Descargar Imprimir esta página

Publicidad

e Consumer Information
S Información para el consumidor
f Renseignements pour les consommateurs
P Informações ao Consumidor
e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Adult assembly is required.
• Requires three "AA" batteries (included).
• Tools required for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer and Scrap Block
of Wood (not included).
• Age: 2 - 6 years; Weight limit: 27 kg (60 lbs).
S • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto.
• Requiere montaje por un adulto.
• Funciona con tres pilas tipo 3 x "AA" x 1,5V (incluidas).
• Herramientas necesarias para el montaje: destornillador de estrella,
martillo y bloque de madera (no incluidos).
• Edades: 2 a 6 años. Capacidad máxima: 27 kg
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
f • Conserver ces instructions, car elles contiennent des renseignements importants.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Fonctionne avec 3 piles AA (fournies).
• Outils requis pour l'assemblage : un tournevis cruciforme, un marteau et
un bloc de bois (non fournis).
• Âge : de 2 à 6 ans; Poids maximal : 27 kg
P • Favor guardar estas instruções para futura referência, pois contêm
informações importantes.
• A montagem deve ser feita por um adulto.
• Funciona com três pilhas tipo AA - incluídas.
• Ferramentas necessárias à montagem: Chave Phillips, martelo, bloco de
madeira - não incluídos.
• Idade: 2 - 6 anos; Limite de peso: 27 kg.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur
#3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México,
D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463 59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente
Marques, 1246 - Sala 02 - 2°. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP
– Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 -
sac@mattel.com.
e Parts
S Piezas f Pièces
e CAUTION S PRECAUCIÓN
f MISE EN GARDE P ATENÇÃO
e This product contains small parts in its
unassembled state. Adult assembly is required.
S Este producto contiene piezas pequeñas en
su estado desmontado. Requiere montaje por
un adulto.
f Le produit non assemblé comprend de petits
éléments détachables susceptibles d'être
avalés. Doit être assemblé par un adulte.
P Este produto contem partes pequenas
quando desmontado. A montagem deve
serfeita por um adulto.
e IMPORTANT!
• Please save all packaging material until assembly is complete to ensure
that no parts are discarded.
• If you are missing a part, please contact Consumer Relations, rather than
return this product to the store.
• Please wipe each part with a clean, dry cloth before assembly.
• Some parts shown are assembled to both sides of the trike.
S ¡IMPORTANTE!
• Guardar todo el material de embalaje hasta que el montaje esté
completo para asegurarse de no descartar ninguna pieza.
• Si llegara a faltar alguna pieza, contactarse con el Servicio de atención
al cliente en lugar de devolver este producto a la tienda.
• Pasarle un paño limpio, seco a cada pieza antes del montaje.
• Algunas piezas mostradas van ensambladas en ambos lados
del triciclo.
f IMPORTANT !
• Conserver tous les éléments jusqu'à ce que l'assemblage soit terminé pour
éviter de jeter des pièces par mégarde.
• S'il manque une pièce, ne pas ramener le véhicule au magasin,
communiquer plutôt avec le service à la clientèle.
• Avant l'assemblage, essuyer toutes les pièces à l'aide d'un chiffon
propre et sec.
• Certaines pièces illustrées devront être assemblées de chaque côté
du produit.
P IMPORTANTE!
• Favor guardar toda a embalagem até que a montagem esteja concluída.
• Se alguma peça estiver faltando, favor entrar em contato com
o departamento de Atendimento ao Consumidor, antes de devolver
o produto à loja.
• Favor limpar cada parte do produto com um pano limpo, umedecido com
agua e sabão neutro.
• Algumas das partes apresentadas devem ser montadas em ambos
os lados do triciclo.
2
P Peças

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

K7895