Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Enrollador de cinta de persiana eléctrico RolloTron Basis DuoFern1200
ES
Traducción de las instrucciones originales alemanas de servicio y de montaje ............................1
VBD 696-6 (01.21)
Ref.: / Item No.:
1823 45 11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADEMACHER RolloTron Basis DuoFern1200

  • Página 1 Enrollador de cinta de persiana eléctrico RolloTron Basis DuoFern1200 Traducción de las instrucciones originales alemanas de servicio y de montaje ......1 Ref.: / Item No.: 1823 45 11 VBD 696-6 (01.21)
  • Página 2: Estimado Cliente

    Estimado cliente..con la compra de RolloTron Basis DuoFern 1200 ha optado por un producto de calidad de la casa RADEMACHER. Aprovechamos esta ocasión para darle las gracias por su confianza. Este enrollador de cinta de persiana aúna el máximo confort y un manejo óptimo, así...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Estimado cliente............2 10. Introducción y fijación de la cinta de persiana ..25 Estas instrucciones............4 11. Montaje de RolloTron Basis DuoFern 1200 ....27 Utilización de las presentes instrucciones......4 12. Ajuste de los puntos finales ........28 Símbolos de peligro ............4 13.
  • Página 4: Estas Instrucciones

    1. Estas instrucciones..describen el montaje, la conexión eléctrica y el manejo del enrollador de cinta de persiana RolloTron Basis DuoFern 1200. 1.1 Utilización de las presentes instrucciones ◆ Lea las presentes instrucciones hasta el final ◆ Adjunte estas instrucciones en caso de transferir RolloTron Basis y observe todas las indicaciones de seguridad antes DuoFern 1200 a terceros.
  • Página 5: Niveles De Peligro Y Expresiones Clave

    2.1 Niveles de peligro y expresiones clave PELIGRO PRECAUCIÓN Esta situación de peligro puede provocar lesiones leves Esta situación de peligro puede ocasionar lesiones graves e incluso mortales si no se evita. y moderadas si no se evita. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ATENCIÓN Esta situación de peligro puede ocasionar lesiones graves Esta situación de peligro puede ocasionar daños...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguridad ◆ Los niños no deben jugar con el aparato. El uso de aparatos defectuosos puede acarrear lesiones La limpieza y el mantenimiento propios del usuario y daños materiales (electrocución, cortocircuito). no deben ser llevados a cabo por los niños en ausencia ◆...
  • Página 7 3. Indicaciones de seguridad Si se supera el tiempo de servicio máximo admisible Según la norma DIN EN 13659, es necesario garantizar (KB), RolloTron Basis DuoFern 1200 puede el cumplimiento de las condiciones para el desplaza- experimentar una sobrecarga y resultar dañado. miento de las colgaduras conforme a EN 12045.
  • Página 8: Uso Debido

    230 V / 50 Hz, con un dispositivo de activación Utilice solo piezas de repuesto originales provisto por el cliente (fusible). de RADEMACHER. ◆ Para utilizar el cable de conexión con euroconector suministrado, es necesario que la habitación ◆ De esta forma evitará daños y fallos de funciona- disponga de una toma de corriente de 230 V / 50 Hz miento en RolloTron Basis DuoFern 1200.
  • Página 9: Uso Indebido

    3.2 Uso indebido No está permitido el uso de RolloTron Basis DuoFern Si utiliza RolloTron Basis DuoFern 1200 en espacios 1200 para fines distintos a los mencionados. abiertos, existe peligro de muerte por cortocircuito o electrocución. ◆ No utilice RolloTron Basis DuoFern 1200 en espacios abiertos bajo ningún concepto.
  • Página 10: Terminología - Aclaración De Conceptos

    1200 se desconecta, v. página 15. WR Config-Tool Protección contra sobrecarga ◆ Software de RADEMACHER para la programación del sistema DuoFern incl. actualización automática ◆ Si el accionamiento se bloquea durante el movi- de software para la central manual DuoFern.
  • Página 11: Volumen De Suministro

    4. Volumen de suministro Volumen de suministro 1 x RolloTron Basis DuoFern 1200 2 x tornillos de montaje (4 x 55 mm) 1 x brida de desencastre (en la carcasa) 1 x cable de conexión con euroconector 1 x cubierta de polea enrolladora 1 x tapa protectora 1 x tapa cubre bornes incl.
  • Página 12: Vista Completa De Rollotron Basis Duofern 1200

    5. Vista completa de RolloTron Basis DuoFern 1200 Tapa frontal Orificios de fijación Cubierta de polea Polea de inversión enrolladora Entrada de cinta Placa Tecla Subir de características Polea Tecla Bajar enrolladora Piloto de control Gancho de fijación Tecla de configuración Tecla DuoFern (vinculación / Tapa cubre bornes...
  • Página 13: Teclas De Mando Y Piloto De Control

    5.1 Teclas de mando y piloto de control Pos. Símbolo Descripción Tecla Subir/Parar + Tecla Bajar/Parar La persiana sube, baja o se detiene Piloto de control - Indicación de estado verde intermitencia ◆ Vinculación activa breve ◆ Al ajustar la posición del sol iluminación ◆...
  • Página 14: Descripción De Funciones

    6. Descripción de funciones El RolloTron Basis DuoFern 1200 es un enrollador Características de funcionamiento y opciones de cinta de persiana eléctrico para interiores. El montaje de control: se lleva a cabo como aparato empotrado. La alimentación ◆ Manejo manual eléctrica tiene lugar mediante el cable de conexión ◆...
  • Página 15: Descripción De Las Funciones De Seguridad

    6.1 Descripción de las funciones de seguridad Detección de obstáculos Protección contra sobrecarga Se controla el movimiento de la cinta de la persiana. RolloTron Basis DuoFern 1200 está protegido contra Si la persiana se encuentra con un obstáculo mientras sobrecarga. ejecuta el movimiento BAJAR ( t ), la cinta deja de moverse Si el accionamiento se bloquea durante el movimiento...
  • Página 16: Tabla De Funciones De La Red Duofern

    13. Función de posición de ventilación activada / desactivada activada / desactivada desactivada ● ● ● 14. Posición de ventilación 1 - 99 % 80 % ● ● ● 15. Test de conexión ● ● Puede descargar el software WR ConfigTool en nuestra página de Internet www.rademacher.de.
  • Página 17: Datos Técnicos

    7. Datos técnicos Alimentación de tensión Condiciones de servicio Tensión de alimentación: 230 V ~ / 50 Hz Servicio de corta duración 4 minutos (KB): (tiempo de servicio máximo) Potencia nominal: 70 W Clase de protección: Consumo de potencia: Stand-by: < 0,7 W IP20 (solo para habitaciones Tipo de protección: secas)
  • Página 18: Dimensiones

    7.1 Dimensiones RolloTron Basis DuoFern 1200 Ref.: 1823 45 11 R A D E M A C H 1 3 9 Todas las dimensiones en mm...
  • Página 19: Cintas De Persiana Admisibles

    7.2 Cintas de persiana admisibles ATENCIÓN Los datos son orientativos y hacen referencia a una situación de montaje ideal. Si se montan cintas demasiado largas, RolloTron Basis DuoFern 1200 puede sufrir daños. Los valores pueden variar debido a las necesidades del cliente. Utilice únicamente cintas de persiana con las longitudes admisibles.
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Para El Montaje

    8. Indicaciones de seguridad para el montaje Una mala guía de la cinta puede estropearla Para garantizar un funcionamiento óptimo, y sobrecargar innecesariamente el RolloTron Basis evite montar el RolloTron Basis DuoFern DuoFern 1200. 1200 cerca de objetos metálicos. ◆ Monte el enrollador de manera que la cinta de la persiana se introduzca en el aparato lo más perpendi- cularmente posible;...
  • Página 21: Preparativos Para El Montaje

    8.2 Preparativos para el montaje Efectúe las mediciones. Compruebe si la caja de la cinta ofrece suficiente espacio para el RolloTron Basis DuoFern 1200. Desmonte el enrollador de cinta antiguo si desea reformar su instalación de persiana actual. Baje la persiana hasta abajo, hasta que las lamas queden completamente cerradas.
  • Página 22: Doble El Extremo De La Cinta Aprox. 2 Cm Y Practique

    8.2 Preparativos para el montaje Prepare la cinta de persiana. Corte la cinta aprox. 20 cm por debajo de la caja de cinta. Doble el extremo de la cinta aprox. 2 cm y practique en el centro una pequeña incisión. Esta le permitirá colgar la cinta en la polea enrolladora.
  • Página 23: Indicaciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    9. Indicaciones de seguridad para la conexión eléctrica La conexión eléctrica puede tener lugar con PELIGRO el cable de conexión suministrado o bien con El contacto con los componentes eléctricos implica un cable de alimentación tendido en el lugar riesgo de muerte por electrocución. de aplicación.
  • Página 24: Conexión Del Cable De Conexión En Rollotron Basis Duofern 1200

    9.1 Conexión del cable de conexión en RolloTron Basis DuoFern 1200 Conecte el cable de conexión suministrado con los bornes de RolloTron Basis DuoFern 1200. La asignación de colores no es relevante en este caso. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Bornes de conexión Un cable de conexión dañado puede provocar cortocircuito.
  • Página 25: Introducción Y Fijación De La Cinta De Persiana

    10. Introducción y fijación de la cinta de persiana Introduzca el enchufe de red en una toma de corriente. PRECAUCIÓN Existe peligro de lesiones por el efecto de la polea enrolladora. No manipule la polea enrolladora con el motor en marcha. Mantenga pulsada la tecla Subir hasta que pueda acceder con facilidad al gancho de fija- Polea enrolladora...
  • Página 26: Coloque La Cubierta Suministrada Para La Polea

    10. Introducción y fijación de la cinta de persiana A continuación, introduzca la cinta desde arriba Trayectoria de la cinta en RolloTron Basis DuoFern 1200. en el aparato Introduzca la cinta en el aparato, tal y como ilustra el diagrama de corte, y deslícela a continuación desde arriba hasta el gancho de fijación.
  • Página 27: Montaje De Rollotron Basis Duofern 1200

    11. Montaje de RolloTron Basis DuoFern 1200 Monte el RolloTron Basis DuoFern 1200 lo más recto posible para que la cinta pueda enrollarse correctamente. Compruebe RolloTron Basis DuoFern 1200 se sitúa sobre la caja de cinta y no se apoya sobre la pared;...
  • Página 28: Ajuste De Los Puntos Finales

    12. Ajuste de los puntos finales Notas importantes para el ajuste de puntos finales Si no se ajustan los puntos finales, el RolloTron Basis DuoFern 1200 funcionará únicamente Para que la persiana se detenga arriba y abajo a la altura manteniendo pulsada una de las dos teclas requerida, es necesario configurar los puntos finales de mando.
  • Página 29 12. Ajuste de los puntos finales Ajuste del punto final inferior Mantenga pulsadas las teclas Observe que al ajustar el punto final inferior simultáneamente. no se destense demasiado la cinta al alcanzar el punto final. (rojo) La persiana baja y el piloto de control parpadea en color rojo.
  • Página 30: Manejo Manual

    13. Manejo manual El manejo manual es posible en cualquier modo de funcionamiento y tiene prioridad respecto a las funciones automáticas programadas. Abra la persiana. La persiana se desplaza con una breve pulsación de tecla hasta el punto final superior. o bien Detenga la persiana.
  • Página 31: Notas Sobre El Registro Y La Anulación De Emisores Duofern

    Matriz de registro Lea también las instrucciones de uso del emisor de nuestra página de Internet: DuoFern correspondiente. www.rademacher.de Número máximo de aparatos registrados Puede registrar un máximo de 20 emisores DuoFern en RolloTron Basis DuoFern 1200.
  • Página 32: Registro De Emisores Duofern

    14.1 Registro de emisores DuoFern Registre el siguiente emisor DuoFern. Active el modo de registro. Repita los puntos 1 y 2 o finalice el registro. Mantenga pulsadas las teclas simultáneamente durante 4 segundos. (verde) El piloto de control parpadea en color verde. El modo de registro permanece activo Cancelación del registro durante aprox.
  • Página 33: Anulación De Emisores Duofern

    14.2 Anulación de emisores DuoFern Anule el siguiente emisor DuoFern. Active el modo de anulación. Mantenga pulsadas las teclas Repita los puntos 1 y 2 o finalice la anulación. simultáneamente durante 4 segundos. (rojo) El piloto de control parpadea en color rojo. El modo de anulación permanece activo Cancelación de la anulación durante aprox.
  • Página 34: Ordenar La Red Duofern

    14.3 Ordenar la red DuoFern Esta función le permite eliminar de RolloTron Basis Active la opción ordenar. AUTO DuoFern 1200 todos los emisores DuoFern que Mantenga pulsadas las teclas ya no están disponibles mediante radio. simultáneamente durante 4 segundos. Los emisores DuoFern que funcionan con (rojo) El piloto de control parpadea en color rojo.
  • Página 35: Servicio Automático

    15. Servicio automático AUTO El RolloTron Basis DuoFern 1200 puede efectuar las Modo automático de hora siguientes funciones automáticas: Ejecución de instrucciones de conmutación de la red ◆ Modo automático de hora DuoFern ◆ Modo automático anochecer Con el modo automático de hora activo se reciben ◆...
  • Página 36 15. Servicio automáticob AUTO Modo automático amanecer Posición de ventilación El modo automático amanecer activa la apertura Si no quiere que la persiana baje hasta el punto final automática de la persiana hasta el punto final superior. inferior, puede definir la posición deseada (p. ej. como posición de ventilación) con ayuda de esta función.
  • Página 37: Activación/Desactivación De Todas Las Funciones Automáticas En Conjunto

    15.1 Activación/desactivación de todas las funciones automáticas en conjunto AUTO Conmutación del estado automático Pulse la tecla AUTO durante un segundo. AUTO Mantenga pulsada la tecla AUTO durante Observe el piloto de control: AUTO más de un segundo. Parpadea en color rojo Consulta del estado automático Respuesta al pulsar la tecla.
  • Página 38: Ajuste De La Posición Del Sol

    15.2 Ajuste de la posición del sol Desplace la persiana hasta la posición El ajuste de la posición del sol también puede deseada. efectuarse a través de la red DuoFern, p. ej. con HomePilot®. Guarde la posición del sol. Mantenga pulsadas las dos teclas durante aprox.
  • Página 39: Eliminación De Todos Los Ajustes, Restablecimiento De Software

    16. Eliminación de todos los ajustes, restablecimiento de software En caso necesario, es posible eliminar todos los ajustes Extraiga la tapa protectora de los tornillos de montaje y restablecer el estado de suministro de RolloTron Basis inferiores y de las teclas de ajuste. DuoFern 1200.
  • Página 40: Desmontaje De Rollotron Basis Duofern 1200 (P. Ej. Por Mudanza)

    17. Desmontaje de RolloTron Basis DuoFern 1200 (p. ej. por mudanza) Extraiga la tapa protectora de los tornillos de montaje inferiores y de las teclas de ajuste. Elimine todos los ajustes. AUTO Mantenga pulsadas las teclas simultáneamente durante 4 segundos. Cierre la persiana por completo.
  • Página 41 17.Desmontaje de RolloTron Basis DuoFern 1200 (p. ej. por mudanza) Retire la cubierta de polea enrolladora. Compruebe la posición del gancho de fijación. Si es necesario, coloque el gancho de fijación en una posición de acceso fácil. PRECAUCIÓN Existe peligro de lesiones por el efecto de la polea enrolladora.
  • Página 42: Extracción De La Cinta De Persiana En Caso De Avería Del Aparato

    18. Extracción de la cinta de persiana en caso de avería del aparato Si se avería el RolloTron Basis DuoFern 1200 y el motor Desbloquee el engranaje con ayuda de la brida deja de funcionar, es posible extraer completamente de desencastre. Al presionar, deberá superar una pequeña la cinta del enrollador con ayuda del desbloqueo resistencia.
  • Página 43: Qué Hacer Cuando

    19. ¿Qué hacer cuando... ? Avería Posible causa / solución ... RolloTron Basis DuoFern 1200 no indica ninguna Compruebe la alimentación eléctrica incl. cable de conexión función? y conector..RolloTron Basis DuoFern 1200 no reacciona Puede que los puntos finales no estén configurados, proceda al ajuste, a la hora de respuesta ajustada? v.
  • Página 44 19. ¿Qué hacer cuando... ? Avería Posible causa / solución ... la persiana se detiene al bajar? a) Puede que la persiana haya encontrado un obstáculo. Suba la persiana y retire el obstáculo. b) Las lamas se han desplazado. Suba la persiana de nuevo si es posible y recoloque las lamas. c) La persiana se desplaza arrastrándose por la caja de la persiana del marco de la ventana por la falta de rodillos de presión o porque el material aislante se ha soltado y provoca una retención.
  • Página 45: Indicaciones De Mantenimiento Y Conservación

    20. Indicaciones de mantenimiento y conservación Mantenimiento Conservación Puede limpiar el RolloTron Basis DuoFern 1200 con PRECAUCIÓN un paño húmedo. No utilice detergentes agresivos ni abrasivos. mantenimiento inadecuado puede poner en peligro la integridad de las personas y de la insta- lación de persiana debido al mal estado de RolloTron Basis DuoFern 1200.
  • Página 46: Diagrama De Fuerza De Tracción

    21. Diagrama de fuerza de tracción Peso de tracción [kg] Grosor de cinta 1,0 mm Grosor de cinta 1,3 mm Grosor de cinta 1,5 mm Longitud de cinta [m]...
  • Página 47: Declaración De Conformidad Ce Simplificada

    22. Declaración de conformidad CE simplificada Por la presente, RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH El texto completo de la declaración de conformidad declara que RolloTron Basis DuoFern 1200 cumple de la UE se entrega junto con el producto y ha sido las directivas 2006/42/CE (Directiva de máquinas) archivado por el fabricante.
  • Página 48: Condiciones De Garantía

    La garantía cubre todos los errores de diseño, material de la factura. y fabricación. RADEMACHER subsana sin costes para el propietario las Los derechos de garantía legales del comprador no se ven irregularidades que surjan dentro del periodo de garantía, alterados por esta garantía.

Este manual también es adecuado para:

1823 45 11

Tabla de contenido