GE PSH23PGRAFBB Guía Técnica De Servicio
GE PSH23PGRAFBB Guía Técnica De Servicio

GE PSH23PGRAFBB Guía Técnica De Servicio

Side-by-side de doble evaporador con controles de tacto electrónicos

Publicidad

GE Consumo & Industria
GUÍA TÉCNICA DE SERVICIO
Refrigeradores
Side-by-Side de Doble Evaporador con
Controles de Tacto Electrónicos
PUB # 31-9118-Sp 10/04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PSH23PGRAFBB

  • Página 1 GE Consumo & Industria GUÍA TÉCNICA DE SERVICIO Refrigeradores Side-by-Side de Doble Evaporador con Controles de Tacto Electrónicos PUB # 31-9118-Sp 10/04...
  • Página 2 GE Consumo & Industria Guía Técnica de Servicio Copyright © 2004 Todos los derechos reservados. Esta guía de servicio no puede ser reproducida total o parcialmente en ninguna forma, sin el permiso escrito de la General Electric Company.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Válvula de 3-Vías ......................27 Acumulador ........................40 Válvula de Retención ....................40 Componentes ....................... 18 Vistas Ubicador Componentes ..................11 Ventilador del Condensador ..................21 Ubicador Conector Tablero de Control ................ 12 Detalles de Control ......................7 Ciclos de Descongelación .................... 22 Luz del Dispensador ....................
  • Página 4: Válvula De 3-Vías

    Introducción Este nuevo refrigerador Arctica con doble evaporador tiene los siguientes detalles: Evaporadores del congelador y enfriador separados con enfriamiento independiente. Sin conjunto de entrada amortiguador/aire en la sección del enfriador creando más espacio utiliza- ble en la repisa superior. Más humedad en el enfriador para man- tener fresca la comida por más tiempo.
  • Página 5: Información Técnica

    Información Técnica AVISO IMMPORTANTE DE SEGURIDAD ANTES DE DAR SERVICIO DESCONECTE EL CORDÓN DE ENERGÍA ANTES DE Se pretende que esta información sea usada por indivi- IMPORTANTE ; RECONECTE TODOS LOS APARATOS A duos que posean adecuados atencedentes de conoci- las partes de este aparato capaces de conducir mientos de electricidad, electrónica y mecánica.
  • Página 6 G - GE CC - Bisque en Bisque H - Hotpoint SV - Visor Inoxidable P - Profile E - Eterna S - GE Select Tipo de Puerta Configuración F - Plana S - Side by Side R - Derecha T - Montado Arriba L - Puerta Vaivén Izquierdo...
  • Página 7: Detalles Del Control

    Detalles del Control Los controles de temperatura son preajustados en la fábrica a 37°F para el compartimiento del refrigerador y 0°F para el compartimiento del congelador. Permita 24 horas para que la temperatura se estabilice a los ajustes preajustados recomendados. Los controles de temperatura pueden mostrar tanto el AJUSTE de temperatura como la tempertura actual en el refrigerador y el congelador.
  • Página 8: Sobre Customcool

    Sobre CustomCool Cómo Funciona El detalle de CustomCool es un sistema La paila está sellada apretada para evitar que de amortiguadores, un ventilador, un termis- la temperatura de la paila ocasione fluctua- ciones de temperatura en el resto del refrige- tor de temperatura y un calentador.
  • Página 9: Control Temperatura

    CONTROL LCD TOUCH SCREEN No disponible en todos los modelos. Nota: El refrigeradores viene con una pelicula plasticas de proteccion en el display de LCD, se debe retirar despues de la instalación por parte del cliente. La pantalla de inicio es la pantalla inicial presentado después del encendido. La barra de estado en la parte superior muestra el estado de muchas de las características del refrigerador.
  • Página 10 Como cambiar la temperatura del FZ Acceso: Home > Freezer Con las flechas para seleccionar la temperatura deseada. Debe presionar ENTRAR para configurar la nueva temperatura. Una vez que la temperatura deseada se ha establecido, la pantalla volverá a la pantalla HOME y mostrará las temperaturas elegidas por debajo de la pantalla de la temperatura real durante varios segundos.
  • Página 11: Quick Ice

    Quick Ice Como se usa Cuando usted necesita para acelerar la producción de hielo, utilice la función Quick Ice. Si bien esta función está Acceso por: Home > Options > Freezer Options activada, el ventilador del congelador funciona >Quick Ice. Activar presionando ON. Desactivar continuamente durante 48 horas, o hasta que la función presionando OFF.
  • Página 12: Como Trabaja

    Acerca CustomCool (on some models) Como trabaja La característica CustomCool ™ se utiliza para enfriar rápidamente artículos, descongelador alimentos o mantener la cacerola a una temperatura específica. Esta característica es un sistema de amortiguadores, un ventilador, un termistor de temperatura y un calentador. La bandeja está...
  • Página 13: Como Se Usa El Centro De Bebidas

    About TurboCool Como trabaja Como se usa TurboCool Acceso presionado: Home > Options > Refrigerator cuando se añade una gran cantidad de alimentos al Options > TurboCool. Activar con ON. Desactivar con compartimiento del refrigerador, guardando alimentos OFF. después de haber estado expuestos a temperatura ambiente o la hora de poner platos sobrantes.
  • Página 14: Llenado Preciso

    LLenado preciso (algunos modelos) Este dispensador de agua está equipado con una característica llamada "llenar precisa." Esta característica le permite elegir una cantidad exacta de agua (tazas, onzas, pintas o litros) que le gustaría prescindir. El acceso al presionar: Inicio> Opciones> Opciones dispensador> Llene precisa>...
  • Página 15 Information and Settings Use Information and Settings para acceso a Settings, Screen Appearances, and Feature Info. Access by: Home> Options> Information and Settings. • Presione Settings to access Button Beep, Door Alarm, Units Metric/English, and Cooling System Off. • Presione Screen Appearance to access Color Options, Brightness, and Screen Saver.
  • Página 16: Componentes

    Contenido Acceso por: Home> Options> Information and Settings> Muestra informacion de uso de los siguientes componentes: • Precise Fill • CustomCool™ • QuickFreeze™ • LCD Screen Colors • Beverage Center • Temperature Set • Quick Ice • TurboCool™ About the help screen La pantalla de Ayuda proporciona información general y orientación a ciertas características de la nevera.
  • Página 17: Modo Demostracion

    Modo demostracion La pantalla LCD tiene un modo de demo que se puede acceder. Para ingresar el modo DEMO y pulse el HOME AYUDA almohadillas simultáneamente durante 3 segundos. Al entrar, el sistema de refrigeración se apagará. La selección de función de visualización proporciona una descripción e instrucciones sobre cómo utilizar 8 características de la nevera. Las 8 características que presenta son precisos Relleno, CustomCoolTM, QuickFreezeTM, pantalla LCD de colores, de Bebidas, Ajuste de temperatura, Hielo rápido y TurboCoolTM.
  • Página 18: Sobre Turbocool

    Sobre TurboCool Cómo Funciona TurboCool enfría rápidamente el compar- Cómo se Usa timiento del refrigerador para poder enfriar Oprima TurboCool. La pantalla de tempera- rápidamente los alimentos. Use TurboCool tura del refrigerador mostrará TC. cuando agregue grandes cantidades de Después de que TurboCool esté competado, comida al refrigerador, guardar alimentos después de que han estado afuera a tem- el compartimiento del refrigerador regresa-...
  • Página 19: Luz Del Dispensador

    Si se esco- El modo de doble evaporador tiene modos de pro- ge hielo en cubo, un selenoide ubicado detrás tección de forro separados para cada sección. de la cubieta de hiello levantará un rodo a lo El ventilador de evaporador específico (congelador...
  • Página 20: Vista Trasera

    Vistas Ubicador Componentes Vista Trasera Tablero Control Principal Inversor Válvula 3-Vías Válvula Agua Secador Condensador Tubo Puente Acumulador Válvula Retención Termistor Evaporador Termostato Sobre Temp Vista Frontal Nota: La válvula de retención y el acumulador son parte del eva- porador del con- gelador y no están disponibles en forma separada.
  • Página 21: Ubicador Conector Tablero De Control

    Ubicador Conector Tablero de Control Tablero de Control Principal J2 ó J13 J1 ó J10 J4 ó J16 J3 ó J10 J2 ó J13 J1 ó J14 J1 ó J10 - Tierra J2 ó J13 - Selector Modelo, Ventilador Común, Ventilador Evaporador, Ventilador J2 ó...
  • Página 22 – 13 –...
  • Página 23: Sistema De Refrigeración

    Sistema de Refrigeración Enfriamiento Sección del Enfriador – 14...
  • Página 24: Enfriamiento Sección Del Congelador

    Enfriamiento Sección del Congelador – 15 –...
  • Página 25: Enfriamiento Sección Enfriador Y Congelador

    Enfriamiento Sección Enfriador y Congelador – 16...
  • Página 27: Procedimiento De Evacuación Y Carga

    4. Abra la válvula de bola. Recupere la carga Procedimiento de Evacuación y Carga purgada/limpiada usando la bomba de recu- peración y el compresor del refrigerador has- ADVERTENCIA: ta que se logre un vacío de 10-pulg. Cierre la válvula de bola y retire la mangera de re- Antes de cortar o de usar un soplete en cuperación.
  • Página 28: Componentes

    Componentes Termistores del Enfriador y del Congelador Termistores Los termistores del enfriador y del congelador (pieza # WR55X10025) están ubicados en el montante que divide los compartimientos del en- Resistencia del Termsistor friador y del congelador. Temperatura Temperatura Resistencia en Nota: Los termistores del enfriador y del conge- (°F) (°C)
  • Página 29: Ventilador Evaporador Enfriador

    Termistor del Evaporador del Enfriador Inserte el nuevo termistor adentro del bloque tér- mico. Agregue silicón RTV 102 para mantener el El termistor del evaporador del enfriador (pie- termistor en su lugar. Asegúrese de amarrar con za # WR55X10025) está ubicado en un bloque alambre el bloque térmico de regreso al evapo- térmico de aluminio en la parte trasera del eva- rador.
  • Página 30: Ventilador Evaporador Del Congelador

    La velocidad del ventilador es seleccionada y mante- Ventilador Evaporador Congelador nida por el tablero de control principal regulando el largo y frecuencia de la pulsación de 13.6 VDC. La Es importante la posición de la cuchilla del venti- temperatura puede causar alguna variación en la ve- lador en relación al aro de refuerzo.
  • Página 31: Ventilador Del Condensador

    La cubierta de acceso trasera debe estar ajustada Ventilador del Condensador apretada para evitar que el aire salga directamen- te afuera de la parte trasera del compartimiento El ventilador está montado en el compartimiento de la máquina, rodeando el compresor. de la máquina con el condensador no-limpiable.
  • Página 32: Ciclos De Descongelación

    Descongelación Normal del Enfriador La temperatura puede causar alguna varia- ción en la velocidad del ventilador. La veloci- La sección del enfriador se enfría hasta que el termistor dad del ventilador puede variar entre +/-5%, del enfriador está satisfecho. dependiendo en la temperatura, con tempera- turas más altas causando velocidades un poco más altas.
  • Página 33: Evaporador Del Enfriador

    Descongelación Extendida del Enfriador #1 Descongelación Forzada del Enfriador Si el tablero de control principal detecta que Ocasionalmente puede haber escarcha exce- siva en el serpetín del evaporador. Esto pue- la sección del enfriador ha estado enfriando de ser atribuido a las numerosas abiertas de por 45 minutos, detiene inmediatamente el puerta, humedad extremadamente alta, mal flujo de refrigerante a través del evaporador...
  • Página 34: Inversor

    Precaución: Puede ser necesario doblar el Inversor tubo de proceso para poder retirar el inversor. Si es necesario doblar el tubo de proceso, El inversor es accesado por la parte trasera tenga mucho cuidado. del refrigerador. Está ubicado en el lado izquierdo del compre- sor detrás de la válvula de agua.
  • Página 35 El inversor tiene una protección de circuito Cuando chequee el voltaje de salida del inver- sor, conecte los cables del medidor de prueba empotrado para proteger contra daño de un a cualquiera de los 2 de los 3 alambres del ca- compresor en falla o en corto.
  • Página 36: Compresor Del Inversor

    3°F a 5°F sobre el punto de ajuste del Compresor del Inversor refrigerador = velocidad media. Precaución: No trate de arrancar-directamente 5.5°F a°7 F sobre el punto de ajuste del el compresor. El compresor opera con suministro refrigerador = velocidad alta. de energía de 3-fases.
  • Página 37: Válvula De 3-Vías

    Serpentín de Válvula de 3-Vías Válvula de 3-Vías El serpentín de válvula de 3-vías recibe pulsa- La válvula de 3-vías está ubicada debajo del ta- ciones de 12 VDC del tablero principal para blero de control principal en el compartimiento de cambiar la posición de la válvula.
  • Página 38 Cuerpo Válvula de 3-Vías Rotación de la Válvula El cuerpo de la válvula contiene una leva, Las pulsaciones del serpentín de la válvula cau- rotor e imán. sam que el imán gire adentro del cuerpo de la válvula. El rotor y la leva están ranurados para gi- rar con el imán.
  • Página 39: Cambiándo La Válvula De 3-Vías

    Probando la Válvula de 3-Vías Cambiando la Válvula de 3-Vías La válvula regresa al "inicio" al final de cada Piezas Necesarias ciclo de descongelación del congelador y Válvula de 3-Vías (pieza # WR57X10053) siempre que el refrigerador es conectado a la energía.
  • Página 40 1. Desconecte el refrigerador. 5. Conecte el nuevo tubo puente al tubo de en- trada de la nueva válvula de 3-vías. 2. Retire la cubierta de acceso trasera y eva- cúe el sistema sellado. (Vea 6. Prepare el tubo capilar con cinta adhesiva e Procedimien- insértelo adentro del orificio de salida del con- to de Evacuación y Carga...
  • Página 41: Evaporador Del Congelador

    9. Incline el soplete para que la llama no Evaporador del Congelador esté dirigida hacia el cuerpo de la válvula cuando solde las tres uniones. Los siguientes componentes deben ser retirados en el orden apropiado para accesar el evapora- 10. Retire el residuo de pasta térmica y seque dor del congelador: bien el cuerpo de la válvula.
  • Página 42 6. Afloje los 2 tornillos que sostienen en su lu- 10. Retire los 4 tornillos cabeza-hex que sostienen gar el conjunto de la máquina de hielo y des- en su lugar el aro de refuerzo del ventilador del lícela afuera del compartimiento del congela- evaporador (Fig.
  • Página 43 12. Desconecte el cableado del alambrado del ventilador (Desconecte 1). Desconecte el cableado del alambrado del bombillo termos- tato/luz de sobre temperatura (Desconecte 2). 13. Retire 2 tornillos cabeza-hex que sostienen en su lugar la abrazadera del ventilador Desconecte 1 Desconecte 2 Tornillo Tornillo...
  • Página 44 Cambio del Evaporador del Congelador Usando el Método de Soldar Piezas Necesarias Evaporador Cong. (pieza # WR85X10061) Conjunto Secador (pieza # WR86X93) Tubo de Acceso (pieza # WJ56X61) Kit Protector Calor (pieza # WX5X8926) Cuidado: Para este procedimiento se requiere un kit de protector de calor para evitar daño al plástico interior (forro) del compartimiento del congelador.
  • Página 45: Autodiagnostico

    Diagnostico Usando la pantalla de LCD La pantalla LCD tiene un modo de auto-diagnóstico que se puede acceder y ayudar al técnico para probar algunas funciones específicas de la pantalla LCD, dispensador, y los ventiladores interiores. Este modo puede ayudar al técnico de servicio a identificar rápidamente fallado o mal funcionamiento de ciertos componentes y sistemas.
  • Página 46: Diagnostico Con Display

    Diagnostico con display El kit de ayuda para el diagnóstico puede ayudar al técnico para probar funcionalmente los componentes individuales. Un kit de ayuda para el diagnóstico puede ser montado y se compone de un conjunto de control de teclado la temperatura y el arnés de cables.
  • Página 47 Fresh Freezer Food Diagnostico Resultado Comentario Display Display Ver nota1. Checar cada Control y sistema Sensor termistor en orden Custom Cool™ damper se abrira y cerrara en 10 segundos Dampers Cada uno funciona Prueba ventiladores por 5 seg. Este modo opera la unidad 100% tiempo de trabajo refrigerante por...
  • Página 48: Conectores De La Tarjeta Principal

    Conectores de la tarjeta principal J10 and J13 - TIERRA(Ground) J4 - LCD Board J3 - QuickFreeze™ Fan, Beverage Center Fan, 3-way J8 - Linea (L1) to AC Compressor* Valve J9 – Resistencia de deshielo J1 - Fresh Food Thermistor, Freezer Thermistor, Fresh J11 - Linea (L1) Food Evaporator Thermistor, Freezer Evaporator Thermistor, Model Selector...
  • Página 49 – 53 –...
  • Página 50: Termistores

    MAIN SOLUCION DE PROBLEMAS EN LA TARJETA PRINCIPAL CONTROL BOARD PIN DEFINITIONS CONNECTOR PIN INPUT OUTPUT FUNCTION Da valor termistor alimentos frescos evaporador. el valor del termistor NTC es (cuando baja la temperatura, aumenta la resistencia de valor), la reducción causando tensión y vuelta. Este valor se utiliza para el ciclo del ventilador del evaporador de alimentos frescos, compresor y del ventilador del condensador.
  • Página 51 CONTROL BOARD PIN DEFINITIONS CONNECTOR PIN INPUT OUTPUT FUNCTION Feedback from evaporator fan. Evaporator fan feedback is not read for this application. Model pin selection. Evaporator fan and condenser fan common. Output to evaporator fan for motor operation. Effective voltage is determined by pulse width modulation.
  • Página 52 TARJETA PIN DEFINITIONS CONNECTOR PIN INPUT OUTPUT FUNCTION ExpressChill (CustomCool™) damper. ExpressChill (CustomCool™) damper. ExpressChill (CustomCool™) damper. ExpressChill (CustomCool™) damper. PROVEE 5 VDC for ExpressChill (CustomCool™) thermistor. Retroalimenta ExpressChill™ (CustomCool™) thermistor. Thermistor is NTC (when temperature drops, resistance value increases), causing return voltage reduction. CONTROL BOARD PIN DEFINITIONS CONNECTOR PIN INPUT OUTPUT FUNCTION...
  • Página 53 CONTROL BOARD PIN DEFINITIONS CONNECTOR INPUT OUTPUT FUNCTION Cambia L1 de tensión al circuito de descongelación - 120 VAC. Un contador de tiempo (software de control principal), cuenta la duración de este circuito se activa y utiliza esta información para determinar si el ciclo de descongelación del día, se adaptativa o no adaptativa.
  • Página 54 Main Control Board J2 Connector (Low-Voltage DC Side) Component Input/ Wire Color Pin-to-Pin Voltage Reading Termination Output Evaporator fan Blue Input Not applicable to this model. tachometer Blue/White Model Input J2 pin 2 to pin 3 = 12 VDC White/Silver Fan Common Common J2 pin 3 to pin 8 = 12 VDC...
  • Página 55 Main Control Board J4 Connector (Low-Voltage DC Side) Component Input/ Pin-to-Pin Voltage Reading Wire Color Termination Output Black Temperature control Communication 2-way digital communication Temperature control Output J4 pin 2 to pin 3 = 12 VDC Blue Temperature control Common J4 pin 2 to pin 3 = 12 VDC Comm.
  • Página 56 Main Control Board J8 Connector (High-Voltage Side) Component Input/ Wire Color Pin-to-Pin Voltage Reading Termination Output Black Compressor Output J8 to J7 pin 9 = 120 VAC EARTH Line (L1) to AC Compressor J8 (Not Used for Inverter Compressor, Wire Ends in Cabinet) Defrost Heater Line (L1) Neutral...
  • Página 57 Main Control Board J11 Connector (High-Voltage Side) Component Input/ Wire Color Pin-to-Pin Voltage Reading Termination Output Brown L1 Input Input J 11 to J7 pin 9 = 120 VAC EARTH Line (L1) to AC Compressor J8 (Not Used for Inverter Compressor, Wire Ends in Cabinet) Defrost Heater Line (L1)
  • Página 58 Schematic Single-Speed Compressor Model Note: This schematic may be different than the one in the Mini-Manual. (Continued next page) – 64 –...
  • Página 59 Inverter Compressor Model Note: This schematic may be different than the one in the Mini-Manual. % $& * * * * &$! – 65 –...
  • Página 60 Warranty...

Tabla de contenido