Siemens SIRIUS 3RW40 Serie Manual Del Usuario

Siemens SIRIUS 3RW40 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SIRIUS 3RW40 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

SIRIUS
Sanftstarter 3RW40
Soft starter 3RW40
Démarreur progressif 3RW40
Arrancador suave 3RW40
Avviatore dolce 3RW40
Chave de partida suave 3RW40
Yumuşak yol verici 3RW40
Устройство плавного пуска 3RW40
软启动器 3RW40
Sanftstarter 3RW40
DE
Betriebsanleitung — Bestell-Nr.: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Grafiken
Sicherheits- und Inbetriebnahmehinweise für explosionsgefährdete Bereiche — Bestell-Nr.: 3ZX1012-0RW40-1CA1
Soft starter 3RW40
EN
Operating Instructions — Order No.: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Graphics
Safety and commissioning instructions for hazardous areas — Order No.: 3ZX1012-0RW40-1CA1
Démarreur progressif 3RW40
FR
Instructions de service — N° de référence : 3ZX1012-0RW40-1AA1
Graphiques
Consignes de sécurité et de mise en service pour les zones explosibles — N° de référence : 3ZX1012-0RW40-1CA1
Arrancador suave 3RW40
ES
Instructivo — Referencia: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Gráficos
Instrucciones de seguridad y puesta en servicio en entornos con peligro de explosión — Referencia: 3ZX1012-0RW40-1CA1
Avviatore dolce 3RW40
IT
Istruzioni operative — N° di ordinaz.: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Grafiche
Indicazioni di sicurezza e per la messa in servizio in aree con pericolo d'esplosione — N° di ordinaz.: 3ZX1012-0RW40-1CA1
Chave de partida suave 3RW40
PT
Instruções de Serviço — Nº de enc.: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Gráficos
Indicações de segurança e de colocação em funcionamento para áreas apresentando risco de explosão —
Nº de enc.: 3ZX1012-0RW40-1CA1
Yumuşak yol verici 3RW40
TR
İşletme kılavuzu — Sipariş no.: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Grafikler
Patlama tehlikesi altında bulunan bölgeler için emniyet ve hizmete alma bilgileri — Sipariş no.: 3ZX1012-0RW40-1CA1
Устройство плавного пуска 3RW40
PY
Инструкция по эксплуатации — № заказа: 3ZX1012-0RW40-1AA1
Графики
Указания по технике безопасности и вводу в эксплуатацию во взрывоопасных зонах — № заказа: 3ZX1012-0RW40-1CA1
软启动器 3RW40
操作规程 - 订货号:3ZX1012-0RW40-1AA1
中文
图表
用于受爆炸威胁区域的安全及首次启动运行说明 — 订购编号 : 3ZX1012-0RW40-1CA1
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
SIRIUS-Systemhandbuch / SIRIUS system manual : http://www.siemens.de/sirius-systemhandbuch
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)
E-mail:
Internet:
Technical Support:
Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
GWA 4NEB 535 2193-50 DS 02
technical-assistance@siemens.com
www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
EN/IEC 60947-4-2
和 38 - 44 页
Fax: +49 (0) 911-895-5907
Last update: 07 January 2008
3RW40 5
3RW40 7
Seite
2 - 5
38 - 44
Page
6 - 9
38 - 44
Page
10 - 13
38 - 44
Página
14 - 17
38 - 44
Pagina
18 - 21
38 - 44
Página
22 - 25
38 - 44
Sayfa
26 - 29
38 - 44
Cтраница
30 - 33
38 - 44
第 34-37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIRIUS 3RW40 Serie

  • Página 1 第 34-37 中文 和 38 - 44 页 图表 用于受爆炸威胁区域的安全及首次启动运行说明 — 订购编号 : 3ZX1012-0RW40-1CA1 www.siemens.com/lowvoltage/manuals SIRIUS-Systemhandbuch / SIRIUS system manual : http://www.siemens.de/sirius-systemhandbuch Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907 E-mail: technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance...
  • Página 2 Sanftstarter 3RW40 5, 3RW40 7 Deutsch Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. VORSICHT GEFAHR Gefährliche Spannung. Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. gewährleistet! Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
  • Página 3 Schnellinbetriebnahmeanleitung Schnellinbetriebnahme 3RW40 SIRIUS Sanftstarter VORSICHT 1. Verdrahtungskontrolle Gefahr von Sachschäden. - Steuerteil und Anschluss an nicht belegte Klemmen ist unzulässig. - Leistungsteil Einstellungsvorschlag Anlauf Parameter Auslauf Parameter 2. Gerät parametrieren Motorschutz Applikation Strombegren- - am I -Einsteller Motorbemessungsstrom des Antriebs einstellen Start- Auslaufzeit s zungswert...
  • Página 4 Anzeigenübersicht LED-Anzeigen 3RW40 Hilfskontakte Sanftstarter Motorschutz STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD IN_1 Betriebszustand Anlauf Bypassed Auslauf Warnung /Class-Einstellung unzulässig Start gesperrt, Thyristoren zu warm...
  • Página 5 Auslösekennlinien Auslösekennlinien bei Symmetrie Auslösekennlinien bei Unsymmetrie 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Zulässige Aufstellhöhe 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 63 % 60 % 50 % 40 % 30 %...
  • Página 6 Soft Starter 3RW40 5, 3RW40 7 English Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment. CAUTION DANGER Hazardous voltage. Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified Will cause death or serious injury. components. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
  • Página 7 Quick commissioning instructions Quick commissioning of the 3RW40 SIRIUS soft starter CAUTION 1. Wiring control - Control part and Risk of damage to property. - Performance part Connection to an unassigned terminal is not permitted. 2. Configure device Stopping Motor protection Suggested setting Startup parameters parameters...
  • Página 8: Display Overview

    Display overview LED displays on 3RW40 Auxiliary contacts Soft starter Motor protection STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD IN_1 Operating state...
  • Página 9: Tripping Characteristics

    Tripping characteristics Tripping characteristics with asymmetry Tripping characteristics with symmetry 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Maximum permissible altitude 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 63 % 60 % 50 %...
  • Página 10 Démarreur progressif 3RW40 5, 3RW40 7 Français Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notamment les conseils de sécurité et mises en garde qui y figurent. PRUDENCE DANGER Tension dangereuse. Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants Danger de mort ou risque de blessures graves.
  • Página 11: Instructions De Mise En Service Rapide

    Instructions de mise en service rapide Mise en service rapide 3RW40 SIRIUS démarreur progressif PRUDENCE 1. Contrôle du câblage - bloc de commande et Risque de dommages matériels. - bloc de puissance Un raccordement aux bornes libres est inadmissible. 2. Paramétrage de l’appareil Paramètres de Protection moteur Proposition de réglage...
  • Página 12 Vue d’ensemble des affichages LED de signalisation 3RW40 Contacts auxiliaires Démarreur progressif Protection moteur STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD...
  • Página 13: Caractéristiques De Déclenchement

    Caractéristiques de déclenchement Caractéristique de déclenchement en régime d'équilibre Caractéristique de déclenchement en régime de déséquilibre 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Altitude d’implantation admise 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 %...
  • Página 14: Distancias De Montaje Para Instalación Simple (Para Instalación Junto A Otros Aparatos, Ver Manual Arrancadores Suaves)

    Arrancador suave 3RW40 5, 3RW40 7 Español Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. PRECAUCIÓN PELIGRO Tensión peligrosa. El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado Puede causar la muerte o lesiones graves. con componentes certificados.
  • Página 15: Instrucciones Para La Puesta En Servicio Rápida

    Instrucciones para la puesta en servicio rápida Puesta en servicio rápida 3RW40 SIRIUS PRECAUCIÓN Arrancador suave ¡Peligro de daños materiales! 1. Control del cableado No está admitida la conexión con bornes no ocupados. - parte de control y - parte de potencia Parámetros Parámetros de Parámetros de arranque...
  • Página 16: Resumen De Las Indicaciones

    Resumen de las indicaciones Indicadores LED 3RW40 Contactos auxiliares Protección del Arrancador suave motor STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD...
  • Página 17: Características De Disparo

    Características de disparo Características de disparo con simetría Características de disparo con asimetría 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Altitud de instalación permitida 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 63 %...
  • Página 18 Avviatore dolce 3RW40 5, 3RW40 7 Italiano Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura. CAUTELA PERICOLO Tensione pericolosa. Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura è garantito soltanto con Può provocare morte o lesioni gravi. componenti certificati.
  • Página 19 Istruzioni per messa in servizio rapida Messa in servizio rapida 3RW40 SIRIUS Avviatore dolce CAUTELA 1. Controllo del cablaggio - Elemento di comando e Pericolo di danni alle cose. - Elemento di potenza Non è ammesso il collegamento a morsetti non assegnati. 2.
  • Página 20 Elenco delle visualizzazioni LED di segnalazione 3RW40 Contatti ausiliari Avviatore dolce Protezione motore STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD IN_1...
  • Página 21 Caratteristica di sgancio Caratteristica di sgancio in caso di asimmetria Caratteristica di sgancio in caso di simmetria 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Altitudine massima di installazione 120 % 110 % 100 % 90 % 80 %...
  • Página 22 Chave de partida suave 3RW40 5, 3RW40 7 Português Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento. CUIDADO PERIGO Tensão perigosa. O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem Perigo de morte ou ferimentos graves. utilizados componentes certificados.
  • Página 23 Instrução para a colocação em serviço rápida Colocação em funcionamento rápida da chave de partida suave 3RW40 SIRIUS CUIDADO 1. Controle da fiação - parte de comando e Risco de danos materiais. - parte de potência Não é permitida a conexão a bornes não ocupados. 2.
  • Página 24 Sinóptico de indicações Indicadores LED 3RW40 Contatos auxiliares Chave de partida suave Proteção do motor STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED)
  • Página 25: Curva Característica De Disparo

    Curva característica de disparo Curva característica de disparo em simetria Curva característica de disparo em assimetria 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Altitude de instalação permitida 120 % 110 % 100 % 90 % 80 %...
  • Página 26 Yumuşak yol verici 3RW40 5, 3RW40 7 Türkçe Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu kılavuz okunmuş ve anlanmış olmalıdır. ÖNEMLİ DİKKAT TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı bileşenler kullanılması halinde Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi. garanti edilebilir.
  • Página 27 Hızlıca ilk çalıştırma talimatı Hızlıca ilk çalıştırma 3RW40 SIRIUS ÖNEMLİ DİKKAT Yumuşak yol verici Maddi hasar tehlikesi. Boştaki kıskaçlara bağlantı yasaktır. 1. Kablolama kontrolü - Kumanda bölümü ve - Performans bölümü Ayar önerisi Kalkış parametresi Duruş parametresi Applikasyon Akım sınır Kalkış...
  • Página 28 Gösterge tablosu LED göstergeleri 3RW40 Yardımcı kontaklar Yumuşak yol verici Motor koruma STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD IN_1 İşletme durumu...
  • Página 29 Devinim karakteristik eğrileri Simetride devinim karakteristik eğrileri Asimetride devinim karakteristik eğrileri 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Uygun kurulum yüksekliği 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 63 % 60 %...
  • Página 30 Устройсто плавного пуска 3RW40 5, 3RW40 7 Русский Перед установкой, вводом в эксплуатацию или обслуживанием устройства необходимо прочесть и понять данное руководство. ОСТОРОЖНО ОПАСНО Опасное напряжение. Безопасность работы устройства гарантировано только при Опасность для жизни или риск получения травм. использовании сертифицированных компонентов. Перед...
  • Página 31 Руководство для быстрого запуска в эксплуатацию Быстрый запуск в эксплуатацию ОСТОРОЖНО 3RW40 SIRIUS Устройство плавного пуска Опасность материального ущерба. Подключение к свободным клеммам не допустимо. 1. Проверка проводных соединений - управляющей части и Предложение по Параметры Параметры пуска - силовой части настройке...
  • Página 32 Обзор индикации Светодиодная индикация 3RW40 Вспомогательные контакты УПП Защита двигателя (ПЕРЕГРУЗ STATE / КА)/ RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD IN_1 Рабочее...
  • Página 33: Характеристики Срабатывания

    Характеристики срабатывания Характеристики срабатывания при симметрии Характеристики срабатывания при несимметрии 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 Допустимая монтажная высота 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 63 % 60 % 50 %...
  • Página 34 软启动器 3RW40 5, 3RW40 7 中文 在安装,操作和维护此设备前,一定要先仔细阅读并理解本说明。 危险 小心 危险电压 只有使用经过认证的部件才能保证设备正常运转! 致命或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 危险 危险电压。致命或重伤危险。 为了避免受到电击或烧伤,当设备带电压时,不允许触摸电机控制设备的接线端。电机控制设备在关机状态时,输出 接线端处也有电压。 注意 软启动器 3RW40 是按抗干扰度 - A 级的标准制造的设备 . 在居住区使用此设备可能会导致无线电干扰 . 单个启动器的安装间距 (多个启动器安装布局参见软启动器系统手册) ≥ 100 mm 注意 [≥ 4 in] 在安装此机器时,一定要注意规定的间距,以确保为冷却而有足够的空气流 通。此设备是自下而上通风的。 ≥ 5 mm ≥...
  • Página 35 快捷式首次启动运行指南 快捷式首次启动运行 3RW40 SIRIUS 软启动器 小心 1. 布线检查 - 控制部分与 设备损坏危险。 - 功能部分 不允许连接到未经规定的接线端上。 2. 给设备设定参数 设置参考 启动参数 减速停止参数 电机保护 - 在 I - 设置器上设定驱动器的电机限定电流 应用领域 启动时间 - 在 CLASS- 开关上设定所需的断路级别。 减速停止时间 s 电源界限值 软启动功能 启动电压 % - 电流界限值 (x I - 启动时间...
  • Página 36 显示器显示概览 LED- 显示 3RW40 辅助触点 软启动器 电机保护 STATE / RESET 96 95 98 3RW40 DEVICE BYPASSED FAILURE OVERLOAD MODE 13 14 13 14 24 23 FAILURE / (rd/gn) (gn) (rd) (rd) (ylw/gn) (ON) (RUN) (BYPASSED) OVERLOAD IN_1 运行状态 关 启动 旁通...
  • Página 37 脱扣特性曲线 对称时的脱扣特性曲线 不对称时的脱扣特性曲线 1000 1000 Class 20 Class 20 Class 15 Class 15 Class 10 Class 10 10,0 10,0 允许安装高度 120 % 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 63 % 60 % 50 % 40 % 30 % 500 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000...
  • Página 38 2T1 4T2 6T3 2T1 4T2 6T3 N RESET/TEST R on R on R off R on 13/14 RUN 13/14 BYPASSED 23/24 3RW40 5... R off R on R off Class 3ZX1012-0RW40-1AA1...
  • Página 39 A1, A2, 1/+, 2/-, 3/IN, 13, 14/24, 23, 95, 96, 98: Steuer-/Hilfsstromkreis Control circuit/auxiliary circuit 14/24 Circuit de commande/circuit aux. Circuito de mando/auxiliar Circuito di comando/circuito ausiliario 230 V d.c./c.d. BYPASSED OVERLO AD/ Circuito de comando/circuito auxiliar 24 V 50/60 Hz FAILURE Kontrol/Yardımcı...
  • Página 40 DIN ISO 2380 -1A 0,5 x 3 ~10° 14/24 230 V d .c./c.d . BYPASSED O N / OVERLOAD/ 24 V R UN 50/60 Hz FAILURE SIRIUS U = 200...460V DEVICE STATE/BYPASSED FAILURE RESET/TEST OVERLOAD RESET MODE AUTO 100% CLASS 22,5°...
  • Página 41 3RW4900-0PB00 3RW40 3RU1900-2A 3ZX1012-0RW40-1AA1...
  • Página 42 3RT1956-4EA1 (3RW40 5) 3RT1966-4EA1 (3RW40 7) 3RT1956-4G (3RW40 5) 3RT1966-4G (3RW40 7) 3RT1956-4EA2 (3RW40 5) 3RT1966-4EA2 (3RW40 7) 6.5 mm 3RU1900-1A 3SB3 ≤ 8 mm 3RU1900-1B (3RW40 5) 3RU1900-1C (3RW40 7) 3ZX1012-0RW40-1AA1...
  • Página 43 NEMA L1 L2 L3 L1 L2 L3 1 3 5 1 3 5 2 4 6 2 4 6 0,2...4 sec. 0,2...4 sec. Test Reset Test Reset U V W 3RU1900-2A (Fernreset / Remote Reset) 3RU1900-2A (Fernreset / Remote Reset) 3RT...
  • Página 44 GRD ( 3RW40 5...) Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RW40-1AA1 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. Printed in the Federal Republic of Germany © Siemens AG 2004...

Este manual también es adecuado para:

Sirius 3rw40 5Sirius 3rw40 7

Tabla de contenido