarios para el funcionamiento de su realizado (v. página 39). Easy-Comfort. Aparece el indicador de abajo, pri- mero debe pulsar la tecla de hora. Soporte para la pared A continuación puede empezar con (paquete adicional)
Ajustar la hora actual y transmitirla a todos los receptores Para que el emisor manual por radio pue- Ajustar la hora actual Indicador: ▼ da iniciar el funcionamiento automático, primero debe ajustar la hora. pulsar y mantener pulsado... I 2 : 0 0 ..
Conmutar entre horario de verano y de invierno NOTA Conmutar entre horario de verano y de invierno Indicador: ▼ Tras un cambio del horario de verano 1 x pulsar aprox. 2 s. al horario de invierno y viceversa, debe I 2 : 0 0 La hora avanza o retrocede efectuarse la transmisión de la hora una hora.
AUTO Conectar o desconectar modo automático / automatismo de función fortuita MANU AUTO Las horas de respuesta ajustadas se encuentran activas, p.ej. ◆ Horas de respuesta estándar ◆ Programa semanal El manejo manual también es posible en modo automático. MANU Las horas ajustadas no se ejecutan.
Página 15
Horas de respuesta estándar ARRIBA/ABAJO Idénticas horas de respuesta Con esta función puede ajustar una hora de apertura y de cierre para todos los re- para todos los días de la ceptores de un grupo. Las horas de apertura y de cierre ajustadas rigen para todos semana los días de la semana.
Ajustar horas de respuesta estándar ARRIBA/ABAJO Ajustar hora de apertura, (p. ej. 7:15h) Indicador: ▼ pulsar y mantener pulsado ▲ 7 : 0 0 (avance de la hora) AUTO ▲ ▼ ▲ Soltar las teclas,... ▼ 7 : 15 ... en cuanto haya alcanzado la hora de apertura deseada, AUTO ▲...
Programa semanal / Indicaciones importantes Horas de respuesta individuales En el programa semanal podrá ajustar las horas de apertura y de cierre individuales. Programa de días sueltos Puede ajustar horas de apertura y de cierre individualmente por cada día, con un total de 14 horas de respuesta.
Ajustar programa semanal/fecha actual Activar el modo de introducción del Indicador: ▼ programa semanal En el indicador aparecen el día de la semana ajustado y AUTO ▲ ▼ el símbolo del reloj. Además se muestra el modo de funcio- namiento ajustado. Ajustar fecha actual ▼...
Ajustar programa semanal / horas de respuesta diarias NOTA Ajustar hora de apertura para lunes Indicador: ▼ Para poder ajustar las horas de respuesta deseadas para cada día de la semanam 1 vez Se muestan alternativamente las el programa empieza por lunes tras pulsar horas de apertura y de cierre 2 0 : 0 0 de nuevo la tecla semanal.
Página 20
Ajustar programa semanal / horas de respuesta diarias Ajustar hora de cierre para lunes Indicador: Finalizar ajustes ▼ ▼ Si no desea realizar más ajustes, pul- se dos veces la tecla semanal hasta pulsar y mantener pulsado ▼ ▼ 2 0 : 3 0 que aparezca el indicador normal.
Ajustar programa semanal / horas de respuesta semanales adicionales NOTA Ajustar dos horas de respuesta semanales Indicador: ▼ Si no se realiza ninguna entrada, ambas adicionales horas de respuesta semanales adiciona- 1 vez Activar modo de introducción MO DI MI DO FR SA SO les permanecen inactivas.
Programa semanal / Cambiar al programa estándar Controlar o modificar las horas de Controlar las horas de respuesta diarias Indicador: ▼ respuesta diarias (p. ej. hora de apertura) Si el programa semanal está activo, activar la hora de apertura ▲ 1 vez puede controlar y, en caso necesario, 7 : 3 0...
Descripción de funciones/automatismo solar El automatismo solar, junto con el sensor El automatismo solar genera la subida y la bajada automática de la persiana tras superar un valor límite ajustado. El tope de la persiana (posición solar) es libremente solar/crepuscular (ref. 3710) le permite regular sus persianas en función de la ajustable y debe llevarse a cabo con antelación.
Ajustar la posición solar para la persiana Posición solar Seleccionar el receptor deseado Indicador: ▼ (p.ej. motor tubular por radio) Posición en la que debe detenerse la persiana. pulsar y mantener ▼ STOP pulsado IMPORTANTE ◆ Debe ajustar la posición solar una vez, durante la puesta en marcha.
Conectar o desconectar el automatismo solar Indicaciones para el indicador Activar automatismo solar Indicador: ▼ Por medio de repetidas pulsa- Valor limite ajustable (1 - 29) 1 vez ciones, se activa o desac- tiva el automatismo solar claro = 29 AUTO obscuo AUTO...
Tomar la luminosidad actual como valor límite NOTA Tomar la luminosidad actual como valor límite Indicador: ▼ Tome el ajuste del valor límite en la lumino- sidad con la cual debe bajar la persiana. pulsar y mantener pulsado En el caso de luz AUTO 29 29 solar demasiado...
Descripción de funciones/automatismo crepuscular El automatismo crepuscular, junto con el NOTA sensor solar/crepuscular (ref. 3710) le Si desea que el recorrido de bajada permite regular sus persianas en función sea efectuado por el automatismo cre- de la claridad reinante. Para ello se su- puscular, tiene que desconectar la hora jeta el sensor lo más abajo posible de la de cierre automática del Easy-Comfort a...
Conectar o desconectar el automatismo crepuscular Indicaciones para el indicador Conectar automatismo crepuscular Indicador: ▼ por medio de repetidas 1 vez Valor limite ajustable (1 - 29) pulsaciones, se activa o desactiva el automatismo oscuro = 29 crepuscular AUTO claro AUTO Valor crepuscular ac- tualmente medido...
Tomar el crepúsculo actual como valor límite NOTA Tomar el crepúsculo actual como valor límite Indicador: ▼ Tome el ajuste del valor límite en el crepúsculo con el cual debe cerrarse la persiana. pulsar y mantener pulsado AUTO Ejemplo: se ha guar- pulsar dado el valor de cre- En el caso de os...
Posición correcta del sensor solar/crepuscular Introduzca el conector del sensor solar/ Automatismo solar y automatismo Distancia mínima entre el centro del crepuscular en el enchufe de la parte crepuscular sensor y la persiana inferior del Easy-Comfort. Es importante colocar el sensor lo más abajo posible de la ventana.
Transmitir datos (todos los ajustes) al receptor Tras cada ajuste o al finaliza todos los Activar la función de alta en el receptor Únicamente en la ▼ ajustes, así como tras un cambio entre (v. instrucciones de uso correspondientes) primera instalación horario de verano y horario de invierno, Pulsar tecla de programación ▼...
Comprobar el sentido de giro y ajustar los topes Para que la persiana se detenga en el Ajustar tope superior e inferior Indicador: ▼ punto correcto, es necesario ajustar pri- mero ambos topes para el accionamiento Pulsar tecla EP de la persiana después del montaje. (parte superior derecha del compartimento de las pilas) IMPORTANTE...
Página 33
Comprobar el sentido de giro y ajustar los topes pulsar y mantener pulsado ▲ ▼ La persiana sube o baja. soltar inmediatamente ▲ ▼ en cuanto la persiana haya alcanzado el tope deseado correspondiente. Se guarda el tope correspondiente Seleccionar el siguiente recep- ▼...
Borrar todos los ajustes (reset del software) Reset del software Borrar todos los ajustes (Reset del software) Indicador: ▼ Si desea borrar los ajustes debe efectuar Mantener pulsadas las MO DI MI DO FR SA SO un reset del software. ▲...
Manejar el emisor manual por radio / Modo manual NOTA Seleccionar receptor para el manejo manual Indicador: ▼ El manejo manual es posible en cualquier modo de funcionamiento y tiene prioridad pulsar y mantener pulsado ante las demás funciones automáticas. ▼...
Observaciones prácticas/¿Qué hacer, cuando... ? Cuidado ...el emisor manual por radio no reac- ...no se respetan exactamente las horas ciona debidamente? de respuesta ajustadas? Limpie el emisor manual por radio con un paño húmedo. Solución: Realice un reset del soft- Posible El aparato se encuentra ware conforme a la pá-...
Página 37
¿Qué hacer, cuando... ? ...el automatismo solar no funciona? Solución: Sustituya completamente el sensor solar. Posible El cable del sensor lumi- causa: noso ha sido dañado vi- Elimine la causa de la siblemente (se ha dobla- formación de sombras. do demasiado). NOTA Evite las órdenes de con- El sensor luminoso está...
Accesorios / Cambio de pilas Sensor luminoso Cambio de pilas Puede equipar su emisor manual por El compartimiento de las pilas se encuen- radio Easy-Comfort adicionalmente con tra en el lado frontal del Easy-Comfort. un sensor solar/crepuscular para regular Puede retirar las pilas fácilmente tras abrir las persianas en función de la claridad.
Condiciones de la garantía RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH RADEMACHER elimina los defectos que & Co. KG otorga 24 meses de garantía aparezcan dentro del periodo de garan- por los dispositivos nuevos que hayan tía de forma gratuita, ya sea mediante sido montados de conformidad con las reparación o sustituyendo las piezas...