OPERATION, MAINTENANCE AND INSTALLATION
Tabla 5. Torque de los tornillos de la tapa
Tamaño de la
Tamaño del
válvula
perno
2" a 2½"
M10
3" a 4"
M12
6" a 18"
M20
20" a 36"
M24
42" a 48"
M30
15. Instale los tapones de las tuberías (13) que no
estén instalados en el cuerpo (1) y la tapa (2)
si aún no fue instalada. Nota: Se pueden
instalar válvulas de purga, de ventilación o de
escape de aire en estos puertos en lugar de
los tapones de tubería proporcionados.
16. Si lo desea, haga una prueba de presión en el
cuerpo para verificar que no haya fugas en la
empacadura y la tapa. Repare o sustituya
según sea necesario.
17. Install spring assembly, lever and weight
assembly and/or air cushion assembly.
PROCEDIMIENTO DE RE ARMADO DEL PESO
Y LA PALANCA
1. Instale el peso, la palanca y el soporte del
cilindro (40), los tornillos (46) y las arandelas
(47).
2. Instale la llave (32).
3. Instale la palanca (30). Nota: La palanca
posee múltiples orificios para instalarla en
varias orientaciones distintas.
4. Instale el peso (31) en la ubicación deseada.
5. Instale la tuerca (35), la arandela (36) y el
tornillo (34) en la palanca (30).
PROCEDIMIENTO
DE
AMORTIGUADOR DE ACEITE
1. Instale el peso, la palanca y el soporte del
cilindro (40), los tornillos (46) y las arandelas
(47).
2. Instale la llave (32).
3. Instale el tornillo (46) y la palanca (45).
4. Instale el cilindro (42) con los pasadores de
horquilla (43 y 44).
VAL-MATIC'S SWING CHECK VALVE
Torque (ft-lbs)
50
75
250
500
750
RE
ARMADO
DEL
Page 16 of 17
REPUESTOS Y SERVICIO TÉCNICO
Para obtener repuestos y servicio técnico puede
recurrir a su representante local o la fábrica. Anote
el N.º de modelo de la válvula y la presión de
trabajo que figuran en la placa de identificación de
la válvula y contáctese con:
Val-Matic Valve and Mfg. Corp.
905 Riverside Drive
Elmhurst, IL 60126
Teléfono: (630) 941-7600
Fax: (630) 941-8042
Un representante de ventas le indicará los precios
de los repuestos o coordinará una visita del
servicio técnico, según sea necesario.