Página 2
Connecting the DP-300+ to Your Network LAN Port: Connects to a router or switch. LPT Ports: Used to connect printers with standard parallel port. COM port: Used Power Receptor: to connect a printer Connects the AC with serial port. Power Adapter...
Página 3
Connecting the DP-300+ to Your Network (continued) Note: Don’t connect the power cord to the DP-300+ until you are advised to do so. For Mac OS printing, please refer to manual (.pdf) located on the CD-ROM. A. Insert one end of a straight-through CAT5 Ethernet cable into the DP-300+’s LAN Port. Connect the other end to an Ethernet port on your gateway or switch.
Página 4
Configuring the DP-300+ (continued) Input a static IP address in the same range as the print server. (192.168.0.xx) Select Use the following IP address IP address: 192.168.0.28 Subnet mask: 255.255.255.0 Click Click to apply the new settings Open your Web browser and type http://192.168.0.10 into the...
Página 5
Configuring the DP-300+ (continued) The IP address of the DP-300+ can be modified from the Network option under the Configuration tab. This Quick Installation Guide will use the Print Server’s default IP address in all examples. Make the appropriate changes if you have modified the DP-300+’s IP address.
Página 6
The Add Printer Wizard For Windows XP: Go to the Start menu> Configuration > Printers and Faxes> Add a Printer Double-click on the Add Printer icon Click Next Select Local Printer uncheck Automatically detect and install my Plug an Play printer. Click Next...
Página 7
The Add Printer Wizard (continued) Select Create a new port choose Standard TCP/IP Port from the drop-down menu. Click Next Click Next Type 192.168.0.10 The Port Name will fill in automatically. Click Next...
Página 8
The Add Printer Wizard (continued) Select Custom and click the Settings button Select Enter the Port name for the port the printer is attached to. PS-400E61-P1 Default port names differ with the device MAC ID: PS-xxxxxx-P1 (for LPT Port 1) PS-xxxxxx-P2 (for LPT Port 2) PS-xxxxxx-S3 (for COM Port) Click...
Página 9
The Add Printer Wizard (continued) Click Finish In this window, scroll down and select your printer manufacturer and model. (If it is not listed, insert the driver CD or diskette that came with your printer and click Have Disk.) Click Next The printer name and default printer settings are configured here.
Página 10
The Add Printer Wizard (continued) By opting to not share the printer, each system will print directly to the print server. Select Do not share this printer Click Next Select to print a test page If the test page doesn’t print successfully, please check the Frequently Asked Questions in the User Manual on the CD-ROM.
Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: Tel: 1300-766-868 Monday to Friday 8:00am to 8:00pm EST Saturday 9:00am to 1:00pm EST http://www.dlink.com.au e-mail: support@dlink.com.au India: Tel: 1800-222-002 Monday to Friday 9:30AM to 7:00PM http://www.dlink.co.in/support/productsupport.aspx...
Página 12
Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Egypt: Tel: +202-2919035 or +202-2919047 Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm http://support.dlink-me.com e-mail: amostafa@dlink-me.com Iran: Tel: +98-21-88822613 Sunday to Thursday 9:00am to 6:00pm http://support.dlink-me.com...
Página 14
Подключение DP-300+ к сети Порт LAN: Для подключения к Порты LPT: маршрутизатору Используются для или коммутатору. подключения принтеров со стандартным параллельным портом. Порт COM: Используется для подключения принтера Разъем питания: с последовательным Для подключения портом. адаптера питания...
Página 15
Подключение DP-300+ к сети (продолжение) Примечание: Не подключайте кабель питания к DP-300+, пока не получите указание сделать это. За информацией о печати в Mac OS, пожалуйста, обращайтесь к руководству (.pdf) на CD-ROM. A. Подключите один конец прямого кабеля Ethernet категории 5 к порту LAN DP-300+. Подключите...
Página 16
Настройка DP-300+ (продолжение) Введите статический IP-адрес из того же диапазона, что и адрес принт-сервера. (192.168.0.xx) Выберите Использовать следующий IP-адрес IP-адрес:192.168.0.28 Маска подсети: 255.255.255.0 Нажмите Нажмите OK, чтобы новые настройки вступили в силу Откройте Web-браузер и введите http://192.168.0.10 в строке адреса URL. Затем нажмите...
Página 17
Настройка DP-300+ (продолжение) IP-адрес DP-300+ можно изменить в меню Network на вкладке Configuration. Во всех примерах данного Руководства по быстрой установке используется IP-адрес принт-сервера, установленный по умолчанию. Внесите соответствующие поправки при изменении IP-адреса DP-300+. Нажмите кнопку System на вкладке Configuration, чтобы просмотреть имена...
Página 18
Мастер установки принтера Для Windows XP: Выберите меню Пуск> Принтеры и факсы > Установка принтера Дважды щелкните на значке Установка принтера Нажмите Далее Выберите Локальный принтер и снимите флажок Автоматическое определение и установка принтера “Plug and Play”. Нажмите Далее...
Página 19
Мастер установки принтера (продолжение) Выберите Создать новый порт и выберите Standard TCP/IP Port из выпадающего меню. Нажмите Далее Нажмите Далее Введите 192.168.0.10 Поле Имя порта заполнится автоматически. Нажмите Далее...
Página 20
Мастер установки принтера (продолжение) Выберите Особое и нажмите кнопку Параметры Выберите протокол LPR Введите имя Порта, к которому подключен принтер. Имена портов по умолчанию различаются в PS-400E61-P1 зависимости от MAC ID устройства: PS-xxxxxx-P1 (для порта LPT 1) PS-xxxxxx-P2 (для порта LPT2) PS-xxxxxx-S3 (для...
Página 21
Мастер установки принтера (продолжение) Нажмите Готово В этом окне выберите производителя принтера и модель. (Если нет в списке, то вставьте CD или дискету с драйвером, которые поставляются с принтером, и нажмите Установить с диска.) Нажмите Далее Здесь настраиваются имя принтера и параметры по умолчанию.
Página 22
Мастер установки принтера (продолжение) Если запретить общий доступ к принтеру, каждая система будет отправлять задания на печать непосредственно на принт-сервер. Выберите Нет общего доступа к этому принтеру Нажмите Далее Выберите Да для печати тестовой страницы Если тестовая страница не была успешно напечатана, пожалуйста, обратитесь...
Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +495-744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...
Conexión del DP-300+ a la red Puerto LAN: Para conectar un router o conmutador. Puertos LPT: Para conectar impresora con puerto paralelo estándar. Receptor de alimentación: Puerto COM: Para conectar Para conectar una el adaptador de impresora con alimentación AC. puerto serie.
Conexión del DP-300+ a la red (continuación) Nota: No conecte el cable de alimentación al DP-300+ hasta que se le indique. Para la impresión con Mac OS, consulte el Manual (.pdf), que se encuentra en el CD-ROM. A. Introduzca un extremo del cable Ethernet CAT5 straight-through en el puerto LAN del DP-300+.
Configuración del DP-300+ (continuación) Introduzca una dirección IP estática del mismo rango que el servidor de impresión. Seleccione Use the following IP address Dirección IP: 192.168.0.28 Máscara de subred: 255.255.255.0 Haga clic en Haga clic en para aplicar los nuevos parámetros Abra el navegador web y escriba http://192.168.0.10...
Página 29
Configuración del DP-300+ (continuación) La dirección IP del DP-G321 puede modificarse desde la opción Network, en la ficha Configuration. En todos los ejemplos de esta Guía rápida de instalación se utiliza la dirección IP por defecto del servidor de impresión. Realice los cambios necesarios si ha modificado la dirección IP del DP-G32.
Asistente de agregación de impresora En Windows XP: Vaya al menú Start > Configuration > Printers and Faxes > Add a Printer Haga doble clic en el icono Add Printer Haga clic en Next Seleccione Local Printer desactive Automatically detect and install my Plug an Play printer Haga clic en...
Página 31
Asistente de agregación de impresora (continuación) Seleccione Create a new port y elija Standard TCP/IP Port en el menú desplegable Haga clic en Next Haga clic en Next Escriba 192.168.0.10 El nombre del puerto (Port Name) se rellenará automáticamente. Haga clic en Next...
Página 32
Asistente de agregación de impresora (continuación) Seleccione Custom haga clic en el botón Settings Seleccione Introduzca el nombre del puerto (Port) para el puerto al que se en- cuentra conectada la impresora. Los nombres de puerto por defecto se diferencian PS-400E61-P1 por el MAC ID: PS-xxxxxx-P1 (para el puerto 1 LPT)
Página 33
Asistente de agregación de impresora (continuación) Haga clic en Finish Desplácese por esta ventana y seleccione el fabricante y el modelo de la impresora. (Si no figura en la lista, introduzca el CD con el controlador o el disquete de la impresora y haga clic en Have Disk.) Haga clic en...
Página 34
Asistente de agregación de impresora (continuación) Para optar a no compartir la impresora, cada sistema imprimirá directamente en el servidor de impresión. Seleccione Do not share this printer Haga clic en Next Seleccione para imprimir una página de prueba Si la página de prueba no se imprime correctamente, vea la sección “Preguntas frecuentes”...
Sitio Web www.dlinkla.com El servicio de soporte técnico tiene presencia en numerosos países de la Región Latino América, y presta asistencia gratuita a todos los clientes de D-Link, en forma telefónica e internet, a través de la casilla soporte@dlinkla.com Soporte Técnico Help Desk Argentina:...
Conectando o DP-300+ à sua Rede Porta LAN: Conecta-se a um roteador ou switch. Portas LPT: Utilizadas para conectar impressoras com porta paralela padrão. Porta COM: Utilizada para Tomada de conectar uma Força: Conecta impressora com o Adaptador de porta serial. Alimentação AC...
Página 39
Conectando o DP-300+ à sua Rede (continuação) Observação: Não conecte o cabo de alimentação ao DP-300+ até que seja orientado a fazer isto. Para impressão em Mac OS, favor consultar o manual (.pdf) localizado no CD-ROM. A. Insira uma extremidade do cabo Ethernet CAT5 direto na Porta LAN do DP-300+. Conecte a outra extremidade a uma porta Ethernet no seu gateway ou switch.
Página 40
Configurando o DP-300+ (continuação) Insira um endereço de IP estático na mesma faixa do servidor de impressão. (192.168.0.xx) Selecione Utilize o seguinte endereço IP Endereço IP: 192.168.0.28 Máscara de sub-rede: 255.255.255.0 Clique em Clique em para aplicar as novas configurações Abra o seu navegador web e digite http://192.168.0.10...
Página 41
Configurando o DP-300+ (continuação) O endereço IP do DP-G321 pode ser modificado na opção Rede sob a guia Configuração. O Guia de Instalação Rápida irá utilizar o endereço IP padrão do Servidor de Impressão em todos os exemplos. Faça as mudanças apropriadas caso tenha modificado o endereço IP do DP-G300+.
O Assistente para adicionar impressora Para o Windows XP: Vá para o menu Iniciar> Impressoras e aparelhos de fax> Adicionar uma impressora Dê um duplo clique no ícone Adicionar impressora Clique em Avançar Select Local Printer uncheck Automatically detect and install my Plug an Play printer.
Página 43
O Assistente para adicionar impressora (continuação) Selecione Criar uma nova porta e selecione Standard TCP/IP Port do menu suspenso. Clique em Avançar Clique em Avançar Type 192.168.0.10 O Nome da porta será preenchido automaticamente. Clique em Avançar...
Página 44
O Assistente para adicionar impressora (continuação) Selecione Personalizado e clique no botão Configurações Selecione Insira o nome da Porta para a porta na qual a impressora está conectada. PS-400E61-P1 Default port names differ with the device MAC ID: PS-xxxxxx-P1 (for LPT Port 1) PS-xxxxxx-P2 (for LPT Port 2) PS-xxxxxx-S3 (for COM Port) Clique em...
Página 45
O Assistente para adicionar impressora (continuação) Clique em Concluir Nesta janela, role a tela para baixo e selecione o fabricante e modelo da sua impressora. (Caso não esteja listada, insira o CD ou disquete de drivers que vem com sua impressora e clique em Have Disk.) Clique em Avançar...
Página 46
O Assistente para adicionar impressora (continuação) Ao optar por não compartilhar a impressora, cada sistema irá imprimir diretamente para o servidor de impressão. Selecione Não compartilhar esta impressora Clique em Avançar Selecione para imprimir uma página de teste Se a página de teste não é impressa com sucesso, favor verificar as Perguntas Mais Freqüentes (FAQs) no Manual...
Você pode encontrar atualizações de software e documentação de usuário no site da D-Link Brasil www.dlinkbrasil.com.br. A D-Link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Brasil durante o período de vigência da garantia deste produto. Suporte Técnico para clientes no Brasil: Telefone São Paulo +11-2185-9301...
Página 62
Menghubungkan DP-300+ ke jaringan anda Port LAN: Menghubungkan ke sebuah router atau switch. Port LPT: Digunakan untuk menghubungkan printer yang mempunyai port paralel standar. Port COM: Digunakan Lubang Power: untuk menghubungkan Menghubungkan sebuah printer yang ke Power Adapter mempunyai port serial.
Página 63
Menghubungkan DP-300+ ke jaringan anda (Lanjutan) Catatan : Jangan hidupkan DP-300+ sebelum ada perintah untuk menghidupkannya. Untuk mencetak menggunakan Mac OS, silahkan melihat pada manual (.pdf) yang ada dalam CD-ROM. A. Masukkan salah satu ujung kabel Ethernet CAT5 straight-through ke port LAN pada DP-300+.
Página 64
Mengatur DP-300+ (Lanjutan) Masukkan alamat IP statis yang berada dalam kelas yang sama dengan print server (192.168.0.xx) Pilih Use the following IP address IP address: 192.168.0.28 Subnet mask: 255.255.255.0 Klik Klik untuk mengaktifkan konfigurasi alamat IP Buka Web Browser anda dan ketik http://192.168.0.10 pada kotak alamat URL, kemudian tekan tombol...
Página 65
Mengatur DP-300+ (Lanjutan) Alamat IP pada DP-300+ dapat dimodifikasi pada bagian Network dibawah menu Configuration. Petunjuk pemasangan cepat ini menggunakan alamat IP default dari print server sebagai contoh. Silahkan lakukan penyesuaian yang diperlukan jika anda merubah alamat IP dari DP-300+. Pilih bagian System pada menu Configuration untuk melihat nama dari print server dan nama port.
Página 66
Wizard menambah printer Untuk Windows XP: Pergi ke menu Start > Configuration > Printers and Faxes > Add a Printer Klik dua kali pada simbol Add Printer Klik Next Pilih Local Printer non-aktifkan Automatically detect and install my Plug and Play printer. Klik Next...
Página 67
Wizard menambah printer (Lanjutan) Pilih Create New Port dan pada bagian menu drop-down, pilih “Standard TCP/IP Port”. Klik Next Klik Next Ketik 192.168.0.10 Nama Port akan otomatis terisi. Klik Next...
Página 68
Wizard menambah printer (Lanjutan) Pilih Custom klik Settings Pilih Masukkan nama port dari port yang digunakan oleh printer. Nama default port berbeda dengan MAC ID PS-400E61-P1 perangkat: PS-xxxxxx-P1 (untuk Port 1 LPT) PS-xxxxxx-P2 (untuk Port 2 LPT) PS-xxxxxx-S3 (untuk Port COM) Klik Klik Next...
Página 69
Wizard menambah printer (Lanjutan) Klik Finish Pada layar ini, cari pada daftar printer yang anda gunakan (jika tidak ada maka masukkan CD driver atau disket yang ada pada paket penjualan printer anda dan Klik Have Disk) Klik Next Nama printer dan seting printer default dapat diatur disini.
Página 70
Wizard menambah printer (Lanjutan) Dengan memilih tidak membagi printer, setiap sistem akan mencetak ke print server secara langsung. Pilih Do not share this printer Klik Next Pilih untuk mencetak halaman test Jika halaman test tidak tercetak dengan sukses, silahkan melihat pada Frequently Asked Questions pada Petunjuk penggunaan yang ada pada CD-ROM.
Página 71
Dukungan Teknis Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id...