Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telefunken TD 291 Colombo Combo

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO DECT INALÁMBRICO CON CONTESTADOR AUTOMÁTICO TE 251 Pure I. Contenido de la caja ..............6 II. Familiarizándose con su teléfono ..........8 1. Microteléfono ..................8 2. Base ....................9 3. Cargador ..........Erreur ! Signet non défini. 4.
  • Página 3 4. Manos libres ...................17 5. Configuración del volumen ............17 6. Apagado del micrófono ..............18 7. Para terminar una llamada .............18 8. Apagado y encendido del microteléfono ........18 V Guía telefónica ................18 1. Visualizar y llamar a un número de la guía telefónica ....19 2.
  • Página 4 2. Desactivación del timbre de la agenda ..........29 3. Para mostrar detalles de la agenda ..........30 4. Edición de las entradas de la Agenda ..........30 5. Eliminar una entrada de la Agenda ..........31 6. Eliminar todas las entradas de la Agenda ........31 IX.
  • Página 5 2. Configuración del retardo en la respuesta ........42 3. Configuración del Ahorro de tiempo ..........42 4. Activación y desactivación del tono de alerta de mensaje.....43 5. Configuración de la alerta en pantalla ...........43 6. Mensajes salientes (OGM) .............43 7. Respuesta y grabación ..............43 8.
  • Página 6: Contenido De La Caja

    ¡Gracias por comprar un teléfono inalámbrico digital DECT de TELEFUNKEN! Antes de utilizar su dispositivo, consulte este manual de instrucciones. Consérvelas de modo que pueda consultarlas en un futuro. Si aún tiene dificultades después de hacer estos cambios, contacte con nuestro soporte técnico en la siguiente dirección de correo electrónico:...
  • Página 7 el receptor contra su oído, para reducir de esa forma el riesgo de oprimir accidentalmente una tecla mientras el microteléfono esté apoyado contra su cara.  Para "despertar" el teclado y permitir que pueda marcar dígitos adicionales, por ejemplo, si desea tener acceso al menú, sólo tiene que alejar el microteléfono de su oído y esperar a que se encienda la contraluz.
  • Página 8: Familiarizándose Con Su Teléfono

    II. Familiarizándose con su teléfono 1. Microteléfono Botón de Sensor de presencia encendido/apagado del terminal al acercarlo a la oreja Pantalla gráfica Menú / Selec. / Privacidad Se utiliza para acceder y seleccionar las opciones de menú. Privacidad: desconecta el Borrar / Atrás Borra micrófono durante una una entrada errónea...
  • Página 9: Base

    2. Base Invierta el contacto de carga, el microteléfono puede colocarse de cualquier forma en la base Iluminación ambiental en la base para indicar Tecla para llamadas buscar/encontrar entrantes, el microteléfono; nuevos SMS úsela para y mensajes encender y apagar la contestador iluminación automático...
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    4. Especificaciones Técnicas Norma: Digital Enhanced Cordless Telecommunications (DECT) Frecuencia de Operación: 1880-1900 MHz Alcance: 300 m en exteriores y 50 m en interiores, en condiciones ideales Duración de la operación: 100 horas de tiempo de espera 10 horas de tiempo de conversación Temperatura de Operación: 0°C a 45°C (32°F a 113°F)
  • Página 11: Conexión De La Alimentación

     Lejos de cualquier área húmeda o mojada, tal como un baño Nota: como la base y el microteléfono portátil se comunican mediante ondas de radio, es importante que la base esté ubicada en un área abierta para garantizar la mejor señal posible.
  • Página 12: Recarga De Las Baterías

    4. Recarga de las baterías Coloque el microteléfono sobre la base y espere a que las baterías se carguen totalmente, al menos 24 horas. Una vez realizada la carga, el símbolo de batería aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. 5.
  • Página 13: Ajuste De La Iluminación De La Base

    5 segundos. Siga oprimiendo este botón hasta que encuentre la luz ambiental que desee. 9. Alcance del microteléfono El teléfono TELEFUNKEN tiene un alcance de hasta 300 metros en exteriores cuando hay una línea visual despejada entre la base y el microteléfono.
  • Página 14: Intensidad De La Señal

    muy gruesas pueden afectar el alcance. 10. Intensidad de la Señal El símbolo en su microteléfono indica cuándo está dentro del radio de cobertura. Cuando el microteléfono está fuera de cobertura, la pantalla muestra Buscando..., el símbolo parpadea y el microteléfono emite un tono de advertencia cada minuto.
  • Página 15: Advertencia De Batería Baja

    trasera del microteléfono esté en contacto con el conector redondo que está en el medio del cargador. Debe dejar que las baterías se carguen continuamente al menos durante 24 horas. El visualizador mostrará el número del microteléfono, por ejemplo 2, para indicar que está registrado en la base. 11.
  • Página 16: Fallo De La Alimentación, Solamente En La Base

    13. Fallo de la alimentación, solamente en la base Si hay un fallo en la alimentación, puede seguir usando su base para efectuar y recibir llamadas telefónicas. El timbre del teléfono sonará cuando reciba una llamada sin haber alimentación, pero el visualizador no se iluminará y los detalles de la persona que llama no se almacenarán en la lista de llamadas.
  • Página 17: Realización De Una Llamada Externa

    Presione el VERDE para marcar el número de teléfono introducido. 3. Realización de una llamada externa 1. Cuando suene el timbre del teléfono, presione el VERDE para responder la llamada. Cuando se responda la llamada con el microteléfono desde la base del cargador con “Auto hablar”...
  • Página 18: Apagado Del Micrófono

    volumen aparece en la pantalla. 6. Apagado del micrófono El apagado del micrófono le permite hablar a otra persona que esté cerca de usted sin que le escuche la persona que ha efectuado la llamada. 1. Durante una llamada, presione "Privado". Se muestra "Privacidad activ".
  • Página 19: Visualizar Y Llamar A Un Número De La Guía Telefónica

    dígitos y cada nombre puede tener hasta 12 caracteres, incluyendo puntos y espacios. Las entradas se almacenan en orden alfabético. 1. Visualizar y llamar a un número de la guía telefónica 1. Presione . El visualizador muestra la primera entrada. 2.
  • Página 20: Introducción De Una Pausa

    Introduzca un nombre. Presione "OK" para guardar. Presione para seleccionar una melodía y presione "Selecc" para confirmar. Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 3. Introducción de una pausa Si el Pure está conectado a una centralita, es posible que necesite introducir una pausa en un número almacenado.
  • Página 21: Edición De Una Entrada

    Para introducir un espacio, presione "0". Presione "Borrar" para borrar una letra. 5. Edición de una entrada Presione Desplácese con hasta la entrada que desee editar y presione "Opcio". Desplácese con hasta "Editar número " y presione "Selecc". Edite el nombre y presione OK para confirmar. Presione "Borrar"...
  • Página 22: Copia De Una Entrada Hacia El Microteléfono

    7. Copia de una entrada hacia el microteléfono Presione Desplácese con hasta la entrada que desee copiar y presione "Opcio". Desplácese con t hasta "Copiar número" y presione "Selecc". " Se muestra a terminal" y presione "Selecc". 3. En el microteléfono receptor, por ejemplo, Microteléfono 1.
  • Página 23: Eliminación De Una Entrada

    guía telefónica. 5. Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 9. Eliminación de una entrada Presione Desplácese hasta la entrada que desee eliminar (Borrar) y presione "Opcio". Desplácese con hasta "Borrar número" y presione "Selecc". El visualizador muestra "¿Borrar?" y el nombre de la entrada.
  • Página 24: Mensajería De Texto

    3. Presione el ROJO para regresar al modo de espera. VI. Mensajería de texto 1. Envío de un mensaje de texto Presione "Menú". Se muestra "SMS", presione "Selecc". Se resalta "Escribir mensaje". Presione "Selecc". Use el teclado para introducir su mensaje. La cantidad máxima de caracteres de un mensaje de texto es 160.
  • Página 25: Lista De Llamadas

    y a continuación presione "Insertar". Insert. Plantilla Presione "Selecc". Se muestra la lista de Plantillas. Presione para resaltar la Plantilla que desee y a continuación presione "Insertar". Cuando esté enviando un mensaje, se mostrará "Enviando Mensaje", seguido de "Mensaje enviado". VII.
  • Página 26: Búsqueda En La Lista De Llamadas

    La base puede almacenar detalles de hasta 30 llamadas contestadas o no contestadas y de 20 llamadas marcadas. Si recibe más de una llamada del mismo número, sólo se mantiene en la lista de llamadas la más reciente. Cuando tiene llamadas perdidas (llamadas entrantes que no ha respondido), en el visualizador se muestra "Tiene X nuevas llam perd".
  • Página 27: Para Guardar Un Número De La Lista De Llamadas

    seleccionar "Llamadas perdid", "Llamadas recibd" o "Llamadas realiz". Presione "Selecc". Ahora puede desplazarse por la lista Presione "Opcio", "Ver detalles" es resaltada. Presione "Selecc" para ver detalles de la llamada. Presione el VERDE para marcar el número. Presione el ROJO para terminar la llamada. 3.
  • Página 28: Para Eliminar Todos Los Números De La Lista De Llamadas

    "Llamadas perdid". Si es necesario, desplácese con hasta "Llamadas recibd" o "Llamadas realiz", a continuación presione "Selecc". Desplácese con hasta la entrada que desee y presione "Opcio". Desplácese con hasta "Borrar llamada". Presione "Selecc". Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 5.
  • Página 29: Adición De Un Nuevo Evento

    1. Adición de un nuevo evento Presione "Menú", desplácese con hasta "Eventos" y presione "Selecc". Si no hay almacenado un evento anterior, se resalta "Añadir evento", Presione "Selecc". Si ya hay eventos almacenados, se muestran en una lista. Presione "Opcio", se resalta "Añadir evento". Presione "Selecc".
  • Página 30: Para Mostrar Detalles De La Agenda

    ver los detalles del evento. Presione ROJO para apagar la alarma y regresar al modo de espera. 3. Para mostrar detalles de la agenda Presione "Menú", desplácese con hasta "Eventos" y presione "Selecc". Se muestran los eventos almacenados. Si es necesario, desplácese con hasta el evento que desee y presione "Opcio".
  • Página 31: Eliminar Una Entrada De La Agenda

    5. Eliminación de una entrada de la Agenda Presione "Menú", desplácese con hasta "Eventos" y presione "Selecc". Se muestran los eventos almacenados. Desplácese con hasta el evento que desee eliminar y presione "Opcio". Desplácese con hasta "Borrar evento" y presione "Selecc".
  • Página 32: Configuración Personal

    X. Configuración personal 1. Ajuste del tono de timbre Presione "Menú", desplácese con hasta "Ajustes" y presione "Selecc". Se resalta "Fijar terminal". Presione "Selecc". Se resalta "Timbre". Presione "Selecc". Presione para resaltar "Llamada externa" o "Llamada interna". Presione "Selecc" para confirmar. Desplácese con para resaltar el tono de timbre que desee, hay 20 para escoger.
  • Página 33: Configuración Del Idioma Del Visualizador

    3. Configuración del idioma del visualizador Su teléfono tiene 6 idiomas de visualización diferentes: inglés, francés, alemán, italiano, español y holandés. Nota: Tan pronto como seleccione un nuevo idioma de visualización, todos los textos en los microteléfonos cambiarán a este idioma. Presione "Menú", desplácese con hasta "Ajustes"...
  • Página 34: Configuración De Los Tonos Del Teclado

    presione "Selecc.". Se resalta "Fijar terminal". Presione "Selecc.". Desplácese con hasta "Auto hablar" y presione ‘Selecc.’ . Desplácese con hasta ‘Activado’ u ‘Desac.’ . Presione "Selecc." para confirmar. Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 6. Configuración de los Tonos del Teclado Presione "Menú", desplácese con hasta "Ajustes"...
  • Página 35: Configuración Del Modo Flash

    Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 8. Configuración del modo flash El tiempo del flash es adecuado para su país y operador de la red, está ajustado en 100 ms (Rellamada 1). Presione "Menú", desplácese con hasta "Ajustes" y presione "Selecc".
  • Página 36: Reinicio De La Configuración Del Teléfono

    Desplácese con hasta "PIN del sistema". Presione "Selecc". Introduzca el PIN anterior (la configuración original es 0000) y presione "OK". Introduzca el nuevo PIN y presione "OK". Introduzca otra vez el nuevo PIN y presione "OK". Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 10.
  • Página 37: Configuración Del Modo Eco

    restblcmt". La base anunciará entonces el mensaje de bienvenida del contestador automático y entonces regresará al modo de espera. 11. Configuración del modo ECO Para reducir el nivel de emisiones de energía, puede seleccionar "ECO Modo". Cuando el modo ECO esté en "On", se reducirá...
  • Página 38: Registro De Un Microteléfono

    específicamente a un microteléfono Pure Si desea registrar un microteléfono de otro fabricante, las instrucciones pueden variar. El PIN Maestro es necesario antes de poder registrar o  eliminar el registro de microteléfonos. El PIN predeterminado es 0000. 1. Registro de un microteléfono En la base: Mantenga presionado el botón durante al menos 3...
  • Página 39: Selección De Una Base

    registrado". El microteléfono es asignado automáticamente al número de microteléfono disponible siguiente, por ejemplo, el 2. 2. Selección de una base Puede registrar el microteléfono en hasta 4 bases. Una vez registrado puede conmutar entre bases, por ejemplo, bases en la casa y el trabajo.
  • Página 40: Realización De Una Llamada Interna

    Presione "Si" para confirmar o "No" para cancelar. El visualizador confirma la eliminación del registro. Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 4. Realización de una llamada interna Con el teléfono Pure puede hacer llamadas internas si tiene más de un microteléfono registrado.
  • Página 41: Contestador Automático

    persona que llamó: Presione "Int" seguido por el número del microteléfono (1-5). Presione "OK" para marcar. Cuando el otro microteléfono responda usted puede anunciar a la persona que llama. Presione "Unirse" para comenzar la llamada en conferencia. Se muestra "Conferencia". Presione el ROJO para terminar la llamada.
  • Página 42: Configuración Del Retardo En La Respuesta

    Desplácese con para resaltar "On" u "Off" y presione "Selecc". Cuando se enciende el microteléfono muestra en el modo de espera. 2. Configuración del retardo en la respuesta El retardo en la respuesta establece la cantidad de veces que su teléfono dará timbre antes de que el contestador automático tome la llamada y comience a reproducir el mensaje saliente.
  • Página 43: Activación Y Desactivación Del Tono De Alerta De Mensaje

    4. Activación y desactivación del tono de alerta de mensaje Presione "Menú", se resalta "Contestador". Presione "Selecc". Desplácese con hasta "Valores contest" y presione "Selecc". Desplácese con hasta "Alerta mensaje". Desplácese con para resaltar "On" u "Off" y presione "Selecc". Presione el ROJO para regresar al modo de espera.
  • Página 44: Sólo Responder

    pregrabado es "Hello, your call cannot be taken at this moment, so please leave your message after the tone". Sólo responder La persona que llama puede escuchar su mensaje de bienvenida pero no puede dejar un mensaje. El mensaje pregrabado es "Hello, your call cannot be taken at this moment, and you cannot leave a message, so please call later".
  • Página 45: Comprobación O Eliminar Su Mensaje Saliente

    Comprobación o eliminación de su mensaje saliente Presione "Menú", se resalta "Contestador". Presione "Selecc". Desplácese con hasta "Mensaje respuesta" y presione "Selecc". Desplácese con hasta "Reprod" y presione "Selecc". Desplácese con hasta "Contesta y graba" o "Sólo contestador" y presione "Selecc". Desplácese con hasta "OGM personalizd"...
  • Página 46: Grabación De Un Memorando

    predeterminado. 6. Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 12. Grabación de un memorando Presione "Menú", se resalta "Contestador". Presione "Selecc". Desplácese con hasta "Grabar nota" y presione "Selecc". Escuchará "Por favor, hable tras el tono" y este se muestra también en el microteléfono.
  • Página 47: Reproducción De Mensajes

    persona que ha llamado comienza a dejar un mensaje, el visualizador del microteléfono mostrará "Grabando". Presione "Pantalla" para escuchar a la persona que llama. Para interrumpir y habarle a la persona que ha llamado, presione el VERDE o, después de que la persona que llamó...
  • Página 48: Eliminar Todos Los Mensajes Antiguos

    Pausa Reanudar Repetir mensaje Reproducir mensaje anterior Eliminar mensaje actual Reproducir mensaje siguiente 16. Eliminación de todos los mensajes antiguos Presione "Menú", se resalta "Contestador". Presione "Selecc". Desplácese con hasta "Borrar mensajes" y presione "Selecc". Se muestra "¿Borrar todos mensajes antig?". Presione "Si" para confirmar o "No"...
  • Página 49: Cambio Del Pin Para Acceso Remoto

    Desplácese con para resaltar "On" u "Off" y presione "Selecc". Presione el ROJO para regresar al modo de espera. 19. Cambio del PIN para acceso remoto Debe cambiar su PIN remoto de la configuración original 0000 por otro que sea más personal y fácil de recordar. Anote su nuevo PIN y manténgalo bien guardado en algún lugar.
  • Página 50: Reproducción Remota De Los Mensajes

    Marque su número de teléfono y déjelo sonar. Después de 20 timbrazos escuchará su mensaje saliente. Presione "*" en el teclado del teléfono y a continuación introduzca su código de seguridad (la configuración original es 0000). Presione 0 y su contestador automático se encenderá lista para contestar las llamadas entrantes.
  • Página 51: Memoria Llena

    Grabar un nuevo mensaje saliente Desactivar la respuesta Activar la respuesta 22. Memoria llena La memoria se considera llena si quedan menos de 10 segundos de grabación o si se han alcanzado 59 mensajes. Cuando la memoria se llena:  Se le avisará...
  • Página 52 limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni en forma de aerosol; use un paño libre de pelusas. No utilice el teléfono cerca del agua, por ejemplo fregaderos, bañeras, grifos, piscinas y así sucesivamente. No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión, ya que pueden ocurrir incendios o choques eléctricos.
  • Página 53: Garantía

    Recargue las baterías dejándolas en el microteléfono y colocando este en la base. Cualquier otro método de recarga podría dañar el teléfono. Al instalar las baterías en el compartimiento de baterías del microteléfono, asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
  • Página 54 modelo comprado. Cobertura Un teléfono defectuoso debe devolverse completo a su distribuidor con una explicación. Si este teléfono presenta un defecto durante el período de garantía, El Servicio de Postventa autorizado reparará cualquier componente defectuoso o defecto de fabricación. El Servicio de Postventa decidirá unilateralmente si reparar o sustituir la pieza o todo el teléfono.
  • Página 55: Cumplimiento De Las Regulaciones Actuales

    Esta guía de usuario es propiedad de SOPEG SA y específico para el modelo Esta guía de usuario no TELEFUNKEN TE 251 Pure. puede ser utilizada para ningún otro propósito.

Tabla de contenido