Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Kitchen Sinks
K-5415, K-5416, K-5417
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1224364-2-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-5415

  • Página 1 Installation Guide Kitchen Sinks K-5415, K-5416, K-5417 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1224364-2-C...
  • Página 2: Tools And Materials

    For K-5417 Only: This sink is intended for installation into a 30″ apron sink base cabinet. For K-5415 and K-5416 Only: This sink is intended for installation into a 36″ apron sink base cabinet. Observe all local plumbing and building codes.
  • Página 3 1-5/8" (41 mm) 18-1/8" (460 mm) Front of Cabinet Apron 8-13/16" (224 mm) = Apron Height Top of Cabinet to Top of Doors IMPORTANT! Before installing this sink, verify measurement (A) is greater than 8-13/16" (224 mm). Roughing-In Kohler Co. 1224364-2-C...
  • Página 4 Cut along the marked lines to form two slots. Notch the cabinet to accommodate the thickness of the sink rim. The top of the sink should be flush with the top of the cabinet when installed. 1224364-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Secure the supports with construction adhesive and screws (not provided). Cut four lengths of support framing to extend from the bottom of the installed supports to the floor of the cabinet. Secure the vertical supports with construction adhesive and screws (not provided). Kohler Co. 1224364-2-C...
  • Página 6: Install The Sink

    Remove the sink. Apply a bead of silicone sealant to the top of each support. Lower the sink onto the supports and push in to ensure the apron is flush to the front of the cabinet. 1224364-2-C Kohler Co.
  • Página 7 Apply a bead of silicone sealant around the sides and back of the sink. Install the countertop. Apply a thin bead of silicone sealant where the sink meets the countertop and cabinet. Immediately wipe away any excess sealant. Kohler Co. 1224364-2-C...
  • Página 8: Complete The Installation

    Install the clips to the countertop, ensure each clip engages the rim. Tighten evenly. Wipe away any excess sealant. 6. Complete the Installation Install the faucet and the strainers according to the installation instructions. Connect the trap to the strainers. 1224364-2-C Kohler Co.
  • Página 9: Outils Et Matériaux

    Vu la nature particulière des installations à encaster par le dessous, Kohler Co. recommande que les installations à encastrer par le dessous soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés.
  • Página 10 Avant de commencer (cont.) Pour les modèles K-5415 et K-5416 seulement: Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble bas pour évier à tablier de 36″. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. 1224364-2-C Français-2...
  • Página 11 (460 mm) Avant du meuble Tablier 8-13/16" (224 mm) = Hauteur du tablier au haut des portes Dessus du meuble IMPORTANT! Avant d'installer cet évier, vérifier que la mesure (A) est supérieure à 8-13/16" (224 mm). Raccordement Kohler Co. Français-3 1224364-2-C...
  • Página 12 Couper le long des lignes marquées pour former deux fentes. Entailler le meuble pour adapter l’épaisseur du rebord de l’évier. Le haut de l’évier doit être à ras du haut du meuble après l’installation. 1224364-2-C Français-4 Kohler Co.
  • Página 13: Installer Les Supports En Bois

    Découper quatre longueurs de montant de support à poser entre le dessous des supports installés et le plancher du meuble. Fixer les supports verticaux avec de la colle de construction et des vis (non fournies). Kohler Co. Français-5 1224364-2-C...
  • Página 14 Vérifier que l’évier est de niveau, ajuster et caler le cas échéant. Retirer l’évier. Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le dessus de chaque support. Abaisser l’évier sur les supports et enfoncer pour assurer que le bandeau soit à ras de l’avant du meuble. 1224364-2-C Français-6 Kohler Co.
  • Página 15 Appliquer un cordon de mastic à la silicone autour des côtés et de l’arrière de l’évier. Installer le comptoir. Appliquer un mince cordon de mastic à la silicone aux endroits où l’évier touche le comptoir et le meuble. Essuyer immédiatement tout excédent de mastic d’étanchéité. Kohler Co. Français-7 1224364-2-C...
  • Página 16: Terminer L'installation

    Installer les attaches sur le comptoir en assurant que chacune d’entre elle engage le rebord. Serrer de manière égale. Essuyer tout excédent de mastic. 6. Terminer l’installation Installer le robinet et les crépines conformément aux instructions d’installation. Connecter le siphon aux crépines. 1224364-2-C Français-8 Kohler Co.
  • Página 17: Herramientas Y Materiales

    Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones de fregadero de montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con experiencia.
  • Página 18 Antes de comenzar (cont.) Solo con K-5415 y K-5416: Este fregadero está diseñado para ser instalado en un gabinete base para fregadero con faldón de 36″. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción. 1224364-2-C Español-2 Kohler Co.
  • Página 19: Diagrama De Instalación

    8-13/16" (224 mm) = Altura de faldón Parte superior del gabinete a parte superior de las puertas ¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que la medida (A) sea mayor de 8-13/16" (224 mm). Diagrama de instalación Kohler Co. Español-3 1224364-2-C...
  • Página 20: Preparación

    Corte a lo largo de las líneas marcadas para formar dos ranuras. Haga muescas en el gabinete para acomodar el espesor del reborde del fregadero. Cuando el fregadero quede instalado, la parte superior del fregadero debe quedar al ras con la parte superior del gabinete. 1224364-2-C Español-4 Kohler Co.
  • Página 21: Instale Soportes De Madera

    Corte cuatro largos de estructura de soporte para que sobresalgan de la parte inferior de los soportes instalados al piso del gabinete. Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y tornillos (no se incluyen). Kohler Co. Español-5 1224364-2-C...
  • Página 22: Instale El Fregadero

    Aplique un hilo continuo de sellador de silicona en la parte superior de cada soporte. Baje el fregadero sobre los soportes y empuje para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete. 1224364-2-C Español-6 Kohler Co.
  • Página 23 Instale la encimera. Aplique un hilo continuo delgado de sellador de silicona donde el fregadero haga contacto con la encimera y con el gabinete. Limpie de inmediato el exceso de sellador. Kohler Co. Español-7 1224364-2-C...
  • Página 24: Fije El Fregadero

    Apriete de manera uniforme. Limpie el exceso de sellador. 6. Termine de hacer la instalación Instale la grifería y las coladeras, de acuerdo a las instrucciones de instalación. Conecte la trampa a las coladeras. 1224364-2-C Español-8 Kohler Co.
  • Página 25 1224364-2-...
  • Página 26 1224364-2-...
  • Página 27 1224364-2-...
  • Página 28 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2015 Kohler Co. 1224364-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K-5416K-5417

Tabla de contenido