Descargar Imprimir esta página
Telefunken S430 Manual De Instrucciones
Telefunken S430 Manual De Instrucciones

Telefunken S430 Manual De Instrucciones

Teléfono móvil

Publicidad

Enlaces rápidos

TELÉFONO MÓVIL
S430
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Telefunken S430

  • Página 1 TELÉFONO MÓVIL S430 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDO 1. CONTENIDO DEL PAQUETE ......................1 2. ELEMENTOS DE CONTROL .......................2 2.1 DESCRIPCIÓN ........................3 3. EXPLICACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL TELÉFONO .............4 4. PRIMEROS PASOS ........................6 4.1 Cómo quitar o colocar la tapa trasera ..................6 4.2 Cómo sacar o colocar la batería .....................6 4.3 Introducir o sacar la tarjeta micro-SIM y la tarjeta microSD ...........7 4.4 Carga de la batería ........................7 5.
  • Página 3 12.2 Gestión de los mensajes .....................16 12.3 Cambiar la configuración de los mensajes .................16 13. HERRAMIENTAS ........................17 13.1 Alarmas ..........................17 13.2 Calendario ...........................18 Actividades del calendario ��������������������������������������������������������������������������������������������������18 13.3 Calculadora .........................18 13.4 Linterna ..........................18 13.5 Lupa ............................18 13.6 Administrador de archivos ....................18 14. MULTIMEDIA ..........................19 14.1 Cámara ..........................19 14.2 Visor de imágenes .......................19 14.3 Grabación de vídeo ......................19 14.4 Reproductor de vídeo ......................19 14.5 Grabadora de sonidos ......................20...
  • Página 4 16.5 Dispositivos médicos/marcapasos ..................26 16.6 Protección del oído ......................27 16.7 Precauciones para dispositivos electrónicos  ..............27 16.8 Precauciones en ambientes explosivos  ................27 16.9 Uso general y seguridad en vehículos  ................27 16.10 Seguridad en aviones  ......................27 16.11 Uso de la batería ......................27 16.12 Adaptador de corriente .....................28 16.13 Precauciones ........................28 17. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ....................29 18. DATOS TÉCNICOS ........................29 TASA DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA (SAR) ................29 19.
  • Página 5 Tenga en cuenta que el contenido de este manual de instrucciones puede cambiar sin previo aviso. 1. CONTENIDO DEL PAQUETE Asegúrese de que los elementos siguientes estén incluidos en la caja. Si falta algo, contacte inmediatamente con su vendedor. 1. Teléfono móvil S430 2. Batería recargable de ion de litio 3. Cargador de viaje 4. Guía de inicio rápido 5. Declaración de conformidad de la UE...
  • Página 6 2. ELEMENTOS DE CONTROL ELEMENTOS DE CONTROL...
  • Página 7 2.1 DESCRIPCIÓN Receptor Pantalla Teclas de navegación (arriba, abajo, izquierda y derecha) y tecla OK Tecla de función izquierda/Opciones Tecla de llamada M1 - Tecla de memoria directa Tecla de acceso directo a la cámara 1 / Tecla de buzón de voz Tecla */Símbolo 0/prefijo de llamada internacional/espacio/tecla de modo de cámara Tecla #/Método de entrada/Modo de tono de llamada Teclado alfanumérico M2 - Tecla de memoria directa Tecla de finalizar llamada/Volver a inicio/Encender...
  • Página 8 3. EXPLICACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL TELÉFONO ELEMENTO DESCRIPCIÓN ƒ Pulsar para realizar o contestar una llamada telefónica. Tecla de llamada ƒ Pulsar para ver el historial de llamadas. ƒ Mantener pulsado hasta que el teléfono se encienda o apague. Tecla de finalizar llamada/ ƒ Pulsar para finalizar una llamada. Volver a inicio/Encender  ƒ Pulsar para volver a la pantalla de inicio. ƒ Pulsar para subir, bajar, ir a la izquierda o derecha en el calendario,  lista de contactos con foto, etc. ƒ...
  • Página 9 ELEMENTO DESCRIPCIÓN ƒ Pulsar para abrir la Cámara desde la pantalla de inicio. Tecla de la cámara ƒ Pulsar para hacer una foto en la aplicación de la Cámara. Le permite oír a la persona que llama y los avisos o mensajes de  Receptor voz. : este indicador parpadea cuando la batería se está cargando ƒ...
  • Página 10 4. PRIMEROS PASOS El contenido de esta sección le ayudará a preparar su teléfono, la batería, la tarjeta micro-SIM, la tarjeta microSD (necesaria para las funciones de cámara y multimedia) y el cargador. ADVERTENCIAS: ƒ Su dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.  Manténgalos fuera del alcance de niños pequeños. ƒ...
  • Página 11 4.3 Introducir o sacar la tarjeta micro-SIM y la tarjeta microSD Para utilizar todos sus servicios de telefonía móvil, debe suscribirse a un proveedor móvil que le  proporcionará una tarjeta micro-SIM asignada a un único número de móvil. Para poder hacer llamadas  telefónicas es necesario introducir la tarjeta micro-SIM. Puede insertar hasta dos tarjetas micro-SIM en el teléfono y usarlas a la vez. Apague el teléfono y quite la tapa trasera y la batería para poder introducir o sacar la tarjeta micro-SIM o microSD.
  • Página 12 5. CONFIGURACIÓN INICIAL 5.1 Encender / apagar el teléfono Antes de encender el teléfono, asegúrese de haber cargado la batería. ƒ Para encender el teléfono, mantener pulsada hasta que se encienda la pantalla principal. Si es necesario introducir una contraseña para desbloquear el teléfono y/o la tarjeta micro-SIM, hágalo correctamente con el teclado.
  • Página 13 6. CONSEJOS ÚTILES 6.1 Consejos generales ƒ Para abrir el Menú, pulse u OK desde la pantalla de inicio. Después de abrir el Menú, pulse cualquiera de las teclas de navegación para seleccionar distintos elementos del menú (Contactos, Mensajes, Configuración, etc.). ƒ Para navegar hacia arriba o hacia abajo, pulse  . Para navegar hacia la izquierda o hacia  la derecha, pulse ƒ Para acceder a las opciones disponibles para la función actual, pulse ƒ...
  • Página 14 7. ICONOS DE LA BARRA DE ESTADO ICONO ESTADO ICONO ESTADO Intensidad  de  la  señal  de  la  red  móvil  Auriculares conectados (completa) Bluetooth  activado Modo avión ® Batería (carga completa) Modo silencioso Llamadas perdidas Modo solo timbre Mensaje(s) no leído(s) Modo solo vibrar Alarma configurada y activada Modo vibración y timbre Tarjeta microSD insertada...
  • Página 15 2. Seleccione En la tarjeta SIM 1(2) o En el teléfono para especificar la ubicación donde almacenar el nuevo contacto y, a continuación, pulse OK para confirmar. 3. En la pantalla Contacto nuevo, introduzca o edite el nombre y el número de teléfono del contacto. - Pulse para pasar de un campo de entrada de texto a otro. - Use el teclado para introducir o editar el nombre y el número. 4.
  • Página 16 Crear/editar un contacto con foto Para crear un contacto con foto, siga los pasos siguientes: 1. Abra la lista de contactos con foto. u OK. Consejo: un contacto vacío utiliza la imagen de  2. Seleccione un contacto vacío y pulse  contacto predeterminada y se denomina Vacío. Opcionalmente, seleccione un contacto que no esté vacío y luego Opciones >...
  • Página 17 9.1 Configuración SOS Para acceder a la configuración de SOS, acceda a Menú > Configuración > SOS. Se encuentran disponibles los siguientes ajustes: Ajustes Descripción Encender o apagar la función SOS. El valor por defecto es Desactivado. Estado Debe activar esta función antes de poder utilizarla. Consulte, introduzca o edite los números de teléfono de sus contactos de  emergencia. Notas: Números SOS - Debe introducir manualmente cada número de teléfono. No puede seleccionar números de teléfono de su lista de contactos.
  • Página 18 10. HACER UNA LLAMADA 10.1 Realizar y finalizar una llamada Para llamar a un número de teléfono que no está en su lista de contactos, regrese a la pantalla de inicio, con el teclado marque el número deseado y pulse Consejos: - Si marca un número equivocado, puede borrar los dígitos incorrectos pulsando ...
  • Página 19 Habilitar o inhabilitar la marcación rápida La marcación rápida está habilitada de forma predeterminada. Puede habilitarla o inhabilitarla siguiendo estos pasos: 1. Acceda a Menú > Contactos, seleccione un contacto existente, pulse y seleccione Config. agenda > Marcación rápida. 2. Seleccione el Número M1/M2 > Estado o los Números 2-9 > Estado. 3.
  • Página 20 12. MENSAJES Su teléfono le permite enviar y recibir mensajes de texto (SMS) usando la aplicación de Mensajes. Para abrir la aplicación Mensajes utilice uno de los métodos siguientes: - Pulse desde la pantalla de inicio. - Acceda a Menú > Mensajes. 12.1 Enviar un mensaje Para enviar un mensaje, siga los pasos siguientes: 1. Acceda a Menú > Mensajes > Escribir mensaje. 2.
  • Página 21 Ajustes Descripción ƒ Configuración de perfil: seleccione un perfil para administrar las operaciones de SMS. También puede editar la lista de perfiles. Cada perfil tiene una dirección SMSC (Centro de servicio de mensajes cortos)  y, opcionalmente, un nombre. ƒ Correo de voz: conéctese al buzón de voz o cambie la configuración  SIM 1(2) del mismo. Para conectarse a su buzón de voz, pulse OK o seleccione Opciones > Llamar. Para cambiar la configuración de su buzón de voz,  seleccione Opciones >...
  • Página 22 Posponer o detener una alarma A la hora que se haya establecido la alarma, el teléfono sonará o vibrará. En la pantalla del teléfono  también aparecerá la fecha y la hora de la alarma. Cuando la alarma suene o vibre, pulse  para posponerla o para detenerla. Consejo: puede posponer una alarma varias veces. 13.2 Calendario - Para abrir el Calendario, pulse en la pantalla de inicio o acceda a Menú > Herramientas > Calendario. - Por defecto, el teléfono muestra el calendario del mes actual con la fecha actual resaltada y seleccionada.
  • Página 23 14. MULTIMEDIA Debe insertar una tarjeta microSD en el teléfono para hacer uso de todas las funciones en esta categoría, excepto la Radio FM. 14.1 Cámara Puede usar la cámara del teléfono para hacer fotos o grabar vídeos. en la pantalla de inicio o acceda a Menú > Multimedia > Cámara. Para abrir la cámara, pulse Por defecto, la cámara funciona en el modo de cámara.
  • Página 24 - Pulse  las  teclas  de  volumen  en  el  lado  derecho  del  teléfono  para  ajustar  el  volumen  de  la  reproducción. - Al  recorrer  la  lista  de  vídeos,  pulse  para acceder a las opciones disponibles (Reproducir, Enviar y Borrar). 14.5 Grabadora de sonidos Puede utilizar la Grabadora de sonidos para grabar audios con el micrófono del teléfono.
  • Página 25 ƒ Para abrir la aplicación Configuración, acceda a Menú > Configuración. ƒ Después de abrir la aplicación Configuración, pulse para acceder a las diferentes categorías de configuración (Perfiles, Teléfono, Red, etc.). 15.1 Perfiles Un perfil establece el tono de llamada, el tono de tecla, el volumen y la vibración del teléfono. Un  perfil activo se indica con una marca delante del nombre. Puede elegir 1 de los siguientes 4 perfiles que ofrece el teléfono. ƒ...
  • Página 26 - Teclado numérico: es el sonido que emite el teléfono cuando pulsa una tecla del teléfono. para seleccionar uno de los tonos de tecla (Silencio, Clic, Tono y Vocalización Pulse teclado) que ofrece el teléfono. Si selecciona Silencio, el teléfono no emitirá ningún sonido cuando pulse una tecla del teléfono.
  • Página 27 Config. SIM 1(2) Opción Descripción Elija si desea enviar su número de teléfono al destinatario al hacer una  llamada. ƒ Establecer por red: deje que la red decida si se envía su número de  Identificación de llamada teléfono. ƒ Ocultar identificador: no enviar nunca su número de teléfono. ƒ Enviar identificador: enviar siempre su número de teléfono. Active o desactive la capacidad de poner la llamada en curso en espera y  Llamada en espera cambiar a una segunda llamada. Seleccione desviar llamadas en diversas circunstancias, ya sea al buzón  Desvío de llamadas de voz o a un segundo número de teléfono. Restricción de Evite las llamadas entrantes y salientes mientras viaja para evitar posibles  llamadas cargos (según la suscripción a la red). Conmutación de líneas Cambie entre la línea 1 y la línea 2 para las llamadas salientes.
  • Página 28 15.6 Conectividad Bluetooth Gracias al Bluetooth puede compartir con el teléfono datos como vídeos, imágenes, música, etc.  con  otros  dispositivos  Bluetooth  (teléfono,  ordenador,  impresora,  auriculares,  kit  Bluetooth  para  coches, etc.) a corta distancia. Las siguientes opciones están disponibles: Opción Descripción Pulse OK  para  activar  o  desactivar  el  Bluetooth.  Debe  activar  Bluetooth  Estado para usar el resto de opciones siguientes. Pulse OK ...
  • Página 29 15.7 SOS Cambiar los ajustes de la función SOS. Consulte "9. FUNCIÓN SOS" en la página 12 para más información. 15.8 Seguridad Seguridad SIM 1(2) ƒ Bloqueo de PIN: active o desactive el código PIN de la tarjeta micro-SIM instalada. ƒ Cambiar PIN: cambie el código PIN de la tarjeta micro-SIM instalada. ƒ...
  • Página 30 ƒ Mantenga el teléfono seco; cualquier líquido podría dañarlo. ƒ Evite que el teléfono se caiga o sufra golpes; trátelo con cuidado. ƒ Si utiliza el teléfono con brusquedad podrían estropearse las placas de circuito internas.  ƒ No conecte el teléfono a ningún dispositivo de mejora no compatible.  ƒ No intente desmontar el teléfono móvil o la batería.  ƒ No guarde el teléfono con artículos inflamables o explosivos.  ƒ No cargue el teléfono móvil sin la batería. 16.2 Servicio de red y costes Este teléfono móvil está aprobado para su uso en redes GSM 850/900/1800/1900 MHz. Para utilizar  este dispositivo, debe estar abonado a los servicios de un proveedor de servicios móviles. El uso  de tales servicios puede generar costes por tráfico. Varias funciones del dispositivo pueden precisar  de soporte de red, por lo que es necesario estar abonado. 16.3 Exposición a ondas de radio ƒ...
  • Página 31 16.6 Protección del oído Este dispositivo ha sido probado satisfactoriamente para cumplir con el requisito de nivel de presión  sonora según la normativa aplicable EN 50332-1:2013. Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a niveles de volumen elevados  durante largos periodos de tiempo. ADVERTENCIA: La exposición excesiva a sonidos fuertes puede provocar daños  auditivos. La exposición a ruidos fuertes durante la conducción podría distraer su  atención y provocar un accidente. Ajuste el dispositivo a un volumen moderado y no  lo mantenga cerca del oído con el altavoz activado. 16.7 Precauciones para dispositivos electrónicos Algunos dispositivos electrónicos pueden sufrir interferencias electromagnéticas provocadas por el  teléfono móvil si no están correctamente protegidos, como sucede en algunos sistemas electrónicos  de vehículos; dado el caso, consulte al fabricante del dispositivo antes de utilizar el teléfono. 16.8 Precauciones en ambientes explosivos ƒ Apague su teléfono antes de entrar en una zona con peligro de explosión, como áreas de repostaje,  transferencia o almacenamiento de combustibles o sustancias químicas. No extraiga, instale ni cargue la batería en dichas áreas.
  • Página 32 ƒ No intente desmontar o volver a montar la batería, ya que podría causar fugas de líquido,  sobrecalentamiento, explosión o incendio de la batería. ƒ Almacene la batería en un lugar seco y fresco si no la va a usar durante un largo periodo de tiempo.  La batería puede recargarse cientos de veces, pero está sujeta al desgaste habitual. Cuando note  que el tiempo de funcionamiento (de conversación y de espera) es mucho menor de lo normal, es  el momento de sustituirla por otra nueva.  ƒ Suspenda el uso de la batería si estuviera dañada o presentara señales evidentes de desgaste.  Use únicamente baterías originales o baterías aprobadas por el fabricante. El uso de baterías no autorizadas puede afectar al funcionamiento del dispositivo o provocar riesgos de explosión, etc. ƒ Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA: Si la batería está...
  • Página 33 Bluetooth® es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc. TELEFUNKEN y los logotipos de TELEFUNKEN son marcas comerciales de TELEFUNKEN Licenses GmbH. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...
  • Página 34 19. GESTION DE RESIDUOS Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con la basura doméstica.  La presencia de este símbolo en el producto o en el embalaje del mismo se lo recuerda. Algunos de los materiales de los que está hecho este producto se pueden reciclar si se llevan a un centro de reciclaje adecuado. Al reutilizar las piezas y las materias primas de los ...